Finding it difficult to make decisions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: открытие, находка, обнаружение, определение, фурнитура, приговор, заключение комиссии, решение суда, приклад, ориентация
finding solution for - найти решение
opportunity of finding - возможность нахождения
attempt of finding a - попытка отыскания
problem is finding - Проблема заключается в поиске
looking forward to finding - с нетерпением жду нахождения
o finding - о находке
we are looking forward finding - мы смотрим вперед вывод
fact-finding body - факты тела
at finding - при нахождении
this finding is consistent with - этот вывод согласуется с
Синонимы к finding: discovery, location, detection, locating, detecting, uncovering, decree, verdict, determination, decision
Антонимы к finding: lose, hide, conceal, misplace
Значение finding: the action of finding someone or something.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
it is not going to rain - не пойдет дождь
he deserves it - он это заслужил
it calculates - он вычисляет
it is transforming - она преобразовывает
it could only - он мог только
it looks really great - это выглядит действительно здорово
it is a common sense - это здравый смысл
it is far from certain - это далеко не уверен
it hit - он ударил
it would sound - это будет звучать
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
it is often difficult - часто бывает трудно
change is difficult - изменение трудно
in difficult economic times - в трудные экономические времена
difficult part - трудная часть
surprisingly difficult - на удивление трудно
i know how difficult it is - я знаю, как трудно
do you find it difficult - Вы находите это трудно
been a difficult day - был трудный день
it becomes difficult - становится трудно
was often difficult - зачастую трудно
Синонимы к difficult: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к difficult: easy, clear, simple, free, manageable, light, facile, uncomplicated, straightforward, calm
Значение difficult: Hard, not easy, requiring much effort.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
prepare to fire/use - подготовиться к пожарному / использованию
go to sleep - идти спать
to the core - к ядру
come close to - приближаться к
in next to no time - в ближайшее время нет времени
donate to - пожертвовать
to the full - в полной мере
closeness with/to - близость с / к
so as to be resting on - чтобы опираться на
ready to hand - готовый к сдаче
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make away with - уничтожить
make appear - появляться
make prototype - изготавливать прототип
make dyed - отдавать в краску
make against - говорить не в пользу
make up for lost ground - вернуть потерянные позиции
make enemies - делать врагов
make a halt - сделать привал
make follow up - сделать последующие
make an enemy - сделать враг
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
decisions that drive - решения, которые привод
decisions arrived at - Решения прибыли в
tough decisions - жесткие решения
household decisions - бытовые решения
bearing in mind the decisions - принимая во внимание решения
decisions on the basis - решения на основе
decisions on the merits - решения по существу
in its decisions on - в своих решениях по
foreign policy decisions - внешнеполитические решения
make timely decisions - принимать своевременные решения
Синонимы к decisions: settlement, choice, conclusion, resolve, selection, option, commitment, resolution, determination, finding
Антонимы к decisions: issue, question, cision, ban, prohibition
Значение decisions: a conclusion or resolution reached after consideration.
Nobody could accuse them of having led sheltered lives, or of being unaccustomed to making difficult decisions. |
Никто не может обвинить их в предыдущей безбедной и беззаботной жизни или в отсутствии привычки принятия непростых решений. |
Patients with damage to the ventromedial prefrontal cortex have difficulty making advantageous decisions. |
Пациенты с повреждением вентромедиальной префронтальной коры испытывают трудности в принятии выгодных решений. |
My decision was hurried, but not difficult. |
Моё решение было поспешным, но не сложным. |
I am faced with the most difficult decision of my life. |
Мне предстоит самое трудное решение в жизни. |
And that guy got to make the very difficult decision, but really the life-changing decision about whether to go get help. |
И этот человек был вынужден принять весьма нелёгкое, но жизненно важное решение о том, стоит ли обратиться за помощью. |
UEFA reasoned that the pan-European staging of the tournament was the logical decision at a time of financial difficulty across Europe. |
УЕФА рассудил, что проведение общеевропейского турнира было логичным решением в период финансовых трудностей по всей Европе. |
He will have to make difficult decisions while creating a larger sense of meaning in which America once again exports hope rather than fear. |
Ему придётся принимать сложные решения, формируя более широкое мировоззрение, с помощью которого Америка вновь сможет экспортировать надежду, а не страх. |
You have to understand, it's difficult to go from raising you and your sister to barely having a say in any of your decisions. |
Ты должна понимать, что это сложно - сначала растить тебя с сестрой, а потом лишиться влияния на ваши решения. |
I need to trust that you're ready to make the difficult decisions when the time comes. |
Мне нужно знать, что ты сможешь принять трудное решение, когда будет необходимо. |
I had a kidnapped doctor on deathwatch, and because we don't currently possess additional special operations teams in that region, I had to make a very difficult decision. |
Доктору жить оставалось пару часов, и поскольку в настоящий момент мы не располагаем дополнительным спецподразделением в том регионе, мне пришлось принять тяжелое решение. |
These theories offered an overarching moral principle one could appeal to in resolving difficult moral decisions. |
Эти теории предлагали общий моральный принцип, к которому можно было бы апеллировать при разрешении сложных моральных решений. |
