Fire crew - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fire crew - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пожарная команда
Translate

- fire [noun]

noun: огонь, пожар, камин, пламя, стрельба, обстрел, жар, печь, пыл, топка

verb: стрелять, выстрелить, увольнять, вести огонь, палить, топить, поджигать, зажигать, загораться, воспламеняться

- crew [noun]

noun: экипаж, команда, бригада, компания, шайка, судовая команда, артель, орудийный расчет, пулеметный расчет

verb: кричать кукареку, издавать радостные звуки, ликовать

  • timber crew - бригада крепильщиков

  • rolling crew - бригада рабочих, обслуживающих прокатный стан

  • supernumerary flight crew - дополнительный летный экипаж

  • flight crew - летный экипаж

  • crew stairs - трап для экипажа

  • blasting crew - бригада взрывников

  • bricklaying crew - бригада каменщиков

  • ground crew - наземная команда

  • crew spaces - жилые помещения экипажа

  • columbus crew stadium - стадион Columbus Crew

  • Синонимы к crew: ship’s company, sailors, ship’s complement, mariners, hands, corps, team, company, group, party

    Антонимы к crew: officers

    Значение crew: a group of people who work on and operate a ship, boat, aircraft, spacecraft, or train.


engine house, fire and rescue service, fire authority


The torches we carried dropped great blotches of fire upon the track, and I could see those, too, lying smoking and flaring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С наших факелов капали на тропинку большие огненные кляксы, и я видел, как они дымятся и вспыхивают.

I was hoping the fire from the heavens might neutralize it, but it's no use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся, что небесный огонь мог его нейтрализовать, но впустую.

They were encouraged to play on the fire pole despite any trepidations that they might have, and often the parents offered guidance on how to use it on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все возможные опасения, родители поддерживали игры с пожарным шестом и часто даже рассказывали о том, как он используется.

There was a shooting in the courthouse and he got caught up in the cross fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В здании суда была стрельба, и он попал под перекрёстный огонь.

You'd think this crew had never seen a warp drive before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, что этот экипаж никогда раньше не видел двигателя искривления.

A well-drilled crew, trained in months of storms under Bush's eagle eye, was ready at sheets and braces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда, вымуштрованная в шторма под орлиным взором Буша, стояла наготове у шкотов и брасов.

Tentative agreements on crew selection had been painstakingly worked out in Paris in the last weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что в Париже после многих трудов завершились предварительные переговоры по выбору экипажа.

A fire blazed and two places had been set on the butler's table in front of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В камине горел огонь, и стоявший возле него столик был накрыт на двоих.

They reviewed Kane's conversations with the other crew members, listening, moving on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пересмотрели разговоры Кейна с другими членами экипажа, слушали, перематывали вперед-назад.

As the officers tried to stop the vehicle in which the suspects were travelling, the latter opened fire on them and attempted to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При попытке остановить автомобиль, в котором находились подозреваемые, последние открыли огонь из огнестрельного оружия и попытались скрыться.

Neal, talk to the street, figure out what kind of crew he's putting together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нил, поспрашивай на улицах, выясни, какого типа команду он набирает.

The pool hall fire at O'Bannon... he was out looking for his Denver bar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот жуткий пожар в О'Бэнноне... он искал свой лом.

Instead, Putin is stoking public support for reform by lighting a fire under the state bureaucracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Путин поддерживает пламя общественной поддержки реформам, разводя огонь под государственной бюрократией.

(Cease-fire agreements have been routinely violated by both sides in the conflict.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Соглашения о прекращении огня в ходе конфликта регулярно нарушались обеими сторонами.)

For example, you might create two invoices that have the invoice group code of HR and two invoices that have the invoice group code of FIRE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно создать 2 накладных, имеющих код группы накладных HR (отдел кадров), и две накладных, имеющих код группы накладных FIRE (пожар).

How pretty, to my eyes, did the china cups and bright teapot look, placed on the little round table near the fire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими красивыми казались мне фарфоровые чашки и ярко начищенный чайник, стоявший на маленьком круглом столике возле камина.

Do not try to set fire to me, you little tike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пытайся меня поджечь, ты, маленькая мерзавка!

Don't fire up the engines, but be ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не запускайте двигатели, но будьте готовы.

Yeah, I have a fire at the Mooby's on Memorial Parkway and Leonardo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, у меня пожар в Муби на пересечении Мемориал и Леонардо.

The Continuum has been perceived in a variety of ways- a dreary desert road, a blood-soaked battleground- but with the help of Voyager's crew, I've begun to perceive it in another context- a home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Континуум воспринимается по-разному - однообразной пустынной дорогой, кровавым полем боя, но, с помощью экипажа Вояджера, я начал воспринимать его иначе: домом.

Your fellows' shells set the timber on fire and burnt him, with half a dozen other poor devils in the same predicament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши снаряды подожгли дерево, и он сгорел, вместе с полдюжиной других бедняг в том же положении.

The legendary elder race attacks the camera crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древнейшая напала на нашу съемочную группу.

In like manner, the Greenland whalers sailing out of Hull or London, put in at the Shetland Islands, to receive the full complement of their crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобным же образом китобойцы из Лондона или Гулля по дороге в Гренландию заходят на Шетландские острова, чтобы окончательно укомплектовать там свои экипажи.

When the ship of state crazy and headed toward the rocks A captain's crazy, when the crew mutiny,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда корабль государства обезумел и несётся на скалы, а капитан сошёл с ума и команда бунтует...

But this is the most courageous and resilient crew with whom I have ever been privileged to serve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это самая смелая и неунывающая команда, с которой я когда-либо удостаивался чести служить.

He and his crew operate out of the foreclosed house over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он со своей командой орудует в заброшенном доме вон там.

