Field officers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поле, область, месторождение, пространство, поприще, сфера деятельности, возбуждение, луг, поле боя, грунт
adjective: полевой, военно-полевой
verb: принимать мяч, сушить на открытом воздухе, выдвигать, отвечать экспромтом, выпускать игроков на поле, делать ставку
objective field of view - поле зрения объектива
old field - старое поле
independent field of - самостоятельная область
junction field - поле перехода
in the field of spatial information - в области пространственной информации
specialized in the medical field - специализирующийся в области медицины
for every field - для каждого поля
field player - полевой игрок
solar field control - контроль солнечное поле
field interviews - полевые интервью
Синонимы к field: hands-on, practical, applied, experiential, empirical, transportable, light, maneuverable, movable, mobile
Антонимы к field: alleyway, arc, sea, abrupt slope, acclivity, ban, bank, breach, break, clamber
Значение field: carried out or working in the natural environment, rather than in a laboratory or office.
officers association - сотрудники ассоциации
college admissions officers - Сотрудники приемной комиссии колледжа
police officers in england and wales - сотрудники полиции в Англии и Уэльсе
judges and police officers - судьи и сотрудники полиции
four police officers - четверо полицейских
its officers for - его должностные лица для
municipal police officers - Сотрудники муниципальной полиции
new police officers - новые сотрудники полиции
appointment of officers - назначение должностных лиц
state liaison officers - государственные офицеры связи
Синонимы к officers: policemen, secretaries, dignitaries, captains, agents, deputies, bobbies, men, heats, fuzzes
Антонимы к officers: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, employees, guilty party
Значение officers: plural of officer.
Warrant officers and officers received the same career field codes as enlisted and NCO personnel and ended in the same SQI letter codes. |
Уоррент-офицеры и офицеры получали те же полевые коды карьеры, что и рядовой и сержантский состав, и заканчивались теми же буквенными кодами SQI. |
Senior army, police and political officers, including Lieutenant General (later General Field Marshall)... |
Высшие чины армии, полиции, и политические чиновники, включая генерал-лейтенанта (позднее генерал-фельдмаршала)... |
Я провел почти 2 года среди оперативников ЦРУ. |
|
Conduct of field coaching for 2,000 Haitian National Police officers to update their professional knowledge and competencies. |
Организация практики на местах для 2000 сотрудников Гаитянской национальной полиции в целях повышения уровня их профессиональной квалификации. |
The remaining six officers, including himself, he divided into two man teams to investigate possible sites for another field. |
Остальные шесть офицеров, включая его самого, он разделил на две группы, чтобы исследовать возможные места для другого поля. |
I want you to know we're all the same here on the playing field, officers and men alike. |
Я хочу, чтобы все знали, что на игровом поле солдаты и офицеры равны. |
Officers had a four-digit code number for their career field and specialty. |
Офицеры имели четырехзначный кодовый номер для своей профессиональной области и специальности. |
However, few Tudeh officers commanded powerful field units, especially tank divisions that might have countered the coup. |
Однако немногие офицеры Туде командовали мощными полевыми частями, особенно танковыми дивизиями, которые могли бы противостоять перевороту. |
When we were at The Farm training to be field officers, they picked out four or five of us and told us we stood out. |
Когда нас готовили для работы под прикрытием, из нас выбрали 4-5 человек и посадили за решетку. |
The white population of Freeman Field was 250 officers and 600 enlisted men. |
Белое население Фримен-Филда составляло 250 офицеров и 600 рядовых. |
Warrant officers and officers received the same career field codes as enlisted and NCO personnel and ended in the same SQI letter codes. |
Уоррент-офицеры и офицеры получали те же полевые коды карьеры, что и рядовой и сержантский состав, и заканчивались теми же буквенными кодами SQI. |
For I beheld his berring, And four officers transferring His corpse away from the field. |
Ибо я видел его Берингию и четырех офицеров, уносивших его труп с поля боя. |
In establishing probable cause for a DUI arrest officers frequently consider the suspect's performance of Standardized Field Sobriety Tests. |
При установлении вероятной причины задержания в состоянии алкогольного опьянения сотрудники полиции часто учитывают выполнение подозреваемым стандартных полевых тестов на трезвость. |
Reporters and field intelligence officers had virtually identical functions. |
Журналисты и оперативные сотрудники КГБ выполняли практически идентичные функции. |
