Facing the future - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: облицовка, обшивка, отделка, наружное покрытие, обточка, наружная отделка, внешний слой, кант, отделка мундира, поворот на месте
adjective: облицовочный
conjunction: принимая во внимание
rubber facing - резиновая обкладка
economical facing point lock - стрелочный приводной контрольный замок противошерстной стрелки
stone facing - каменная облицовка
facing this challenge - сталкиваются с этой проблемой
questions facing - вопросы, стоящие перед
population facing - облицовочный населения
those facing the death - тех, кому грозит смерть
had been facing - был облицовочный
key issues facing - Основные проблемы, стоящие перед
facing the floor - лицом к полу
Синонимы к facing: interfacing, lining, covering, trimming, coating, overlay, veneer, dressing, skin, facade
Антонимы к facing: avoiding, evading, withdrawing, running, retreating, hiding
Значение facing: a layer of material covering part of a garment and providing contrast, decoration, or strength.
to gain the rear of the enemy - чтобы получить тыл противника
the parties submit to the exclusive jurisdiction - стороны подчиняются исключительной юрисдикции
law on the protection of the rights - Закон о защите прав
from the other side of the world - с другой стороны мира
on the other side of the planet - с другой стороны планеты
based on the principle of the right - на основе принципа права
the united states is the only country - Соединенные Штаты единственная страна
by the end of the first year - К концу первого года
the attorney general of the united - генеральный прокурор объединенной
the operating system of the computer - операционная система компьютера
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: будущее, будущность, грядущее, будущее время, срочные контракты
adjective: будущий, грядущий
the future - будущее
remote future - отдаленнейшее
future audits - аудиты будущее
future entrepreneurs - будущие предприниматели
future perspective - перспективное будущее
future acquisition - приобретение в будущем
future desires - будущие желания
future mapping - картирование будущее
on the future - на будущее
future legal instrument - будущий правовой инструмент
Синонимы к future: subsequent, following, later, to come, coming, ensuing, succeeding, to be, destined, planned
Антонимы к future: present, current, birth
Значение future: at a later time; going or likely to happen or exist.
The Cabinet Office's function is to help the Cabinet work on important policy and streamline critical issues facing Japan into the future. |
Функции Кабинета Министров заключаются в том, чтобы помочь Кабинету работать над важной политикой и упорядочить важнейшие вопросы, стоящие перед Японией в будущем. |
My country, which believes in Africa's ability to take charge of itself, is facing its future with determination and responsibility. |
Моя страна, которая верит в способность Африки самой решать свою судьбу, смотрит в будущее с уверенностью и ответственностью. |
Janus is depicted as having two faces; one facing the past and one facing the future. |
Янус изображается как имеющий два лица: одно обращено к прошлому, а другое-к будущему. |
And so they find themselves forced to reveal the truth... even at the risk of facing an uncertain future. |
И под давлением им приходится раскрывать тайны... даже с риском столкнуться с неопределенностью в будущем. |
Although she bravely smiles her acknowledgement of the end of that affair, she remains a pitifully lonely figure facing a stuffy future. |
Хотя она храбро улыбается, признавая конец этого романа, она остается жалкой одинокой фигурой, стоящей перед душным будущим. |
Without telling anybody, he flipped things around so that Kennedy was facing west, towards the new frontier, the future. |
Никому ничего не говоря, он развернул станок, чтобы Кеннеди смотрел на запад, на новые рубежи, в будущее. |
Your year's experiences will be vital to our planet facing what awaits in our future. |
Ваш многолетний опыт, будет жизненно важен для нашей планеты и тому, что нас ждет в будущем. |
This tandem effort could in the future be emulated for other negotiating tasks facing the Conference. |
Такие совместные усилия могли бы использоваться в будущем для выполнения и других переговорных задач, стоящих перед Конференцией. |
It brought me to reality and the facing of the immediate future. |
Это вернуло меня к действительности, к самому ближайшему будущему. |
Two people permanently enslaved by the tyranny of fear and superstition, facing the future with a kind of helpless dread. |
Два человека, навсегда порабощенные тиранией страха и суеверия, смотрят в будущее с каким-то беспомощным страхом. |
Two others facing the future with confidence - having escaped one of the darker places of the Twilight Zone. |
Двое других уверенно смотрели в будущее - сбежав из одного из самых темных мест Сумеречной зоны. |
Warmth came from woollen shawls and capes of animal skin, probably worn with the fur facing inwards for added comfort. |
Тепло исходило от шерстяных шалей и накидок из шкур животных, которые, вероятно, носили с мехом, обращенным внутрь для дополнительного комфорта. |
I think that English will be my future career because I am good at this language. |
Я думаю, что английский язык будет моей будущей карьерой, потому что я чувствую себя в нем уверенно. |
