Make enemies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make havoc - делать хаос
make plainer - сделать строгальный станок
make burning hot - сделать горячую горячую
make a dead-set at - сделать мертвым на
make effort - предпринимать усилие
make sharp come-back - возникать с новой силой
make difficult decisions - принимать трудные решения
make a toast - произнести тост
make a suggestion - внести предложение
make decision - Прими решение
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
destroyer of enemies - уничтожитель врагов
encroachment of external enemies - посягательство внешних врагов
shoot the enemies - отстреливать врагов
stun enemies - ошеломить врага
freeze enemies - замораживать врагов
ferocious enemies - лютые враги
Синонимы к enemies: the other side, opponent, competitor, opposer, the opposing side, foe, challenger, the opposition, rival, combatant
Антонимы к enemies: allies, ally, friend, supporter
Значение enemies: a person who is actively opposed or hostile to someone or something.
drive a wedge between, arouse hostility in, give someone a slap in the face, give someone the cold shoulder, keep someone at arm's length, make a foe, make an antagonist, make an opponent, make hostile to, sow dissension, turn one's back on, have a fight, argue, be at odds, be at variance, be enemies, bicker, brawl, break up, differ
Considering all the hunting we got, out here, it's pretty easy for game wardens to make enemies fast. |
С таким количеством охотников у нас тут, нет ничего странного что егеря наживают врагов так быстро. |
Они делают из противной стороны врагов. |
|
He did not think fit to make the acquaintance of his neighbours in the country, and at once made many enemies by neglecting to do so. |
С своими соседями по имению он не заблагорассудил познакомиться, чем тотчас же нажил себе много врагов. |
If these make it to the top, they can get above the rows of enemies and bounce repeatedly, as in the game Breakout. |
Если они доберутся до вершины, то смогут подняться выше рядов врагов и отскочить несколько раз, как в игре Breakout. |
Spearheading a competitive new technology like this you're about to make a few enemies. |
Когда лидируешь с такой новой конкурирующей технологией, враги появляются быстро. |
Black Mask is one of the most enduring enemies of the superhero Batman and belongs to the collective of adversaries that make up his rogues gallery. |
Черная маска является одним из самых стойких врагов супергероя Бэтмена и принадлежит к коллективу противников, которые составляют его галерею жуликов. |
It also threatens to make enemies in the Sunni Arab world just when relations with Saudi Arabia seemed to be improving. |
Этот шаг России также угрожает ей серьезным конфликтом с суннитским арабским миром в тот момент, когда отношения России и Саудовской Аравии, казалось, начали постепенно налаживаться. |
Help me take the throne of Judea, make my enemies your enemies, and I offer you a substantial gift. |
Помогите мне занять трон Иудеи, мои враги - ваши враги. И я вручу вам солидный дар. |
For one by one you make enemies of us all. |
Один за другим ты всех сделаешь нашими врагами. |
It may be inevitable that the U.S. government will make some enemies. |
Наверное, неизбежно то, что американское правительство наживает себе врагов. |
As it turns out, Washington and Moscow make better enemies than friends. |
Оказалось, что для Москвы и Вашингтона целесообразнее оставаться врагами, нежели становиться друзьями. |
If you've made any enemies lately, I'd highly advise you to make peace by any and all means necessary just so they don't send this idiot back here again. |
Если у вас в последнее время появились враги, я бы советовал как можно скорее и любой ценой поладить с ними, чтобы они снова не прислали к вам этого идиота. |
Falkor however never wants to make enemies, only those who are threats to his friends or threats in general towards Fantasia itself. |
Однако Фалькор никогда не хочет наживать себе врагов, только тех, кто угрожает его друзьям или вообще угрожает самой фантазии. |
Okay, are you sure you want to make enemies with people who spear meat onto sharp sticks? |
Вы уверены, что хотите завести врагов среди людей, которые нанизывают мясо на острые клинья? |
