Final action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: окончательный, конечный, последний, заключительный, финальный, выпускной, целевой, решающий
noun: выпускные экзамены, решающая игра в матче, последний заезд, последний выпуск газеты
final selling price - окончательная продажная цена
final invoice - окончательный счёт-фактура
approve the budget on its final reading - принимать бюджет в последнем чтение
final value fees - заключительные платы суммы
final destination - Пункт назначения
in the final reckoning - в конечном счете
final review - окончательное рассмотрение
final revise - последняя ревизионная корректура
final race - финальный забег
final contest - финальный конкурс
Синонимы к final: closing, finishing, last, terminating, concluding, ultimate, end, eventual, irrefutable, absolute
Антонимы к final: initial, main, original, primary, beginning, entrance, admission, decisive, crucial, irrevocable
Значение final: coming at the end of a series.
noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение
adjective: боевой
possible course of action - возможный ход действий
class action lawsuit - коллективный иск
normalization action - нормализующее действие
call off industrial action - отменять забастовку
resultant action - результирующее действие
action logging - регистрация действия
action turbine - активная турбина
twisting action - скручивающее действие
indirect action - косвенное воздействие
immediate action - незамедлительное принятие мер
Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move
Антонимы к action: inaction, counteraction
Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
final decision, final determination, final say, final judgment, definitive decision, final judgement, final sentence, final adjudication, final resolution, final regulatory decision
The final agreement, the Joint Comprehensive Plan of Action, was adopted on 18 October 2015. |
Окончательное соглашение-Совместный всеобъемлющий план действий-было принято 18 октября 2015 года. |
Tovey observed this and, to the surprise of his staff, ordered that the final action be delayed until the following morning. |
Тови заметил это и, к удивлению своих подчиненных, приказал отложить окончательные действия до следующего утра. |
The Committee is strongly of the opinion that in future such an analysis should precede final action or legislative initiatives on personnel policy. |
Комитет настаивает на том, что в будущем такой анализ должен предшествовать принятию окончательного решения или утверждению директивных инициатив в области кадровой политики. |
In 1996, the Royal Commission presented a final report which first included a vision for meaningful and action-based reconciliation. |
В 1996 году Королевская комиссия представила заключительный доклад, в котором впервые была изложена концепция значимого и основанного на конкретных действиях примирения. |
Their final action in the Second World War was the Po Valley Campaign, where they fought from 21–26 April 1945. |
Их последним сражением во Второй мировой войне стала кампания в долине реки По, где они сражались с 21 по 26 апреля 1945 года. |
Mending / reparation, which must be elicited from the ruling elite or assimilated, final goal of the action. |
Исправление / возмещение ущерба, которое должно быть вызвано у правящей элиты или ассимилировано, конечная цель акции. |
He chooses action over contemplation, aware of the fact that nothing can last and no victory is final. |
Он выбирает действие, а не созерцание, осознавая тот факт, что ничто не может длиться вечно и никакая победа не является окончательной. |
The final phase is semantic parsing or analysis, which is working out the implications of the expression just validated and taking the appropriate action. |
Заключительная фаза-семантический разбор или анализ, который заключается в разработке импликаций только что проверенного выражения и принятии соответствующих действий. |
This relentless activity is a reminder that if final-hour diplomacy stumbles, then action against Iraq will be both certain and uncompromising. |
Эта непрекращающаяся активность служит напоминанием, что если последние дипломатические меры потерпят неудачу, бескомпромиссной войны с Ираком будет не избежать |
The final minutes of this match is a parody of Huang's live-action commentary of the Australia-Italy match at the 2006 World Cup that garnered international attention. |
Последние минуты этого матча-пародия на живой комментарий Хуана к матчу Австралия-Италия на чемпионате мира 2006 года, который привлек внимание международного сообщества. |
As soon as our forces return from Raya and Horbinot, we'll be ready for the final action. |
Как только наши войска вернутся из Рэя и Хорбинота, мы будем готовы к главному сражению. |
After the close of the comment period, the comments are reviewed and appropriate final action taken. |
После завершения периода комментариев комментарии рассматриваются и принимаются соответствующие окончательные меры. |
Whether the final product would be a strategy, guidelines or an action plan was still to be determined. |
