Fishing villages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fishing villages - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рыбацкие деревни
Translate

- fishing [noun]

noun: рыбалка, рыбная ловля, тоня, рыбные места, право рыбной ловли

adjective: рыбацкий, рыболовный, рыболовецкий, рыбачий

- villages [noun]

noun: деревня, село, городок, деревенские жители



Most of the people who lived here either lived in coastal villages, fishing, or were nomads who roamed around with the environment trying to find water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство населения составляли либо рыбаки из рыбацких деревень, либо кочевники, мигрировавшие по пустыне в поисках воды.

Slītere National Park at Cape Kolka includes several Livonian fishing villages of the Livonian Coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный парк слитере на мысе Колка включает в себя несколько ливонских рыбацких деревень на Ливонском побережье.

An amethyst brooch of no great value and some sketches of fishing villages of sentimental value only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недорогую аметистовую брошь и несколько набросков рыбацких деревень, представляющих сугубо сентиментальную ценность.

The northwest culture area, for example shared common traits such as salmon fishing, woodworking, and large villages or towns and a hierarchical social structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северо-Западная культурная область, например, имела общие черты, такие как ловля лосося, деревообработка, большие деревни или города и иерархическая социальная структура.

The U.S. ban has been blamed for severe economic problems in fishing villages like Ensenada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрет США был обвинен в серьезных экономических проблемах в рыбацких деревнях, таких как Энсенада.

Wide belt of sandy beaches is stretched from the city to east and west up to the fishing villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая полоса песчаных пляжей тянется от города на восток и на запад до рыбачьих поселков.

My dream is that this academy will contribute to the training of hundreds of thousands of community members to help bring health care to their neighbors - the hundreds of millions of them that live in the world's most remote communities, from the forest communities of West Africa, to the fishing villages of rural Alaska; from the hilltops of Appalachia, to the mountains of Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мечтаю, что в рамках этой академии будут обучаться сотни тысяч членов общин, чтобы обеспечить доступ к лечению своим соседям — сотням миллионов тех, кто живёт в самых удалённых общинах мира: от лесных общин Западной Африки до рыболовных деревень Аляски; от пиков Аппалачи до гор Афганистана.

And I tried that when I was out in British Columbia, which is on the West Coast, which is on the ocean, so, there is a lot of fishing villages, and you can get sea food quite easily, and I really liked it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было в Британской Колумбии, на Западном побережье, это у океана, так что там находится множество рыбацких поселков, морепродукты можно достать без труда, и мне это очень понравилось.

And I've seen it play out everywhere, from the forest communities of West Africa, to the rural fishing villages of Alaska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убедился, что это работает везде: от лесных общин Западной Африки до рыбопромышленных сёл Аляски.

All of the fish are being exported to small fishing villages, all on the borders of some very interesting countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся рыба экспортировалась в маленькие рыбацкие деревеньки, все они на границе с некоторыми очень интересными странами.

As a result, the traditional kotan disappeared and large villages of several dozen families were formed around the fishing grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате традиционный котан исчез, а вокруг рыбацких угодий образовались большие деревни из нескольких десятков семей.

The coast has fine but small harbours, from the industrial docks in Burntisland and Rosyth to the fishing villages of the East Neuk such as Anstruther and Pittenweem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На побережье есть прекрасные, но небольшие гавани, от промышленных доков в Бернтисленде и Розите до рыбацких деревень Восточного Нейка, таких как Анструтер и Питтенвим.

From these regions, villages devoted to the training of ninja first appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этих регионов впервые появились деревни, посвященные обучению ниндзя.

He spent a long time in the North Sea until rescued by a passing fishing boat which docked at North Berwick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел много времени в Северном море, пока его не спасло проходившее мимо рыбацкое судно, пришвартовавшееся в Северном Бервике.