I could be very helpful in securing a long future for you here at the Knick. |
В перспективе это может значительно укрепить ваши позиции в Нике. |
He and the young king stood facing the long rank of graves the Royalists had helped dig. |
Он и юный король стояли у длинного ряда выкопанных с помощью роялистов могил. |
The distance to a terminal point and back makes 1500 kilometres, and it almost 115 a part of a way of the future road. |
Расстояние к конечному пункту и обратно составляет 1500 километров, а это почти 115 часть пути будущей дороги. |
This Declaration is a road map for our bilateral relations leading to a bright and promising future. |
Это Заявление служит «дорожной картой» развития наших двусторонних отношений, направленного на построение светлого и полного надежд будущего. |
Funded liability - The accrued liability for which the Organization sets funds aside to pay benefits at a future date. |
Обеспеченные средствами обязательства - Начисленные обязательства, для покрытия которых Организация резервирует средства для выплаты в будущем соответствующих пособий. |
We will remain seized of the challenges facing all members of the Movement. |
Мы будем держать в поле зрения сложные проблемы, стоящие перед всеми членами Движения. |
Despite this focus, the government points out that many of these women may not reach to have enough qualification to take up jobs in the near future. |
Несмотря на такую направленность плана, правительство отмечает, что многие из этих женщин могут не достичь уровня квалификации, достаточного для получения рабочих мест в ближайшем будущем. |
The eradication of hunger is a civilizational challenge that requires that we seek a shortcut to the future. |
Искоренение голода - это задача нашей цивилизации, и здесь мы должны принимать оперативные меры. |
We also hope that the Committee's Executive Directorate will be fully operational in the nearest future. |
Мы также надеемся, что Исполнительный директорат Комитета будет полностью дееспособным уже в ближайшем будущем. |
Oil- and gas-producing countries continue to see growth and good prospects for future investment. |
Продолжается рост инвестиций в нефте- и газодобывающие страны, которым будущее сулит хорошие инвестиционные перспективы. |
We are always a step ahead of the future. Also on board: IAV, our parent company and leading engineering service provider to the automotive industry. |
Мы всегда на шаг опережаем будущее.Мы работаем в тесном сотрудничестве с нашим учредителем IAV - компанией, оказывающей инженерные услуги в автомобильной промышленности. |
Future tasks could include relieving the Ethiopian troops presently securing the city's seaport. |
Будущие задачи могли бы включать освобождение эфиопских войск от их нынешней ответственности за охрану морского порта в Могадишо. |
As a result, energy will be significantly cheaper in the US than in Europe or China for the foreseeable future. |
В результате, в обозримом будущем энергия для США будет значительно дешевле, чем для Европы или Китая. |
But sooner or later, Firestone comments, Russia is going to have to start taking this problem seriously before even more damage is done to her economic future. |
Но рано или поздно, замечает Файрстоун, России придется серьезно отнестись к этой проблеме, пока её экономическому будущему не нанесено ещё большего вреда. |
The upcoming Council will be watched closely, therefore, as its implications for geopolitics are as important as they are for the future of Orthodoxy. |
Следовательно, за предстоящим собором будут пристально наблюдать, поскольку его последствия для геополитики важны не меньше, чем для будущего православия. |
There are good reasons to think that Russia and China can show the same cohesion in the future, too. |
Есть все основания полагать, что Россия и Китай смогут проявлять такую же сплоченность в будущем. |
With the effects of climate change expected to intensify in coming years, Africa’s smallholder farmers must prepare now for a more turbulent future. |
Как ожидается, в предстоящие годы эффект изменения климата будет усиливаться, поэтому небольшим фермерам Африки уже сейчас надо готовиться к более турбулентному будущему. |
A similar debate addressing key questions concerning the EU's future should be launched now. |
Подобные дебаты по ключевым вопросам будущего ЕС следует начать и сейчас. |
And theft of our children's future would someday be a crime. |
Лишение детей будущего когда-нибудь будет признано преступлением. |
Movchan and I met in Moscow recently to discuss the impact of sanctions and the future of the Russian economy for this blog. |
Недавно я встретилась с Мовчаном в Москве, чтобы обсудить воздействие санкций и будущее российской экономики. |
It reflects Putin's belief that Russia's future lies along a continental European path of political and economic development but mandates a strong guiding role for the state. |
Это является отражением веры Путина в то, что будущее России - в европейской модели политического и экономического развития, однако оно требует сильной направляющей роли государства. |
Kevin Laland looked out across the meeting room at a couple hundred people gathered for a conference on the future of evolutionary biology. |
Кевин Лаланд осмотрел конференц-зал, в котором собрались несколько сотен людей для обсуждения будущего эволюционной биологии. |
I wish that in some future air raid a bomb would blast this house out of existence. |
