Take sb. fishing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Take sb. fishing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взять SB. на рыбалке
Translate

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

  • take no account of - не учитывайте

  • take for a ride - поехать на прогулку

  • take bribe - брать взятку

  • take the bus - сесть в автобус

  • take any credits - принимать какие-либо кредиты

  • who would take part - кто будет принимать участие

  • take out food - еда на вынос

  • it take some time - это займет некоторое время

  • take a look at our list - взгляните на наш список

  • i wanted to take this opportunity - я хотел бы воспользоваться этой возможностью

  • Синонимы к take: grab, grip, get hold of, clutch, lay hold of, grasp, clasp, draw, extract, remove

    Антонимы к take: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide, place, drive

    Значение take: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.

- sb

С.Б.

- fishing [noun]

noun: рыбалка, рыбная ловля, тоня, рыбные места, право рыбной ловли

adjective: рыбацкий, рыболовный, рыболовецкий, рыбачий



Current uses are identified by showing that fishing, swimming, and other water uses have occurred and are suitable since November 28, 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущее использование определяется путем демонстрации того, что рыболовство, плавание и другие виды использования воды имели место и пригодны с 28 ноября 1975 года.

So, the future: Where does that take us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем: к чему это приведёт?

Take the prize money without having to share it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забрать призовые деньги и не делиться ими ни с кем.

I can take a breather and retype my novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я могу спокойно вздохнуть и перепечатать свой роман.

I have clients who are afraid to take their medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть клиенты, которые боятся принимать их лекарства.

The others would better visit their grandparents living in the country and they would play football and go fishing with friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие лучше поедут к дедушке и бабушке в деревню и будут играть в футбол и ходить на рыбалку со своими друзьями.

I don't want you to have to take a detour for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы ты шел в обход ради меня.

He wanted us to smear him and take responsibility for the fallout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хиллер собирался очернить его перед нами и переложить на него ответственность за последствия.

Cleaver didn't take this very well, and not long after that, his father passed away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кливер не слишком хорошо это воспринял, и вскоре после этого умер его отец.

Landon was gonna take the money and run away with that leggy assistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэндон собирался забрать деньги и сбежать с той длинноногой ассистенткой.

It can make us do the craziest of things, but it can also let us take a chance on new adventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно может заставить нас совершать самые безумные поступки, но также может втянуть нас в приключения.

If big contributors like Japan did not participate, change management could not take place, because the funds would be inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие крупные вкладчики, как Япония, не будут принимать участия, управление преобразованиями будет невозможно осуществить, поскольку не будет иметься достаточных финан-совых средств.

I just don't take money from my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я не беру деньги у друзей.

This island is called New York City, and it's high time the real America told New York to take a hike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот остров называется Нью-Йорком, и сейчас настоящая Америка сказала Нью-Йорку прогуляться.

I need you to take this seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо, чтобы ты серьезно отнесся к этому.

An encounter with primary VME indicator species was defined in terms of a quantity of live corals and sponges caught in a fishing operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факт обнаружения видов, служащих основным индикатором УМЭ, определяется по критерию количества живых кораллов и губок, попавших в улов при промысловой операции.

If I were to leave, I'd take everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если бы я поехала, то взяла бы с собой все.

I need to take everything with me, especially the masters of the album I've been working on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно забрать с собой всё, особенно мастер-копии альбома, над которым я работаю.

I'll take him out for chicken soup, make sure he doesn't kill anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покушаем куриного супчика, выпьем по мартини, убедимся, что он никого не убьет.

The return must take place safely and with dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение людей должно пройти в условиях обеспечения безопасности и достоинства.

Well, now I'm feeling all self-conscious... like I'm being pressured to take off my helmet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я чувствую себя очень неловко, как будто на меня оказывается давление, чтоб я тоже сняла шлем.

The Forum leaders called on the distant-water fishing nations operating in their region to support the vessel monitoring system initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры стран Форума обратились с призывом к странам, ведущим промысел далеко от своих берегов, в регионе Форума, поддержать инициативу о системе наблюдения за рыболовными судами.

It couldn't be a fishing knife...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если рукоятка ножа не из рога, а перламутровая, это может быть рыбный нож.

Father and I go fishing once in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мы с отцом ходим на рыбалку.

A 2006 report in the journal Science predicts a total collapse of the world's fish stocks within 40 years at the current rate of fishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад журнала Science от 2006-го года предсказывает полных крах мировых запасов рыбы через 40 лет, при нынешних темпах добычи.

Gardening, fishing beach combing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Садоводство, рыбалка.. прочесывание пляжа.

And I hope this little incident won't sour your views on Portwenn Fishing Holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И надеюсь, эта маленькая неприятность не испортит ваших впечатлений от портвеннской рыбалки.

I got the impression he was inviting you fishing. Tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, что он звал тебя завтра на рыбалку.

Oh, I call that murder where they strung fishing wire through three guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чур, я рассказываю про убийство, когда трёх парней насадили на один трос.

The doctor told him to stop smoking and not to go fishing on cold nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор велел ему бросить курить и не ходить по ночам на рыбалку.

He walked on first, carrying a part of the fishing tackle, and his companions followed him at some distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам он шел первым, неся часть рыболовных снастей, а его спутники следовали за ним на некотором расстоянии.

