Failed email - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Failed email - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неудачная электронная почта
Translate

- failed [adjective]

adjective: неудачный, неудавшийся

  • inadequate or failed internal processes, people - неадекватные или ошибочные внутренние процессы, люди

  • failed in their attempt - потерпели неудачу в своей попытке

  • obviously failed - очевидно, не удалось

  • mail failed - почты не удалось

  • government had failed to provide - правительство не в состоянии обеспечить

  • had failed to meet - не удалось встретиться

  • i failed you - я подвел вас

  • who had failed - которые не удалось

  • failed to endorse - не удалось одобрить

  • his failed attempt - его неудачная попытка

  • Синонимы к failed: fall flat, meet with disaster, collapse, be unsuccessful, flop, come to naught, bomb, backfire, come to nothing, not succeed

    Антонимы к failed: manage, perform, turn out, appear, endure, carry out, withstand, exceed

    Значение failed: (of an undertaking or a relationship) not achieving its end or not lasting; unsuccessful.

- email [noun]

noun: электронная почта, е-мейл

  • functional email address - функциональный адрес электронной почты

  • keep this email - Сохраните это сообщение

  • send out email - отправить электронную почту

  • beforehand by email - заранее по электронной почте

  • be email - быть по электронной почте

  • email file - электронный файл

  • email hacking - электронная почта хакерство

  • generic email - общий адрес электронной почты

  • not email - не по электронной почте

  • confirm by email - подтверждение по электронной почте

  • Синонимы к email: email, electronic mail

    Антонимы к email: snail mail, answer an e mail, answer an email, get an e mail, get an email, receive an e mail, receive an email, reply to an e mail, reply to an email, respond to an e mail

    Значение email: messages distributed by electronic means from one computer user to one or more recipients via a network.



Russian officials in Washington failed to respond to multiple attempts via email and phone for comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские официальные лица в Вашингтоне не смогли прокомментировать ситуацию, несмотря на многочисленные просьбы по электронной почте и телефону.

Now, we had no money, no space, no game plan, but we did have email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда у нас не было ни денег, ни места, ни какого-либо плана, но была электронная почта.

So my friend Melissa and I sat down and we wrote an email which we sent out to a few friends and colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы с моей подругой Мелиссой написали письмо и разослали всем друзьям и коллегам.

But she's not responding to calls or email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она не отвечает на звонки или электронные письма.

They must also consider why they failed to attract qualified women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они должны рассмотреть вопрос о том, почему им не удается привлекать квалифицированных женщин.

However, they failed to assess all the elements related to her case, including her mental health condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем они не рассмотрели всех обстоятельств, имеющих отношение к ее делу, включая ее психическое состояние.

To learn how, see Set up email in Outlook (for Windows) or Set up email in Outlook for Mac 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструкции см. в статье Как настроить Outlook 2013 и 2010 для работы c Office 365 (для Windows) или Настройка электронной почты в Outlook для Mac 2011.

A contact chain is a mail user or mail contact where the external email address is set to the email address of another recipient in the Exchange organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепочка контактов — это почтовый пользователь или контакт, для которого в качестве внешнего электронного адреса задан адрес другого получателя в организации Exchange.

For example, you may send us an email with information relating to our app performance or other issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вы можете выслать нам по электронной почте информацию, касающуюся работы нашего приложения или других вопросов.

Open an email message in the reading pane, and then select the name of the sender or recipient you want to add to your contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте сообщение электронной почты в области чтения и выберите имя отправителя или получателя, которого вы хотите добавить к своим контактам.

Contact us directly by opening a ticket through the online Members Area or send us an email at support@xglobalmarkets.com

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с нами напрямую через сайт или напишите на support@xglobalmarkets.com

The email address or password you entered is not valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введенный адрес электронной почты или пароль недействителен.

Create an email messages, attach the EICAR.txt file to the message, and send the message to a recipient in your Exchange organization who should be affected by the malware policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте электронное сообщение, вложите в него файл EICAR.txt и отправьте сообщение получателю в организации Exchange, на которого должна распространяться политика защиты от вредоносных программ.