Будет ли конечная производная стратегией, руководящими принципами или планом действий, еще предстоит определить. |
The final action will be executed only by a determined few. |
Последний акт... будет исполнен лишь несколькими самыми преданными. |
Заключительное действие состояло из четырех основных этапов. |
|
The first count of the two-count resolution was approved on December 1, and final action was completed the following day. |
Первый пункт двухсчетной резолюции был утвержден 1 декабря, а окончательное решение было принято на следующий день. |
In computer science, a tail call is a subroutine call performed as the final action of a procedure. |
В информатике хвостовой вызов-это вызов подпрограммы, выполняемый в качестве заключительного действия процедуры. |
Here I saw the outcome of my final action. |
И вот я увидел итог моего последнего действия. |
Considering the increasing rate of female homicide, the final declaration also included an urgent plan of action to stop the killings. |
Принимая во внимание рост числа убийств женщин, в итоговую декларацию был также включен безотлагательный план действий, призванный положить конец таким убийствам. |
Pinto's final screen appearance of the year was in the fantasy-action film Immortals, in which she played the oracle priestess Phaedra. |
Последнее появление Пинто на экране в этом году было в фантастическом боевике бессмертные, в котором она сыграла жрицу оракула Федру. |
If you took action yourself to resolve the issue you may instead use the {{Done}} template in your own final comment stating what you did. |
Если вы сами приняли меры, чтобы решить проблему, вы можете вместо этого использовать шаблон {{Done}} в своем окончательном комментарии, в котором указано, что вы сделали. |
The final action against the Bismarck added further weight to his decision. |
Окончательная акция против Бисмарка придала еще больший вес его решению. |
He then went on to take part in the siege of Cairo and following this the final action in Egypt with the surrender of Alexandria. |
Затем он принял участие в осаде Каира, а вслед за этим и в последнем действии в Египте-сдаче Александрии. |
This is our final chance to urge you to keep your promises, and it is your final warning that action needs to be taken. |
Это наша последняя возможность призвать вас выполнить свои обещания, и это последнее предупреждение о том, что необходимо действовать. |
Every decision-making process produces a final choice, which may or may not prompt action. |
Каждый процесс принятия решений приводит к окончательному выбору, который может побудить к действию, а может и не побудить. |
The final Declaration and Programme of Action must be translated into action through effective national action plans. |
Необходимо реализовать на практике положения заключительных документов Декларации и Программы действий - посредством разработки и осуществления эффективных национальных планов действий. |
And in the mean while the hours were each leaving their little deposit and gradually forming the final reason for inaction, namely, that action was too late. |
А час шел за часом, и каждый оставлял свой маленький след, так что мало-помалу складывалась самая веская причина для бездействия - сознание, что действовать уже поздно. |
They had taken up position for this final action, some on the heights of Rossomme, others on the plain of Mont-Saint-Jean. |
Чтобы свершить этот последний подвиг, одни каре расположились на высотах Россома, другие на равнине Мон -Сен -Жан. |
On Wednesday September 2, 2015, Judge Lucy H. Koh signed an order granting Motion for Final Approval of Class Action Settlement. |
В среду, 2 сентября 2015 года, судья Люси Х. Кох подписала постановление о предоставлении ходатайства об окончательном одобрении урегулирования коллективного иска. |
He also had a supporting role in the action thriller headlined by Dave Bautista in Final Score. |
Он также сыграл второстепенную роль в боевике, который возглавил Дэйв Баутиста в Final Score. |
On 20 August 636, the final day of the battle, Khalid put into action a simple but bold plan of attack. |
20 августа 636 года, в последний день битвы, Халид привел в действие простой, но смелый план наступления. |
2003 was the first year that the broadcast covered action preceding the final table. |
2003 год был первым годом, когда трансляция охватывала действия, предшествующие заключительному столу. |
After this he repeated each action in the opposite order ending with the washing with water as a final cleansing. |
После этого он повторил каждое действие в обратном порядке, закончив омовение водой в качестве окончательного очищения. |
The final toll in Cuban armed forces during the conflict was 176 killed in action. |
Последняя цифра потерь в кубинских вооруженных силах во время конфликта составила 176 убитых в бою. |
He exhibited courage and skill in leading his men through the action of the 22d and in the final occupation of the city. |