And leaves Adam with a difficult decision. |
И ставит Адама в трудное положение. |
In 2004, President Bush made the very difficult decision to retire the Space Shuttle after an incredible run. |
В 2004 году президент Буш принял очень трудное решение отказаться от использования «шатлов» после их многолетней и невероятной службы. |
Perceiving the situation as intractable and urgent, Radcliffe went on to make all the difficult decisions himself. |
Он утверждал, что позже техники увидели его фотографию в австралийской газете и обнаружили, что цифры были точно такими же. |
The case is made difficult not because the principles of its decision are obscure but because the flag involved is our own. |
Дело осложняется не потому, что принципы его решения неясны, а потому, что речь идет о нашем собственном флаге. |
He is also the person whom Tang Sanzang consults when faced with difficult decisions. |
Он тоже человек, которого консультирует Тан Sanzang, когда сталкиваются с трудными решениями. |
As you may have guessed, your decision will be as difficult as pulling teeth. |
Возможно ты понял. Решение будет таким же мучительным, как удаление зуба. |
A decision not to cut financing for the educational system was accepted even in the current difficult period of development. |
Решение не снижать объемы финансирования системы образования получило одобрение даже на нынешнем сложном этапе процесса развития. |
This decision has been made less difficult to me by the sure knowledge that my brother has one matchless blessing... |
Мнебылолегчепринять эторешение,зная, что у моего брата есть ни с чем несравнимыйподароксудьбы... |
Europe therefore had to act, though that decision was obviously difficult. |
Поэтому Европе пришлось действовать, хотя данное решение и было нелёгким. |
Children and adolescents are still developing physically and mentally making it difficult for them to make informed decisions and give consent for surgical treatments. |
Дети и подростки все еще развиваются физически и умственно, что затрудняет им принятие обоснованных решений и согласие на хирургическое лечение. |
So, as difficult as it was to accept, it was inevitable that the Soviet leadership took decisions consistent with this reality.” |
Поэтому, сколь трудным бы ни было принятие этого решения, было неизбежно, что Советскому Союзу придется принимать решения в соответствии с этой реальностью». |
And Bree made the most difficult decision of her life. |
А Бри приняла самое трудное в своей жизни решение. |
And that decision shouldn't be so difficult for you to understand. |
И уж ты то должна легко это понимать. |
Making difficult decisions based on incomplete information from my limited decoding ability is your job, sir. |
Выносить сложные решения,.. ...основываясь на неполной информации при моих ограниченных способностях расшифровке - это ваша задача, сэр. |
Making difficult decisions... based on incomplete my limited decoding ability... is your job, sir. |
Выносить сложные решения,... основываясь на неполной информации... при моих ограниченных способностях... расшифровке - это ваша задача, сэр. |
Most smokers become addicted as adolescents or young adults, when shortsightedness and lack of information make rational decisions difficult. |
В странах с хорошей информацией о риске от табака к тому времени, когда малолетние курильщики вырастают, более 80% жалеют о том, что они начали курить. |
It had been a difficult decision, and she had accepted only out of a terrible loneliness. |
Девушке трудно было принять решение и согласилась она только от невыносимого одиночества. |
This has the potential to give ART providers a difficult decision of whether to continue or refuse treatment. |
Это может привести к тому, что поставщикам арт будет трудно решить, продолжать ли лечение или отказаться от него. |
If you were hanging on to a rising balloon, you're presented with a difficult decision... let go before it's too late? Or hang on and keep getting higher? |
Если ты висишь на воздушном шаре... тебе надо решать... отпустить его пока не поздно... или держаться за него, поднимаясь выше. |
The decisions that you now must make implementing Project Exodus are unimaginably difficult. |
Решения, что ты должен принять для реализации этого проекта, невообразимо трудны. |
И он под гнетом очень трудного решения, я полагаю. |
|
A difficult US tour in 1993 led to the decision to disband Autopsy after the recording of a final album. |
Трудный тур по США в 1993 году привел к решению распустить Autopsy после записи последнего альбома. |
Я столкнулся со сложным выбором, в плане моей карьеры. |
|
Design smells arise from the poor design decisions that make the design fragile and difficult to maintain. |
Дизайнерские запахи возникают из-за плохих дизайнерских решений, которые делают дизайн хрупким и трудным для поддержания. |
The difficult decision had to be made to have this people disappear from the earth. |
Нужно было принять трудное решение, чтобы эти люди исчезли с лица земли. |
In terms of difficulties, only Sweden provided a response, noting a long delay between the EIA procedure and the arrival of the final decision. |
Лишь Швеция представила ответ на вопрос о трудностях, отметив, что между процедурой ОВОС и получением окончательного решения проходит много времени. |
Some of the greatest men are shaped by the difficult decisions they had to make. |
Большинство великих людей формируют те трудные решения, которые им необходимо было принять. |
Even conciliar decisions were difficult to eradicate the practice of indulgences, rooted in the people. |
Даже соборными решениями было трудно искоренить практику индульгенций, укоренившуюся в народе. |
We know that with so many qualified applicants and only one position open that your decision must be very difficult. |
Мы знаем, что с огромным количеством заявлений и всего одним свободным местом вам должно быть очень трудно принять решение. |
I must take all this into account, and it combines to render a decision very difficult. |
Все это я должен учесть, и все эти обстоятельства в совокупности очень затрудняют решение. |