You know, your dad took me fishing a couple of times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, твой отец пару раз брал меня с собой на рыбалку.

How you will amuse your friend, when he comes back from fishing, with the story of the young lady who lives in the dark, and keeps a company of performing cats!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы позабавите вашего друга, когда он вернется с рыбной ловли, рассказом о молодой девице, которая живет в темноте и держит пляшущих кошек!

Is the purchase of shares - this is not the same fishing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве покупка акций - это не та же самая рыбалка?

Do you want to go fishing tonight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь пойти сегодня на рыбалку?

I think of you when i'm... Stocking fishing poles, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю о тебе, когда веду учет рыболовных снастей.

She'll drive us up to Montreal where we get onto a fishing boat, which takes us up to Newfoundland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подвезёт нас до Монреаля, где мы пересядем на рыболовное судно, и доплывем на нем до Ньюфаундленда.

We were on a fishing trip, and there was this jetty, and my husband, he...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, мы были на рыбалке, там был пирс и мой муж, он...

He reached for his fishing spear and crouched down. The sound came again. Whatever it was, it was large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс вскочил, схватив палку, которой ловил рыбу.

You're sure packing an awful lot of stuff for a fishing trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком у вас много вещей для выезда на рыбалку.

However, this has not been the case in similar industries such as fur trapping, logging, or fishing that experience the tragedy of the commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этого не произошло в аналогичных отраслях, таких как добыча пушнины, лесозаготовки или рыболовство, которые переживают трагедию общего достояния.

Buckhaven Museum has displays on the history of the fishing industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В букхэвенском музее есть экспозиции, посвященные истории рыбной промышленности.

In Beibu Bay, a fishing boat with four fishermen on board lost communication contact with the mainland, but were found the subsequent day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заливе Бейбу рыболовецкое судно с четырьмя рыбаками на борту потеряло связь с материком, но было обнаружено на следующий день.

Climate change, pollution, crown-of-thorns starfish and fishing are the primary threats to the health of this reef system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата, загрязнение окружающей среды, терновый венец морских звезд и рыболовство являются основными угрозами для здоровья этой рифовой системы.

Fishing in the creeks nearby provided First Nations with dietary supplements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыбная ловля в заводях неподалеку предлагаемые Первых Наций с биологически активных добавок.

Fishing in salt and fresh water bodies is a major source of food for many parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыбная ловля в соленых и пресных водоемах является основным источником пищи для многих частей мира.

Neolithic Portugal experimented with domestication of herding animals, the raising of some cereal crops and fluvial or marine fishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неолитическая Португалия экспериментировала с одомашниванием пастушьих животных, выращиванием некоторых зерновых культур и речным или морским рыболовством.

The ship reaches Morocco, where Kit comes ashore, being taken on by the crew of fishing trawler Fomalhaut, bound for Ostend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль добирается до Марокко, где Кит высаживается на берег, будучи взят на борт экипажем рыболовецкого траулера Фомальгаут, направляющегося в Остенде.

This behind-the-scenes series airs on the World Fishing Network, and premiered fall 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закулисный сериал выходит в эфир на Всемирной рыболовной сети, и премьера состоялась осенью 2006 года.

The fishing industry is the largest user of flake ice machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыболовная промышленность является крупнейшим потребителем чешуйчатых льдогенераторов.

Many of the women who went overseas to work as karayuki-san were the daughters of poor farming or fishing families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие женщины, которые отправлялись за океан работать в качестве караюки-Сан, были дочерьми бедных фермерских или рыбацких семей.

It was also recognized in 1704 during the Edo era in Japan as a common fishing method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был признан в 1704 году в эпоху Эдо в Японии в качестве распространенного метода рыболовства.

The Great Lakes are an important source of fishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великие озера являются важным источником рыбной ловли.

The International Game Fishing Association ruled that the catch was legitimate based on photographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная ассоциация рыболовства дичи постановила, что улов был законным, основываясь на фотографиях.

These abandoned, or derelict ships are typically smaller craft, such as fishing vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти заброшенные или брошенные суда, как правило, являются более мелкими судами, такими как рыболовецкие суда.

PNG has enormous resource potential through its natural endowments in mineral deposits, petroleum, forestry, fishing and tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПНГ обладает огромным ресурсным потенциалом благодаря своим природным запасам в виде месторождений полезных ископаемых, нефти, лесного хозяйства, рыболовства и туризма.

Fishing and fish curing industries were operating in Melbourne and north and south of Sydney in the 1850s, 1860s and 1870s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1850-х, 1860-х и 1870-х годах в Мельбурне, а также к северу и югу от Сиднея действовали рыболовные и рыбоперерабатывающие предприятия.

Fishing for eels and other fish has been carries out for thousands of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ловля угрей и другой рыбы ведется уже тысячи лет.

Lefty was inducted with Mac Brown in the category of recreation into the Fly Fishing Museum of Southern Appalachia Hall of Fame in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левша был включен вместе с маком Брауном в категорию отдыха в Зал Славы Музея нахлыстовой рыбалки южных Аппалачей в 2018 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «take sb. fishing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «take sb. fishing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: take, sb., fishing , а также произношение и транскрипцию к «take sb. fishing». Также, к фразе «take sb. fishing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information