This is associated with the fact that of 178 rural villages in the Moscow region less than a third have an acceptable financial base, and 100 are subsidized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связано это с тем, что из 178 сельских поселений в Подмосковье менее трети имеют приемлемую финансовую базу, а 100 - дотационные.

There were villages that kept me out with pikes and rifles and screaming klaxons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там были села, откуда меня гнали вилами, ружьями и визгом клаксонов.

His extended convalescence involved many drunken fishing and hunting excursions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его затянувшееся выздоровление включало множество пьяных рыбачьих и охотничьих вылазок.

Villages are burned to drive the villagers from their land, thereby clearing the area of the other clan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревни сжигаются с целью вынудить их жителей уйти со своих земель и тем самым освободить этот район для другого клана.

Express boats and car ferries sail up and down the coast, in sheltered waters and across open seas, to towns and villages, and islands large and small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспресс-катера и автомобильные паромы курсируют вверх и вниз по побережью, в защищенных бухтах и в открытом море, между городами и поселками, крупными и мелкими островами.

It is a question of a perfect place to practise diving and fishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорится о совершенном месте, чтобы практиковать ныряние и рыбную ловлю.

Unfortunately, some States allow vessels to fly their flag without ensuring that their fishing practices are legal and sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, отдельные государства позволяют судам плавать под их флагом, не удостоверившись в том, что их промысловая практика является законной и надлежащей.

The remaining Aramaic speakers fled to Damascus or to Christian villages to the south, according to linguist Werner Arnold, who has worked with the community for several decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остававшиеся носители арамейского бежали в Дамаск и в деревни на юг, о чем рассказал языковед Вернер Арнольд (Werner Arnold), который работал с жителями Маалюли на протяжении нескольких десятилетий.

Villages that are far from major ports and cities tend to be poorer and less invigorated by the recent economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревни, расположенные вдалеке от главных портов и городов, обычно более бедные и менее воодушевленные недавним экономическим ростом.

New mining villages crowded on the park, and the squire felt somehow that the population was alien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые шахтерские поселки налезали на парк, и сквайр вдруг начал ощущать враждебность своих соседей.

He often travels to villages within our shire, to say Mass and offer sacraments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто навещает жителей графства, чтобы служить мессы и совершать обряды.

Casterbridge, being as it were the bell-board on which all the adjacent hamlets and villages sounded their notes, was decidedly dull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэстербридж, будучи своего рода ксилофоном, на котором жители окрестных деревушек и сел разыгрывали свои мелодии, теперь совсем затих.

I found them swimming, their guns on the riverbank, laughing, singing, after dropping bombs on our villages, desecrating our women, killing our babies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил их, когда они купались, оружие оставили на берегу, смеялись, пели песни после того, как бомбили наши деревни, оскверняя наших женщин, убивая наших детей.

There's a small island off the Maldives, reachable only by fishing boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Мальдивах есть небольшой островок, на который можно добраться только на рыбацкой лодке.

He was also made to admire various small oil sketches of picturesque fishing ports done by Cora herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему также пришлось выразить восхищение написанными маслом этюдами Коры, изображающими довольно колоритные рыболовецкие порты.

He will empty all the grain stores in the surrounding villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опустошит амбары в ближайших деревнях.

Well, I wasn't fishing for that compliment, but I'll reel it in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то, чтобы я выуживала комплименты, но раз уж клюнуло...

I wasn't fishing for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я это не выуживал.

Most people think fishing's a bamboo pole and a 6-pack of suds. But it's tougher than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие думают, что рыбная ловля - это ящик пива и снасти из бамбука.

It's a 5-day fishing trip to Fraser River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это 5-дневная поездка на рыбалку на Фрейзер Ривер

Why don't you go fishing with the other old folks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охана, почему бы тебе не купить удочку и не порыбачить с остальными пенсионерами?

It's the first-stage payment on research development for the salmon fishing project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый взнос, для перспективного исследования, проекта ловли лосося.

Come on out fishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поедем ловить рыбу.