This is quite difficult for sanctions that require close U.S.-EU collaboration, because EU decision-making is slow and cumbersome. |
Координировать санкционный режим довольно трудно, потому что здесь требуется взаимодействие ЕС и США, а процесс принятия решений в Евросоюзе медленный и обременительный. |
This decision was so difficult to understand, Howe's critics accused him of treason. |
Это решение было настолько трудно понять, что критики Хоу обвинили его в измене. |
But still, given the dangers that we are facing, I think the imperative of having some kind of real ability to force through difficult decisions on the global level is more important than almost anything else. |
И тем не менее, перед лицом надвигающихся опасностей, я считаю, что необходимость существования некой реальной силы, способной продвигать неочевидные решения на глобальном уровне, важнее всего остального. |
But it is a time of difficult decisions. |
Наше время трудное, потому что нам надо решать. |
I can see this is an area where it is difficult to make the correct design decision. |
Я вижу, что это та область, где трудно принять правильное проектное решение. |
Because they routinely make split-second decisions under the most difficult circumstances. |
Потому что каждый день они принимают жизненно важные решения при весьма непростых обстоятельствах. |
Gaps in physicists’ knowledge about nuclear physics at the time made it difficult to judge the safety of many decisions. |
Пробелы в знаниях физиков о ядерной физике в то время затрудняли оценку безопасности многих решений. |
It takes time to reach a decision on whether or not to invest in a project, and once an investment decision is made, it becomes rather difficult to stop the process quickly. |
Нужно время, чтобы принять решение о том, стоит ли вкладывать средства в проект, а после того, как инвестиционное решение принято, довольно трудно быстро остановить процесс. |
Secretary of State Kanin's untimely decision to withdraw for health reasons was a difficult one. |
Госсекретарь Канин решил подать в отставку, сославшись на проблемы со здоровьем. |
It goes without saying that progress in such difficult fields as disarmament and non-proliferation occurs incrementally, often over very many years. |
Само собой разумеется, что прогресс в таких трудных областях, как разоружение и нераспространение, осуществляется постепенно, зачастую в течение очень многих лет. |
That visit and this meeting attest to the importance that the United Nations attaches to Côte d'Ivoire and its people at this difficult moment in their history. |
Этот визит и данное заседание свидетельствуют о важности, которую Организация Объединенных Наций придает положению в Кот-д'Ивуаре и судьбе народа этой страны, переживающей трудный момент своей истории. |
And broaching the possibility of such a choice leads to more difficult questions. |
Но даже если предположить, что такой выбор для США возможен, это подводит нас к еще более трудным вопросам. |
Small wonder that, on the eve of Wen's visit, China's ambassador in New Delhi finds relations between the two countries to be very fragile, easily damaged, and difficult to repair. |
Неудивительно, что в канун визита Вэня Цзябао посол Китая в Нью-Дели находит отношения между двумя странами очень хрупкими, которые легко повредить и трудно исправить. |
But the building strike had placed Ellsworth M. Toohey in a difficult position. |
Но забастовка строителей поставила Эллсворта М. Тухи в неловкое положение. |
At twelve o'clock the rain began to fall, small and steady, commencing and increasing so insensibly that it was difficult to state exactly when dry weather ended or wet established itself. |
В полдень стал накрапывать дождь; мелкий, но упорный, он моросил, усиливаясь так незаметно, что трудно было сказать точно, когда пришел конец сухой погоде. |
You seem... ill at ease with our decision. |
Но, похоже, вам не по душе наше решение? |
Leon and I have come to a decision. |
Мы с Леоном приняли решение. |
Немного трудно спать, учитывая все обстоятельства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «finding it difficult to make decisions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «finding it difficult to make decisions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: finding, it, difficult, to, make, decisions , а также произношение и транскрипцию к «finding it difficult to make decisions». Также, к фразе «finding it difficult to make decisions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на арабский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на бенгальский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на китайский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на испанский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на японский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на португальский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на русский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на венгерский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на украинский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на турецкий
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на итальянский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на греческий
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на хорватский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на индонезийский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на французский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на немецкий
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на корейский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на панджаби
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на маратхи
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на узбекский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на малайский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на голландский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на польский
› «finding it difficult to make decisions» Перевод на чешский