As one of Batman's most enduring enemies, Two-Face belongs to the collective of adversaries that make up Batman's rogues gallery. |
Как один из самых стойких врагов Бэтмена, Двуликий принадлежит к коллективу противников, которые составляют галерею жуликов Бэтмена. |
Europeans considered both races inferior and made efforts to make both Native Americans and Africans enemies. |
Европейцы считали обе расы неполноценными и прилагали усилия, чтобы сделать врагами как коренных американцев, так и африканцев. |
He is one of Batman's most enduring enemies and belongs to the collective of adversaries that make up Batman's rogues gallery. |
Он является одним из самых стойких врагов Бэтмена и принадлежит к коллективу противников, которые составляют галерею жуликов Бэтмена. |
It took you no time to enroll in classes, move into a dorm, make friends with our enemies. |
У тебя не заняло много времени, записаться на занятия, переехать в общежитие, по дружиться с нашими врагами. |
Подружитесь с нами, наживёте врагов среди остальных. |
|
You'll make enemies of them if you refuse such an invitation. |
Если ты откажешься от их предложения, то наживёшь в их лице много сильных врагов. |
In that role, he did his best not to make enemies, and served as a go-between for feuding officials. |
В этой должности Пугачев изо всех сил старался не нажить себе врагов и выступал в качестве посредника между враждовавшими чиновниками. |
While the U.S.S.R. threatened global war, it was the time to make friends not enemies. |
В то время как СССР угрожала глобальная война, пришло время заводить друзей, а не врагов. |
Though neither she nor Kim likes to admit it, they make a good team, using all of their knowledge and skills as cheerleaders to best stronger enemies. |
Хотя ни она, ни Ким не любят признавать это, они составляют хорошую команду, используя все свои знания и навыки в качестве чирлидеров, чтобы победить более сильных врагов. |
This medicine will make you strong make you invisible to your enemies. |
Эта таблетка сделает тебя невидимым для врагов... |
In turbulent times, isn't it cheaper, and smarter, to make friends out of potential enemies than to defend yourself against them later? |
В неспокойные времена, не дешевле и не разумнее ли было бы стать друзьями с потенциальными противниками, чем потом защищаться от них? |
It would be a shame to make enemies of each other over such a small amount of money. |
Было бы ужасно нам стать врагами -из-за такой малой суммы. |
'My enemies, if I have any, may make a philanthropic fuss about this dinner-scheme; but you are a friend, and I expect you will pay my experiment the respect of silence. |
Мои враги, если они у меня есть, могут создать ажиотаж вокруг этой идеи с обедом. Но вы - друг, и я надеюсь, что вы оцените мой эксперимент молчанием. |
I'll make enemies of them anyway. |
В их лице я так или иначе наживу врагов. |
Alternatively, they can make use of stealth tactics throughout the entire mission without being noticed by enemies. |
Кроме того, они могут использовать тактику скрытности на протяжении всей миссии, не будучи замеченными врагами. |
It has also been noted that enemies of the papacy in the 9th century make no mention of a female pope. |
Было также отмечено, что враги папства в IX веке не упоминают о женщине-папе. |
Apart from his naturally amiable and peace-loving disposition, I doubt if he were important enough to make enemies. |
Помимо природного дружелюбия Бэббингтона, я сомневаюсь, что он был настолько значителен, чтобы иметь врагов. |
Я не заключаю мир с врагами королевы. |
|
I should say that a lady like her would - well, would make some pretty bad enemies - eh, sir, what do you say? |
В этом я не могу с ним согласиться: у такой женщины, как она всегда есть много врагов. Что вы по этому поводу думаете? |
A revolt shortly broke out in Punjab and the surrounding regions, which forced Mu'izz to make order in the region before mounting a counter-attack against his enemies. |
Вскоре в Пенджабе и прилегающих районах вспыхнуло восстание, которое вынудило Муиза навести порядок в регионе, прежде чем начать контратаку против своих врагов. |
Sometimes, to fight the ultimate evil, you must make friends with enemies. |
Иногда, приходится объединяться с меньшим злом во имя борьбы с большим |
Nobody wants to make enemies in here. |
Никто не хочет наживать здесь врагов. |
