Fired for cause - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fired for cause - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уволен за дело
Translate

- fired [verb]

adjective: уволенный

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • still for - до сих пор для

  • instrument for structural policies for pre-accession - инструмент структурной политики для подготовки к вступлению

  • for optimal - для оптимального

  • for for - для для

  • for queries - для запросов

  • for certifying - для удостоверению

  • hazard for - опасность для

  • for wearing - для ношения

  • interval for - интервал

  • for special political missions for - для специальных политических миссий

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- cause [noun]

noun: причина, дело, повод, основание, мотив, процесс, довод, сторона

verb: вызывать, причинять, быть причиной, заставлять

  • cause pleasure - доставлять удовольствие

  • cause delay - задержка причина

  • likely to cause offence - вероятно, причиной преступления

  • any claim or cause of action - любое требование или причина действия

  • can cause electrical shock - может вызвать поражение электрическим током

  • may also cause - может также вызвать

  • may cause choking - может вызвать удушье

  • common cause failure - отказ по общей причине

  • a likely cause - вероятная причина

  • electricity can cause - электричество может вызвать

  • Синонимы к cause: source, producer, base, author, basis, creator, origin, agent, starting point, beginning(s)

    Антонимы к cause: symptom, manifestation, suppress

    Значение cause: a person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition.



North Korea fired its third missile in three weeks on May 29, once again drawing protests from South Korea and Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 мая Северная Корея провела третий за последние три недели пуск баллистической ракеты, вызвав новую волну протестов в Южной Корее и Японии.

During clashes with the police, some shots were fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время столкновений с полицией было произведено несколько выстрелов.

Among those fired were Madame de Motteville and Madeleine du Fargis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди уволенных были мадам де Мотвиль и Мадлен дю Фаржи.

I lived in denial for a long time, and the denial was maybe because of the things that had happened, dropping out of school and being fired from my job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение длительного времени я не хотела с этим смиряться, и, возможно, причиной тому было то, что со мной произошло — исключение из университета и увольнение с работы.

Hundreds of employees are moved, fired and hired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни служащих переводят на другие места, увольняют и нанимают.

The Iranian border police lit up the area using flare bullets and fired back at three Iraqis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранская пограничная полиция осветила район при помощи осветительных патронов и открыла огонь по трем иракцам.

The guard said that militants fired on a tank and the tank opened fire indiscriminately in response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам охранника, боевики обстреляли танк, который в ответ стал вести беспорядочную стрельбу.

In crayon, 'cause it's hard to make a shiv out of a crayon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелками, потому что сложно сделать заточку из мелка.

After I got fired from the liquor store, I took in a boarder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как меня уволили с ликерного магазина, я взяла его в нахлебники.

Well, even if you just hold a gun, I can often find trace elements of residue from the last time the gun was fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, если даже человек подержал пистолет, я зачастую могу выявить остаточные признаки последнего случая стрельбы из него.

Way! Langdon fired back, smiling as he projected a slide of a spiral seashell. Recognize this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Очень даже может! — парирует Лэнгдон. Улыбается и вставляет в аппарат слайд с изображением спиралеобразной морской раковины. — Узнаете?

And my kind of cowardice is infinitely worse than if I had run the first time I heard a cannon fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя трусость бесконечно хуже того чувства, которое побуждает человека бежать при первом пушечном выстреле.

Mistaken for Taliban fighters and fired on by UAV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их приняли за талибов и расстреляли с беспилотника.

We can confirm the gunman fired multiple shots, but the number of injuries is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем подтвердить, что вооружённый человек выстрелил несколько раз, но число жертв неизвестно.

The jack of hearts climbed up on a chair, spat at Vasilisa's moustache and fired at him point-blank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Червонный валет влез на стул, плюнул Василисе в усы и выстрелил в упор.

Jane was gonna do a hatchet job on you, and now I'm gonna get fired for stopping her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн собиралась критиковать тебя и теперь я буду уволена за попытку остановить ее.

But who else could have fired the final shot that ended the life of the unimpeachable judge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но кто же тогда мог сделать последний выстрел, оборвавший жизнь безупречного судьи?