The rest of the crew has disembarked prior to our getting underway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть команды сошла на берег до того, как мы снялись с якоря.

I wouldn't touch that line with a road crew tour bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы в жизни этого не коснулся даже со всей своей группой поддержки.

And right now your only plan to reckon with it is to try and fight them head to head, each crew for themselves?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас твой единственный план на их счет пытаться биться в открытую, каждая команда за себя?

Sam, Peek, call in a clean-up crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм, Пик, вызовите команду уборщиков.

The crew were staring at Rina. They had forgotten everything on the set except her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся съемочная группа смотрела на Рину, забыв обо всем.

We set down there on company orders to get this thing, which destroyed my crew... and your expensive ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сели там по приказу компании, чтобы забрать эту тварь, которая уничтожила мой экипаж... и ваш дорогостоящий корабль.

The OPA gets wind of it, they send a crew out to steal it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АВП об этом прознали. Они отправили команду, чтобы это украсть.

This crew represents the best of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представляем все лучшее в человечестве.

Mr. Sulu, what is the crew complement of a bird of prey?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Сулу, какой состав экипажа на Хищной птице?

In addition to a full crew, we got 63 civilian Tigers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к комплекту команды у нас на борту 63 гражданских Тигра.

You know, for everything Danny's crew did wrong, I have to say...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже с учетом всех тех ошибок, которые наделали коллеги Дэнни, я должен признать..

Arthur's crew boarded the place up after the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята Артура подновили это место после пожара.

A crowd of people had gathered, and in and through and among these people the members of the crew were hurrying, talking, laughing, shaking hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кругом собралась огромная толпа, и космонавты влились в нее, смешались с ней, проталкивались через нее, разговаривая, смеясь, пожимая руки.

This crew's tipped you the black spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это команда выдала тебе черную метку.

That might explain the heightened dopamine levels I found during my routine examinations of the crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может объяснить, почему был повышен уровень допамина, который я обнаружил во время моей обычной проверки экипажа.

I bet the whole NASA crew's over there by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, там собралась вся команда НАСА.

A crew was chosen saeinjavali members of the military, a doctor and a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экипаже был также 1 военный, 1 врач и 1 священник.

I will not run a crew without respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не допущу неуважения от моих людей.

But I'm humbled by the crew's faith in me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я унижен верой экипажа в меня.

During load in and load out additional crew members may be needed due to the amount of work required to be completed in a short time span.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время погрузки и выгрузки могут потребоваться дополнительные члены экипажа из-за объема работ, необходимых для выполнения в короткий промежуток времени.

The space allocated to the crew, despite being roughly half of the fuselage's internal volume, was typically considered to be cramped and claustrophobic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пространство, отведенное для экипажа, несмотря на то, что оно составляло примерно половину внутреннего объема фюзеляжа, обычно считалось тесным и вызывало клаустрофобию.

From November 1962 to January 1966, the U.S. Army awarded this badge to Army aviation mechanics and crew chiefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ноября 1962 по январь 1966 года армия США награждала этим знаком армейских авиационных механиков и начальников экипажей.

The remaining crew of the Weatherlight descend into the Skyshroud forest for repairs and Hanna and Mirri set out on foot to find Gerrard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшаяся команда Уэзерлайта спустилась в лес Скайшроуд для ремонта, и Ханна с Мирри отправились пешком на поиски Джерарда.

Boyle adds that his crew probably would not have been granted permission to close off Whitehall for filming after the terrorist attacks in New York and Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойл добавляет, что его съемочная группа, вероятно, не получила бы разрешения закрыть Уайтхолл для съемок после терактов в Нью-Йорке и Вашингтоне.

Relations between Bligh and his crew deteriorated after he began handing out increasingly harsh punishments, criticism and abuse, Christian being a particular target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между Блаем и его командой ухудшились после того, как он начал раздавать все более суровые наказания, критику и оскорбления, причем Кристиан был особой мишенью.

Bligh's letters home emphasised how fit and well he and his crew were, by comparison with other vessels, and expressed hope that he would receive credit for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В письмах Блай домой подчеркивалось, насколько он и его команда были здоровы и здоровы по сравнению с другими судами, и выражалась надежда, что ему воздадут должное за это.

The crew capsule and service module are the same used for the larger multi-stage Super Haas orbital rocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капсула экипажа и служебный модуль-это то же самое, что используется для более крупной многоступенчатой орбитальной ракеты Super Haas.

A demented hunchback who attempted to join the legendary crew, the Adventurers, but due to an accident, damaged his back, and became an outcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумасшедший горбун, который пытался присоединиться к легендарной команде искателей приключений, но из-за несчастного случая повредил спину и стал изгоем.

Following this, the passengers and flight crew decided to act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого пассажиры и экипаж самолета решили действовать.

However, the campaign was blighted by a strike of Sopwith's professional crew prior to departing for America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако кампания была испорчена забастовкой профессионального экипажа Сопвита перед отъездом в Америку.

During vehicle breakup, the crew cabin detached in one piece and slowly tumbled into a ballistic arc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время поломки машины кабина экипажа отделилась в одно целое и медленно покатилась по баллистической дуге.

The crew seems to be working better, and the numbers improve as well, giving hope that they will make the next delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж, похоже, работает лучше, и цифры тоже улучшаются, давая надежду, что они сделают следующую доставку.

A crew cab, or double cab, seats five or six and has four full-sized, front-hinged doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабина экипажа, или двойная кабина, вмещает пять или шесть человек и имеет четыре полноразмерные передние распашные двери.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fire crew». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fire crew» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fire, crew , а также произношение и транскрипцию к «fire crew». Также, к фразе «fire crew» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information