Я хочу, чтобы сброшенная во время будущего воздушного налёта бомба полностью разнесла этот дом. |
But what Stratton will do in it's serving is bend the mark for future busines, Kevin. |
Но, вот что Stratton сделает, в своем обслуживании, это изменит след для будущего бизнеса, Кевин. |
When we sign up for this job, taking out the future's garbage we also agree to a very specific proviso. |
Когда мы беремся за эту работу - убирать мусор из будущего, то соглашаемся на одно весьма необычное условие. |
Now, to obviate all such imputations for the future, I do here confess and justify the fact. |
И вот, чтобы избежать всех таких обвинений на будущее время, я хочу здесь чистосердечно признаться в своем преступлении и оправдать его. |
Will put a big dent in your future. |
Поставит большое пятно на твоем будущем. |
Whereas you, and everyone else here, are willing to work, to learn, to contribute to the community, to the future, of this... our battered, but unbeaten human race. |
В то время как ты, и все остальные, хотят работать, учиться, во имя общего блага, ради будущего, пусть и потрепанного, но несломленного человечества. |
These artists envisioned a brighter future. |
Эти художники предвидели светлое будущее. |
Вы очень беспечны по отношению к будущему вашего города. |
|
Nikolay Vsyevolodovitch sat down on the sofa facing him obliquely and, looking at Mavriky Nikolaevitch, waited in silence. |
Николай Всеволодович уселся наискось на кушетке и, всматриваясь в Маврикия Николаевича, молчал и ждал. |
Wayne, you're looking at three counts of criminally negligent homicide. Not to mention the countless drug charges you're facing. |
Уэйн, на тебе три жертвы убийства по неосторожности, не считая бесчисленных обвинений в продаже наркотиков. |
From where I stood I could see the picture of Caroline de Winter facing me in the gallery. |
С того места, где я стояла, мне был виден портрет Кэролайн де Уинтер, висевший в галерее лицом ко мне. |
Miss Zweig and Dr Cullen are leaving with us now or you'll be facing a charge of false imprisonment. |
Мисс Цвайг и доктор Каллен уходят сейчас с нами или вам предъявят обвинение в неправомочном задержании. |
He decided to move to Trieste and to have a home built facing the sea and surrounded by a park worthy of his name and rank. |
Он решил переехать в Триест и построить дом с видом на море, окруженный парком, достойным его имени и звания. |
Nimoy also took this stand as a matter of principle, as he knew of the financial troubles many of his Star Trek co-stars were facing after cancellation of the series. |
Нимой также занял эту позицию в принципе, поскольку он знал о финансовых проблемах, с которыми столкнулись многие из его коллег по Звездному пути после отмены сериала. |
It means facing those facts - accepting them for exactly what they are, no more and no less - before we draw normative conclusions from them. |
Это означает столкнуться с этими фактами-принять их такими, какие они есть, не больше и не меньше, - прежде чем мы сделаем из них нормативные выводы. |
Gorillas project was launched across the city to raise awareness about the extinction crisis facing primates. |
Проект Gorillas был запущен по всему городу, чтобы повысить осведомленность о кризисе вымирания, с которым сталкиваются приматы. |
While facing prosecution, he remained on the Autodesk payroll but did no work for the company. |
В то время как ему грозило судебное преследование, он оставался на зарплате Autodesk, но не работал на компанию. |
He competed routinely in St. Paul, Minnesota, for Steel Domain Wrestling in 2000 and 2001, often teaming or facing rival and then-friend CM Punk. |
Он регулярно соревновался в Сент-Поле, штат Миннесота, за борьбу в стальном домене в 2000 и 2001 годах, часто объединяясь или сталкиваясь с соперником, а затем-другом CM Punk. |
Researchers are currently facing difficulties completely differentiating the numerous species under the genus Trichuris. |
В настоящее время исследователи сталкиваются с трудностями полной дифференциации многочисленных видов под родом Trichuris. |
When planting, growers should select locations which have a large amount of direct sunlight such as a south facing slope. |
При посадке, садоводы должны выбрать места, которые имеют большое количество прямых солнечных лучей, таких как южный склон. |
A sun-facing collector heats a working fluid that passes into a storage system for later use. |
Солнечный коллектор нагревает рабочую жидкость, которая поступает в систему хранения для последующего использования. |
For Internet-facing applications, many standard formats and protocols such as MIME and HTTP are supported. |
Для интернет-приложений поддерживаются многие стандартные форматы и протоколы, такие как MIME и HTTP. |
i am from other country but recently settled in canada, but i am facing some problems in understanding education system of canada. |
я из другой страны, но недавно поселился в Канаде, но я сталкиваюсь с некоторыми проблемами в понимании системы образования Канады. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «facing the future».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «facing the future» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: facing, the, future , а также произношение и транскрипцию к «facing the future». Также, к фразе «facing the future» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.