She even baked it in a pie plate she fired in her own home kiln.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы испечь этот пирог, она даже разожгла домашнюю плиту.

Probation is one step away from being fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От испытательного срока к увольнению один шаг.

Except for a handful of projectiles fired off from the moon daily, there was almost no weapon in use against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не считая редких ракет, запускаемых с Луны, против русских нечем было воевать.

Their fake Sambora fired their fake Bon Jovi because he's going bald.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их фейковый Самбора ушел из Бон Джоя потому что у него лысина.

I may have flashed it or whatever and scared a few folks but never actually fired off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, немного попугаю, но никогда не стрелял.

Wiles said when he fired him,Brian threw a fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайлс сказал, что Брайан закатил истерику, когда его уволили.

The zoo fired him because parents heard about the freak who worked in the nighttime animal exhibit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его уволили из зоопарка, потому что родители услышали о каком-то фрике, который работал на ночной выставке животных.

Peter fired anti-matter into it with an RPG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер выстрелил в неё антиматерией из гранатомёта.

Well, it appears I've been fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как выяснилось только что, меня увольняют.

Well, I was just wondering if there were any hard feelings when your brother fired you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мне было просто интересно, если были какие-то обиды когда ваш брат вас уволил.

By the end of the siege on 4 July the city of Sevastopol lay in ruins, and 30,000 tons of artillery ammunition had been fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу осады 4 июля город Севастополь лежал в руинах, и было выпущено 30 000 тонн артиллерийских боеприпасов.

After Baker fired Bruce from the band, Bruce continued to arrive for gigs; ultimately, Bruce was driven away from the band after Baker threatened him at knifepoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Бейкер уволил Брюса из группы, Брюс продолжал приезжать на концерты; в конечном счете, Брюс был изгнан из группы после того, как Бейкер угрожал ему ножом.

Despite their colossal size, the largest of the mines fired on 1 July 1916 failed to help sufficiently neutralise the German defences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свои колоссальные размеры, самая крупная из мин, выпущенных 1 июля 1916 года, не помогла в достаточной степени нейтрализовать немецкую оборону.

She replaces Benson after being fired by Mr. Mallard, but is later revealed to be a demon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заменяет Бенсона после того, как его уволил Мистер Маллард, но позже выяснилось, что это демон.

All of the workers are fired, and Gu Sheng Nan confronts Lu Jing, which Lu Jing says that the hotel is not up to standards and he has no choice but to fire everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все рабочие уволены, и ГУ Шэн Нань противостоит Лу Цзину, который говорит, что отель не соответствует стандартам, и у него нет выбора, кроме как уволить всех.

Often they were fired directly at people from close range, which resulted in three people being killed and many more badly injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто они стреляли прямо в людей с близкого расстояния, в результате чего три человека были убиты и еще много тяжело ранены.

The Royal Artillery fired the 19-gun salute due a head of government, and the RAF staged a fly-by of 16 English Electric Lightning fighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевская артиллерия произвела 19-пушечный салют в честь главы правительства, а королевские ВВС устроили облет 16 английских истребителей Electric Lightning.

When a round is fired, gases are ported out through a small hole in the barrel near the breech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стреляют, газы выводятся через небольшое отверстие в стволе рядом с казенной частью.

In December 1982, drummer Clive Burr was fired from the band and replaced by Nicko McBrain, who previously played for Trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1982 года барабанщик Клайв Берр был уволен из группы и заменен Нико Макбрейном,который ранее играл за Trust.

He eventually fired Millspaugh, and prohibited foreigners from administering schools, owning land or traveling in the provinces without police permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он уволил Миллспо и запретил иностранцам управлять школами, владеть землей или путешествовать по провинциям без разрешения полиции.

Gunfire locators detect muzzle blast with microphones and triangulate the location where the shots were fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Локаторы стрельбы обнаруживают дульный взрыв с помощью микрофонов и триангулируют место, где были произведены выстрелы.