Он проявил мужество и мастерство, ведя своих людей через действия 22-й армии и в окончательной оккупации города. |
The final thing that you should notice is that each year, about 10 gigatons of carbon are getting added to the planet's atmosphere, and then diffusing into the ocean and into the land. |
Заключительный момент, который вы должны были заметить: ежегодно около 10 гигатонн углерода попадает в атмосферу, а затем рассеивается в океане и в почве. |
The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression. |
Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления. |
First and foremost would be the technical capacity of both government and the business community to implement any proposed action plan. |
Самой первой такой предпосылкой, наверное, является наличие у правительства и делового сообщества технического потенциала для осуществления того или иного предложенного плана действий. |
Я, со своей стороны, верю в добродетельность человеческих поступков. |
|
Decisive and systematic action is therefore needed. |
В связи с этим необходимы решительные и систематические действия. |
To implement urgently the recommendations of the Action Plan concerning the regulation of fisheries, and take appropriate measures to fight illegal fishing;. |
в срочном порядке выполнить рекомендации Плана действий о регулировании промысла и принять соответствующие меры по борьбе с незаконным промыслом... . |
During flying, the aircraft is exposed to the action of lifting aerodynamic and horizontal thrust forces produced by the propeller operation. |
При полете летательного аппарата действуют подъемная аэродинамическая сила и горизонтальная тяга создаваемые при работе движителя. |
Don’t miss our new video pop out feature - a floating, moveable video frame that lets you keep browsing or work in other apps without missing any of the action. |
Оцените новую функцию отображения видео во всплывающем окне: поверх всех приложений отображается перемещаемый видеофрейм, благодаря которому можно просматривать другие страницы или работать, не пропуская ни одной сцены. |
Bracing for the next round, Yasinsky says, is like “studying for an approaching final exam.” |
По словам Ясинского, ожидание новой волны атак похоже на подготовку к приближающемуся заключительному экзамену. |
It's meant to be the beginning of a conversation, not the final word. |
Это лишь начало беседы, а не последнее ее слово. |
By illuminating experts’ top-rated risks, the report highlights important opportunities for action. |
При освещении экспертами рейтинга самых больших рисков, в докладе подчеркиваются основные возможности для действия. |
The U.S. had its first health care debates, while affirmative action, political correctness and civil rights for homosexuals were the hot-button social issues. |
Впервые в США были проведены дебаты относительно системы здравоохранения, тогда как акции в поддержку политической корректности, позитивной дискриминации, а также прав гомосексуалистов стали самыми злободневными социальными вопросами. |
He watched as she left. The minute she was gone, George went into action. |
Как только она вышла, Джордж развил бурную деятельность. |
So I am deeming an exodus to be the most prudent course of action. |
Итак, я считаю, что наиболее благоразумный план действий - это уход. |
He was a man of few words, rather slow to action and of deep thought. |
Он был скуп на слова, нетороплив в своих действиях и серьезно обдумывал каждый шаг. |
It rarely happens that we detect anything wrong, but if we do, we take drastic action. |
Ошибки редко допускаются, но если это все-таки происходит мы принимаем решительные меры. |
In that case, then, why finalize things in such a final way now? |
В таком случае, зачем завершать все таким окончательным образом? |
You get that these are personalize action figures. |
Ты же поняла, что фигурка будет похожей на тебя? |
My weary brain tried to formulate the position, to plot out a plan of action. |
Я устало размышлял, стараясь охватить положение, наметить план действий. |
So you decided to play both sides and get a little piece of the action. |
Так что вы решили сыграть за обе стороны, немного поучаствовать в деле. |
I believe that unarmed truth and unconditional love will have the final word in reality. |
Я верю в то, что невооружённая правда и чистая, безоговорочная любовь станут высшими критериями реальности. |
You haven't seen Chuck Finley in action. |
Ты не видел Чака Финли за работой. |
This is the final call. For the train departing from warsaw, from track 2. |
Последнее предупреждение об отправлении поезда из Варшавы со 2-го пути. |
The city hosted the Basketball Euroleague Final Four in 2009 and 2016. |
В 2009 и 2016 годах город принимал финал четырех баскетбольной Евролиги. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «final action».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «final action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: final, action , а также произношение и транскрипцию к «final action». Также, к фразе «final action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.