When you create a Facebook account or add a new email to your existing account, we'll send you an email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправляем вам эл. письмо, когда вы создаете аккаунт Facebook или добавляете в существующий аккаунт новый эл. адрес.

If the person you're adding doesn't have an email address, tap or click Sign up for a new email address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у пользователя еще нет адреса электронной почты, нажмите Зарегистрировать новый адрес электронной почты.

Email: Access your email and account info for your email accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почта: доступ к вашим письмам и сведениями об учетной записи электронной почты.

Important! Before you begin, you need to know the email address and password that you used to set up your Microsoft account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно! Прежде чем начать, вам нужно изменить адрес электронной почты и пароль, настроенные для учетной записи Microsoft.

This pin bar setup was in-line with the underlying uptrend and showing rejection of an important near-term support level, but the setup still failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пин-бар был сформирован в рамках восходящего тренда и показал отклонение от ключевого краткосрочного уровня поддержки, но торговая установка все же не сработала.

I've got an email address associated with the username.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть адрес электронной почты связанный с именем пользователя.

I mean, I've seen you check your email, like, several times, and I happen to be very good at recognizing keystrokes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не раз видела, как ты проверяешь почту, и неплохо распознаю нажатие клавиш, и пароль у тебя характерный и отвратительный.

All right, we just have to break into his email account and delete the message while he's down at the gym.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, нам просто нужно взломать его почтовый ящик и удалить письмо, пока он всё ещё в спортзале.

Well,your email was rather insistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в твоем e-майле было сказано срочно.

Her movements were slow, but she was immensely capable and she never failed in an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигалась она неторопливо, но была мастером своего дела и никогда не терялась в трудную минуту.

Government plans to undermine us have failed spectacularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы власти нас разрушить с треском провалились.

When they came to an end, I tried to get employment again, and I failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они кончились, я старалась опять найти место - и не могла.

I need you to dig out an old email for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, чтобы ты раскопал для меня один старый е-мейл.

And only idlers have failed to beat the Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А немцев только ленивый не бил.

Sandro, you become a donkey because you have failed in math.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, Сандро, станешь ослом, раз провалил математику,

Notwithstanding the praises you perceive I am obliged to give you, yet you must agree you failed in your master piece, which was to tell all to your mama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на похвалы, которые, как видите, я все-таки вынуждена вам расточать, надо признать, что самого лучшего вы не сделали: не сказали всего своей мамаше.

Failed to stop at a Border Patrol checkpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удалось остановить на КПП.

Since you have failed utterly to convince her to stop asking questions, I've simply stepped in to smooth things over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз ты с треском провалился и не убедил её перестать задавать вопросы, я просто решил разрядить ситуацию.

Someone you failed to defend, perhaps did some time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кого вам не удалось защитить, возможно, когда-то проиграли?

It was rejected. The email address is no longer in use, so we can't track it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого электронного адреса больше не существует, поэтому мы не смогли отследить его.

She granted it when a Sheila Sazs from Harvard came forward and said she wrote that anonymous email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подписала ордера, когда Шейла Саз из Гарварда подтвердила, что анонимку написала она.

Before it failed its right of passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как он провалил обряд перехода.

Engine number 1 surged again, but this time failed to recover, and the starboard wing lifted from the asymmetrical thrust, banking the aircraft to over 100 degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель № 1 снова заработал, но на этот раз не смог восстановиться, и правое крыло поднялось от асимметричной тяги, накренив самолет более чем на 100 градусов.

It is undisputed that Galois was more than qualified; however, accounts differ on why he failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесспорно, что Галуа был более чем квалифицированным специалистом; однако мнения о том, почему он потерпел неудачу, расходятся.

Having failed to plant one in the Hall of Mirrors, they moved to the galerie des Batailles, targeting Napoleon as a symbol of French colonialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сумев посадить его в Зеркальном зале, они переехали в галерею Батай, нацелившись на Наполеона как на символ французского колониализма.

In 1843, Bird tried to identify the pink compound; he failed, but was convinced it was a new chemical and gave it the name purpurine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1843 году Берд попытался идентифицировать розовое соединение; ему это не удалось, но он был убежден, что это новое химическое вещество, и дал ему название пурпурин.