They took me down behind the line of officers below the road toward a group of people in a field by the river bank. |
Меня повели мимо офицеров в сторону от дороги на открытое место у берега реки, где стояла кучка людей. |
Even with the first tanks, artillery officers often used field guns depressed to fire directly at armored targets. |
Даже с первыми танками артиллерийские офицеры часто использовали полевые орудия, подавленные для стрельбы непосредственно по бронированным целям. |
I was informed that one of their covert field officers had something to tell me. |
Мне сказали, что один из тайных агентов хочет сообщить мне кое-что. |
Two officers have been conferred with the rank of field marshal, a five-star rank, which is a ceremonial position of great honour. |
Два офицера были удостоены звания фельдмаршала, пятизвездочного звания, которое является церемониальным положением большой чести. |
Specialist officers and warrant officers have other field code letters reserved for them. |
Для специальных офицеров и прапорщиков зарезервированы другие полевые кодовые буквы. |
Even after the introduction of gunpowder to Europe, it was carried by general officers and their staffs as a field guide to methods. |
Даже после введения пороха в Европу его носили с собой генеральные офицеры и их штабы в качестве полевого руководства по методам производства. |
The Ordnance Corps began accepting female missile technicians in 1974 and female crewmembers and officers were accepted into Field Artillery missile units. |
Артиллерийский корпус начал принимать женщин-техников по ракетам в 1974 году, и женщины-члены экипажа и офицеры были приняты в полевые артиллерийские ракетные части. |
Using field officers on the ground who risked their lives to do so. |
Используя полевых сотрудников, которые рисковали своей жизнью. |
Following the oath and a parade in a field by Leszno, the regiment with its 1160 soldiers and 40 officers marched off to its positions near the border. |
После присяги и парада в поле у Лешно полк с 1160 солдатами и 40 офицерами отправился на свои позиции у границы. |
The Army Air Corps assigned officers to oversee the training at Tuskegee Institute/Moton Field. |
Армейский воздушный корпус назначил офицеров для наблюдения за подготовкой в Институте Таскиги / Мотон-Филд. |
Petty Officers perform not only the duties of their specific career field but also serve as leaders to junior enlisted personnel. |
Старшины выполняют не только обязанности в своей конкретной профессиональной области, но и служат руководителями младшего призывного состава. |
As new CDC field officers, you are about to embark on a mission to the far corners of the earth. |
В качестве новых полевых сотрудников ЦКЗ вы вот-вот отправитесь на задание на край света. |
Officers had a four-digit code number for their career field and specialty. |
Офицеры имели четырехзначный кодовый номер для своей профессиональной области и специальности. |
Field officers of the 52nd wore silver epaulettes, with regimental badge, overtop the light infantry wings, to designate rank. |
Полевые офицеры 52-го полка носили серебряные эполеты с полковым значком поверх легких пехотных крыльев, чтобы обозначить звание. |
Specialist officers and warrant officers have other field code letters reserved for them. |
Для специальных офицеров и прапорщиков зарезервированы другие полевые кодовые буквы. |
It has already carried out 1,300 such briefings and has installed liaison officers at its 56 field offices to work with companies on issues of economic espionage. |
Оно уже провело 1300 таких брифингов и назначило сотрудников в 56 своих отделениях на местах для осуществления связи с компаниями по вопросам экономического шпионажа. |
I want you to rethink... whatever tactic led you to send three plainclothes officers... to do field interviews at the high-rises at 2:00 in the morning. |
Я хочу, чтобы вы пересмотрели... ваши тактические приемы, из-за которых три ваших офицера в штатском... отправились проводить допросы в высотки в два часа ночи. |
You know what field officers call operatives like me? |
Знаешь, как старшие офицеры называют оперативников вроде меня? |
Liaison officers were appointed for each field command to manage and control dissemination. |
Офицеры связи были назначены для каждого полевого командования, чтобы управлять распространением и контролировать его. |
Instructors were mainly non-commissioned officers who had experience in the field. |
Конформизм - это один из механизмов, с помощью которого инновационное поведение может быть внедрено в культуру. |
Initially, the Prussian Army assigned a limited number of technical expert officers to support field commanders. |
Первоначально прусская армия выделила ограниченное число технических специалистов для поддержки полевых командиров. |
Proprioception is tested by American police officers using the field sobriety testing to check for alcohol intoxication. |