Their attorney William Thompson asked Vanzetti to make a statement opposing violent retaliation for his death and they discussed forgiving one's enemies. |
Их адвокат Уильям Томпсон попросил Ванцетти сделать заявление против насильственного возмездия за его смерть, и они обсудили прощение своих врагов. |
And there's always soma to calm your anger, to reconcile you to your enemies, to make you patient and long-suffering. |
И та же сома остудит ваш гнев, примирит с врагами, даст вам терпение и кротость. |
However, the player can also arrest enemies, which will make the populace more friendly towards them. |
Однако игрок может также арестовывать врагов, что сделает население более дружелюбным по отношению к ним. |
We only make peace with our enemies, My Lord. |
Мы лишь заключаем мир с нашими врагами, милорд. |
When the Kremlin found out, they decided to make an example of him. So they sent him off to Siberia to rot away with his enemies. |
Когда в Кремле об этом узнали, они решили устроить ему показательную казнь, и послали его гнить в Сибирь вместе с его врагами. |
They do not make policy, but provide us with a valuable source of information on the plans and movements of our enemies. |
Они не занимаются политикой, а снабжают нас важной информацией о планах и передвижениях противника. |
Ваш отец надеется, что скоро вы заключите хороший брак. |
|
That sometimes the tough moments in life often make way for greater things than you could possibly imagine. |
Что иногда трудные жизненные ситуации прокладывают дорогу к таким классным вещам, что даже не представляешь. |
Go into my nightstand and get my cinnamon-flavored make-up remover. |
Открой мою тумбочку и достань средство для смывания косметики с ароматом корицы. |
Он может сделать самое превосходное устройство, какое ты когда-либо видел. |
|
He will order Lalo to come to you, and together you will make a new deck of cards. |
Он прикажет Лало прийти к тебе, и вдвоем вы нарисуете новую колоду карт. |
The world could not hurt me if it could not make me feel guilty. |
Слово не могло оскорбить меня, если оно не вселяло чувства вины. |
And he watched a python head circling, circling, searching out unseen enemies. |
Сидящая на змеиной шее голова непрерывно вращалась в поисках опасностей. |
They used to make us leave room between us for the Holy Spirit. |
Обычно они заставляли нас оставлять пространство для Святого Духа между нами. |
I'll need half an hour to make the burn calculations, sir. |
Мне нужно полчаса для подсчета всех параметров, сэр. |
The Bureau noted that it did not make sense to restrict reports that were prepared using public funds. |
Президиум отметил, что не имеет смысла ограничивать распространение докладов, подготовленных за счет публичных средств. |
Did that make you feel happy? Loved? |
Ты была счастлива, довольна? |
According to a security officer at UNHCR AV mines make the provision of relief supplies harder to bring to the beneficiary population. |
Согласно информации сотрудника по безопасности УВКБ, ПТр мины затрудняют доставку помощи населению, которое в ней нуждается. |
Those who deplete and destroy their own natural resources will make us all lose out in the end. |
Те, кто доводит до истощения и разрушает собственные природные ресурсы, в конечном счете наносит ущерб нам всем и роковая грань все ближе. |
The majority of the displaced in Priboj feel that the Serbian authorities have not taken adequate measures to make their return safe. |
Большинство перемещенных лиц в Прибое считают, что сербские власти не приняли надлежащих мер для того, чтобы обеспечить им безопасное возвращение. |
И моих людей с обеих сторон окружили враги. |
|
But the demons of the past, he continued, were demons of fire and abomination... they were enemies we could fight-enemies who inspired fear. |
Но все демоны прошлого были демонами зла, и они вызывали всеобщий страх и отвращение... Бороться с ними нам было сравнительно легко. |
В этот день я сокрушил сотню врагов Апофиса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make enemies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make enemies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, enemies , а также произношение и транскрипцию к «make enemies». Также, к фразе «make enemies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.