Brad Bellick gets fired from the prison where he worked as the main guard and chases after the inmates himself for the reward money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэда Беллика увольняют из тюрьмы, где он работал главным охранником, и он сам гоняется за заключенными за денежное вознаграждение.

When ready to leave the Moon, the LM's ascent engine fired, leaving the descent stage on the Moon's surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он был готов покинуть Луну, включился двигатель подъема ЛМ, оставив ступень спуска на поверхности Луны.

Many of the Federals were captured without a shot fired, the rest were driven into a full rout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из федералов были схвачены без единого выстрела, остальные были полностью разгромлены.

Cantwell will not be around to rebuild; he dies from a shot fired by his brother, who with his loot finally in hand perishes in the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кантуэлла не будет рядом, чтобы восстановить; он умирает от выстрела своего брата, который с добычей в руках, наконец, погибает в буре.

A harpoon cannon with a grenade tipped harpoon is fired at the target whale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарпунная пушка с гарпуном с гранатным наконечником стреляет по целевому киту.

The helicopter was hit by an Igla-S shoulder-launched missile fired by Azerbaijani soldiers while flying at low altitude and crashed, killing all three on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертолет был сбит ракетой Игла-С, выпущенной азербайджанскими военнослужащими во время полета на малой высоте, и разбился, убив всех троих находившихся на борту.

There he fired a single torpedo which blew the ship apart and it sank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он выпустил единственную торпеду, которая разнесла корабль на части, и он затонул.

The British barrage schedule had required four rounds per-gun-per-minute but the gunners fired up to ten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По британскому графику заградительного огня требовалось четыре выстрела в минуту, но артиллеристы стреляли до десяти.

The second and third shots he fired struck the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй и третий выстрелы, которые он произвел, поразили президента.

Hundreds of employees of the public television channel TVes were reportedly fired for refusing to sign the letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщается, что сотни сотрудников общественного телеканала TVes были уволены за отказ подписать это письмо.

It fired lead shot, which was inexpensive relative to other available materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стрелял свинцовой дробью, которая была недорогой по сравнению с другими доступными материалами.

From the 1540s Meg was retired from active service and was fired only on ceremonial occasions from Edinburgh Castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1540-х годов Мэг была уволена с действительной службы и увольнялась только по торжественным случаям из Эдинбургского замка.

The crew was also subjected to gases from the main gun every time after it was fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж также подвергался воздействию газов из главного орудия каждый раз после его выстрела.

These were test fired many times between 1965 and 1972, for a total of 30,858 seconds burn time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были испытаны много раз между 1965 и 1972 годами, в общей сложности за 30 858 секунд времени горения.

The gun could either be fired from the vehicle, or removed and set up as normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пистолет можно было либо выстрелить из машины, либо снять и установить в обычном режиме.

On 1 March 2011, Christian Dior officially announced that it had fired Galliano amidst the controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 марта 2011 года Christian Dior официально объявила, что уволила Гальяно из-за возникших разногласий.

In three separate incidents in the early morning hours of February 7, 2013, police fired on people who turned out to be unrelated to Dorner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трех отдельных инцидентах ранним утром 7 февраля 2013 года полиция открыла огонь по людям, которые оказались не связанными с Дорнером.

According to legend, Abdu Khudus, a prominent marabout from Timbo, told Alfa Yaya that whichever side fired first would lose the battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно легенде, Абду Худус, известный марабут из Тимбо, сказал Альфе Яя, что та сторона, которая выстрелит первой, проиграет битву.

He claimed that Michael Carr fired the shots at Lupo and Placido.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что Майкл Карр стрелял в Лупо и Пласидо.

On June 6, 2017, Uber announced that it fired over 20 employees as a result of the investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 июня 2017 года Uber объявил, что в результате расследования уволил более 20 сотрудников.

On November 2, 2006, Iran fired unarmed missiles to begin 10 days of military simulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 ноября 2006 года Иран выпустил невооруженные ракеты, чтобы начать 10-дневное военное моделирование.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fired for cause». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fired for cause» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fired, for, cause , а также произношение и транскрипцию к «fired for cause». Также, к фразе «fired for cause» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information