While it had astonishing empirical evidence based on observation, on horoscopes and biographies, it crucially failed to use acceptable scientific standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя она располагала поразительными эмпирическими данными, основанными на наблюдениях, гороскопах и биографиях, она принципиально не использовала приемлемые научные стандарты.

Invented by Ray Tomlinson, email first entered limited use in the 1960s and by the mid-1970s had taken the form now recognized as email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретенная Рэем Томлинсоном, электронная почта впервые вошла в ограниченное употребление в 1960-х годах и к середине 1970-х годов приняла форму, теперь признанную электронной почтой.

The rebellion ultimately failed and in fact backfired as Catherine was pushed even further away from the idea of serf liberation following the violent uprising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстание в конечном счете потерпело неудачу и фактически обернулось против Екатерины, которая была еще дальше отодвинута от идеи освобождения крепостных после насильственного восстания.

Roman lacked his father's business acumen and eventually ruined Janus Cosmetics by funding a failed line of face-paint make-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роману не хватало деловой хватки отца, и в конце концов он разорил Янус Косметикс, финансируя неудачную линию косметики для лица.

Aside from features such as email, the photo album, and status updates, Facebook provides various additional features which help to individualize each users experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо таких функций, как электронная почта, фотоальбом и обновления статуса, Facebook предоставляет различные дополнительные функции, которые помогают индивидуализировать работу каждого пользователя.

It also apparently decided in the early 21st century, that humanity was a failed species and was possibly necessary to destroy them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в начале 21-го века он, по-видимому, решил, что человечество является несостоявшимся видом и, возможно, необходимо его уничтожить.

It will use the output devices such as Bluetooth or infrared, but it may also use the address book or email address of the person to infect the user's acquaintances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет использовать устройства вывода, такие как Bluetooth или инфракрасный, но он также может использовать адресную книгу или адрес электронной почты человека, чтобы заразить знакомых пользователя.

In a time when email spam has become an everyday nuisance, and when identity theft threatens, DEAs can serve as a convenient tool for protecting Internet users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, когда спам по электронной почте стал повседневной неприятностью, и когда кража личных данных угрожает, DEAs может служить удобным инструментом для защиты пользователей Интернета.

Such email tracking is usually accomplished using standard web tracking devices known as cookies and web beacons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое отслеживание электронной почты обычно осуществляется с помощью стандартных устройств веб-отслеживания, известных как файлы cookie и веб-маяки.

There are also specialist encrypted email services such as Protonmail or Mailfence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также специализированные зашифрованные почтовые сервисы, такие как Protonmail или Mailfence.

Email servers are built from one or more software packages, each of which carries out the functions of one or more MxA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовые серверы строятся из одного или нескольких программных пакетов, каждый из которых выполняет функции одного или нескольких MxA.

They talk to email ports on an email server but are http clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разговаривают с почтовыми портами на почтовом сервере, но являются http-клиентами.

At practically no cost, a person can use the internet to send an email message to thousands of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически бесплатно человек может использовать интернет, чтобы отправить электронное сообщение тысячам людей.

Once encrypted, only the private key of the recipient can decrypt the email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был перестроен как Королевский театр, а также большой бювет, примыкающий к римским баням и актовым залам.

my user id NEWUSER, you can email me infoATislamicarchitecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мой ID НОВЫЙ_ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ пользователей, вы можете написать мне infoATislamicarchitecture.

Early in the Internet's history, memes were primarily spread via email or Usenet discussion communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале истории Интернета мемы распространялись в основном через электронную почту или дискуссионные сообщества Usenet.

Users can communicate across connected Mastodon servers with usernames similar in format to full email addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синхронизированные по времени одноразовые пароли постоянно меняются с заданным интервалом времени, например, один раз в минуту.

Whether the software can be used with standard Email or NNTP clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли программное обеспечение использоваться со стандартными почтовыми или NNTP-клиентами.

I regard email as transparent; Skype, not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю электронную почту прозрачной, а Скайп-нет.

The two groups denied having anything to do with the email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе группы отрицали, что имеют какое-либо отношение к этому письму.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «failed email». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «failed email» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: failed, email , а также произношение и транскрипцию к «failed email». Также, к фразе «failed email» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information