I've seen his father fishing with an electric rod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как он рыбачил с электроудочкой.

The regiment defended Polish villages around Lwów from attacks carried out by the Ukrainian Insurgent Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк защищал польские села вокруг Львова от нападений Украинской Повстанческой Армии.

Blombos Cave and Site 440 in Sudan both show evidence of fishing as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пещера Бломбос и участок 440 В Судане также свидетельствуют о рыбалке.

Traditional Bhutanese archery is a social event, and competitions are organized between villages, towns, and amateur teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционная бутанская стрельба из лука-это общественное мероприятие, и соревнования организуются между деревнями, городами и любительскими командами.

These caves tend to be located next to middens and near villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пещеры, как правило, расположены рядом с мидденсами и вблизи деревень.

The devastating effects of the blast reached the west shore of the lake, where a number of villages were also destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушительные последствия взрыва достигли западного берега озера, где также было разрушено несколько деревень.

The parish contains the town of Kidsgrove, The villages of Talke and Newchapel, and part of the village of Mow Cop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав прихода входят город Кидсгров, деревни тальке и Ньючепел, а также часть деревни МОУ-коп.

It is host to numerous bass fishing tournaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь проводятся многочисленные турниры по ловле окуня.

It has a large discothèque that attracts visitors from all neighbouring towns and villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть большая дискотека, которая привлекает посетителей из всех соседних городов и деревень.

It also was home to a live piggery, and poultry was regularly brought in for food supplies from surrounding villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, здесь был живой свинарник, и птицу регулярно привозили из окрестных деревень для снабжения продовольствием.

In August, Maharaja's forces fired upon demonstrations in favour of Kashmir joining Pakistan, burned whole villages and massacred innocent people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе войска Махараджи обстреливали демонстрации в поддержку присоединения Кашмира к Пакистану, сжигали целые деревни и убивали ни в чем не повинных людей.

Outdoor activities are popular in Wisconsin, especially hunting and fishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Висконсине популярны такие виды активного отдыха, как охота и рыбная ловля.

The economy was based on breeding, hunting, farming, fishing and large-scale berry harvesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяйство основывалось на разведении, охоте, земледелии, рыболовстве и крупномасштабном сборе ягод.

Many villages were really tiny or had been abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие деревни были действительно крошечными или заброшенными.

Bicycle components represented 80%, fishing tackle 19%, and other products 0.1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоненты велосипедов составляли 80%, рыболовные снасти-19%, а прочие товары-0,1%.

Most of the Central Park site's residents lived in small villages, such as Pigtown; Seneca Village; or in the school and convent at Mount St. Vincent's Academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство жителей Центрального парка жили в маленьких деревушках, таких как Пигтаун, деревня Сенека, или в школе и монастыре Академии Маунт-Сент-Винсент.

During the name-changing phase of the campaign, Turkish towns and villages were surrounded by army units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время смены названия турецкие города и деревни были окружены армейскими частями.

They live in eight villages on the east coast of Dominica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они живут в восьми деревнях на восточном побережье Доминики.

24th Corps, on the other hand, faced two heavily fortified villages on its right flank and a large woods stretching well to the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, 24-й корпус имел два сильно укрепленных селения на своем правом фланге и большой лес, простиравшийся далеко на Запад.

As is customary throughout Kabylia, villages in Bounouh are often perched on hills so as to defend themselves against any invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это принято во всей Кабилии, деревни в Бунухе часто расположены на холмах, чтобы защитить себя от любого вторжения.

It is further subdivided into kelurahan / desa or subdistricts / villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее он подразделяется на келурахан / Деса или подрайоны / деревни.

The 24-day march would pass through 4 districts and 48 villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24-дневный марш должен был пройти через 4 района и 48 деревень.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fishing villages». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fishing villages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fishing, villages , а также произношение и транскрипцию к «fishing villages». Также, к фразе «fishing villages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information