Проприоцепция проверяется американскими полицейскими с помощью полевого тестирования трезвости для проверки на алкогольное опьянение. |
German officers and troops manning a wireless field telegraph station during World War I. |
Немецкие офицеры и солдаты, обслуживающие беспроводную полевую телеграфную станцию во время Первой мировой войны. |
Public Officers Declaration of Assets, Liabilities and Business Interests Bill. |
Проект закона о декларировании государственными служащими доходов, расходов и деловых интересов. |
We spent the whole time scrubbing the officers bog with a toothbrush. |
Мы потратили все время, отдраивая офицерский сортир зубной щеткой. |
When she went to the nearest police station to report the incident, the officers present allegedly refused to register her complaint. |
Когда она обратилась в ближайший полицейский участок с заявлением об этом инциденте, присутствовавшие там офицеры, как сообщается, отказались зарегистрировать ее жалобу. |
A specialist in the field of deductive reasoning. |
Специалист в области дедуктивного мышления. |
My officers do not discriminate among victims. |
Мои офицеры не занимаются дискримиацией жертв. |
He introduced him into the drawing-room, still encumbered and topsy-turvy, and which bore the air of a field of battle after the joys of the preceding evening. |
Он проводил его в гостиную, где еще царил беспорядок и все было вверх дном; она казалась полем битвы вчерашнего пиршества и веселья. |
Тоби идет по полю вслед за козой. |
|
Three more officers had just been put in with us. |
Только что привели еще трех офицеров. |
Одобряет ли полиция Нью-Йорка ношение своими офицерами камер? |
|
Jim stuck to it that there was nothing to be seen after the first shower had cleared away; and the others had affirmed the same thing to the officers of the Avondale. |
Джим утверждал, что ничего не было видно, когда прекратился ливень, и остальные говорили то же капитану Эвонделя. |
Well, I overheard some intelligence officers say that they were bringing Gorev's daughter to the embassy. |
Я слышал, как сотрудники разведки говорили, что им приказано доставить дочь Горева в посольство. |
Mayor, will the city hire additional police officers during the Queen's visit? |
Мэр! Собирается ли город найти дополнительные полицейские резервы на время визита? |
Well, it's where the naval officers gather for their pink gins; it's called the wardroom. |
Ну, это, где морские офицеры собираются за розовым джином, это называется кают-компания. |
In the CEF, both the officers and the other ranks also generally welcomed his sacking. |
В CEF и офицеры, и другие чины также в целом приветствовали его увольнение. |
Assigned to an NSA facility at Yokota Air Base near Tokyo, Snowden instructed top officials and military officers on how to defend their networks from Chinese hackers. |
Назначенный на объект АНБ на авиабазе Йокота близ Токио, Сноуден инструктировал высокопоставленных чиновников и военных о том, как защитить свои сети от китайских хакеров. |
High judicial officers have sometimes been created life peers upon taking office. |
Высшие судебные чиновники иногда создавались пожизненными пэрами после вступления в должность. |
Community alienation among police officers and its effect on community policing. |
Отчуждение в обществе среди сотрудников полиции и его влияние на деятельность полиции в обществе. |
The court ruled two police officers guilty of murder, but acquitted the other 18 security officials of any wrongdoing. |
Суд признал двух полицейских виновными в убийстве, но оправдал остальных 18 сотрудников Службы безопасности за любые нарушения. |
Several NKVD officers from the Leningrad branch were convicted of negligence for not adequately protecting Kirov, and were sentenced to prison terms of up to ten years. |
Несколько сотрудников НКВД из Ленинградского отделения были осуждены за халатность за недостаточную защиту Кирова и приговорены к тюремному заключению сроком до десяти лет. |
У старших офицеров были белые плюмажи и позолоченная медь. |
|
The partygoers remain silent, convincing the officers that the party has already ended. |
Посетители вечеринки молчат, убеждая офицеров, что вечеринка уже закончилась. |
It was decided that in honour of police officers killed in the line of duty, state funerals with full police honours would be held. |
Было решено, что в честь полицейских, погибших при исполнении служебных обязанностей, будут проведены государственные похороны с полным полицейским почетом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «field officers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «field officers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: field, officers , а также произношение и транскрипцию к «field officers». Также, к фразе «field officers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.