For children older than - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For children older than - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для детей старше
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • seraching for - seraching для

  • effects for - эффекты для

  • owed for - задолженности за

  • for conveying - для транспортировки

  • for learners - для учащихся

  • subscribe for - подписаться

  • admitted for - допущенных к

  • spanish for - испанский для

  • for trusting - доверился

  • request for proposals for - Запрос предложений

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- children [noun]

noun: дети, ребята

- older [adjective]

adjective: старший, старинный, бывший, давнишний, выдержанный, долго использовавшийся, долго употреблявшийся

  • middle age and older adults - люди среднего и пожилого возраста

  • older resident - пожилой житель

  • people aged 60 or older - люди в возрасте 60 лет или старше

  • older than age - старше возраста

  • with older people - с пожилыми людьми

  • older boys - старшие мальчики

  • older posts - старые сообщения

  • when you get a little older - когда вы получаете немного старше

  • aged 18 years or older - в возрасте от 18 лет и старше

  • two older sisters - две старшие сестры

  • Синонимы к older: getting on, in one’s dotage, past it, superannuated, older, long in the tooth, doddery, gray-haired, senior, venerable

    Антонимы к older: young, new, recent, brand new, latest, ultimate

    Значение older: having lived for a long time; no longer young.

- than [conjunction]

conjunction: чем, кроме, как, чтобы



Video modeling was also shown to be an effective way to teach older children, when many other therapy methods have been ineffectual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также показано, что видеомоделирование является эффективным способом обучения детей старшего возраста, когда многие другие методы терапии оказались неэффективными.

The relevance of these approaches to intervention with fostered and adopted children with RAD or older children with significant histories of maltreatment is unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актуальность этих подходов к вмешательству с приемными и приемными детьми с рад или старшими детьми со значительными историями жестокого обращения неясна.

His father and the family's older children were living in Terre Haute, while his mother and the younger children worked on a farm in Sullivan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец и старшие дети жили в Терре-Хот, а мать и младшие дети работали на ферме в Салливане.

Some research also suggests increased risks for health problems for children of older fathers, but no clear association has been proven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследования также предполагают повышенный риск возникновения проблем со здоровьем у детей старших отцов, но четкой связи не было доказано.

Older women caring for orphans and sick children may be isolated socially because of AIDS-related stigma and discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилые женщины, ухаживающие за сиротами и больными детьми, могут подвергаться социальной изоляции из-за стигмы и дискриминации в связи со СПИДом.

Due to the abuse children received from staff, older children learned to beat the younger ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за жестокого обращения с детьми, полученного от персонала, старшие дети научились бить младших.

In 2015, Cubetto, an education robotics system for children 3 years and older, was developed through crowd-source funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Cubetto, образовательная робототехническая система для детей от 3 лет и старше, была разработана за счет краудсорсингового финансирования.

The age limit for scholars was reduced to eleven years in 1959, the older children attending school in Long Stratton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1959 году возрастное ограничение для учащихся было сокращено до одиннадцати лет, причем старшие дети посещали школу в Лонг-Стрэттоне.

Brain activity in young and older children can be used to predict future reading skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активность мозга у детей младшего и старшего возраста может быть использована для прогнозирования будущих навыков чтения.

Young children are further the most vulnerable to food shortages, and together with older people to extreme heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, маленькие дети наиболее уязвимы к нехватке продовольствия и вместе с пожилыми людьми-к экстремальной жаре.

Older street children often rob younger ones of their valuables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшие уличные дети часто крадут у младших их ценности.

Women and children on this side, men and boys, 14 years of age or older, on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины и дети на эту сторону, мужчины и мальчики от 14 лет - на другую сторону.

At a time of political repression, her parents emigrated together from Haiti in 1973, leaving their two older children behind with family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена политических репрессий ее родители вместе эмигрировали с Гаити в 1973 году, оставив своих двух старших детей с семьей.

Autistic children don't get better, they just get older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детям с аутизмом не становится лучше, они просто становятся старше.

Babies and other young children can be affected differently by abuse than their older counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младенцы и другие маленькие дети могут быть затронуты жестоким обращением иначе, чем их старшие сверстники.

Children begin by loving their parents; as they grow older they judge them; sometimes they forgive them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве мы любим родителей. Став взрослыми, судим их. И бывает, что мы их прощаем.

High flow therapy has been successfully implemented in infants and older children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая проточная терапия была успешно внедрена у младенцев и детей старшего возраста.

Paradoxical effects, such as increased activity, can occur especially in children and older people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадоксальные эффекты, такие как повышенная активность, могут наблюдаться особенно у детей и пожилых людей.

As the children become older, they are able to take on more responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как дети становятся старше, они могут брать на себя больше ответственности.

CDS is a clear and simplified strategy for communicating to younger children, used by adults and by older children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CDS-это четкая и упрощенная стратегия общения с младшими детьми, используемая взрослыми и старшими детьми.

Only the women who had to take care of very small infants and the older children were to be on that boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только женщинам с маленькими детьми и ребятишкам постарше он разрешил остаться на борту.

Children aged 7 and above may attend any performance—including those restricted to older audiences—if they are accompanied by an adult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети в возрасте от 7 лет и старше могут посещать любое представление—в том числе только для пожилых зрителей, если их сопровождает взрослый.

In one common Russian version, an older couple, whose children have left home, makes a boy out of clay and dries him by their hearth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной распространенной русской версии старшая пара, чьи дети ушли из дома, делает мальчика из глины и сушит его у своего очага.

And the drug has much higher odds of being effective with infants than with older children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, у фермента больше шансов подействовать на малыша, чем на взрослого ребенка.

Farid and Asmahan moved to Egypt as little children with no documents with their Lebanese mother and older brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарид и Асмахан переехали в Египет еще маленькими детьми, без документов, вместе с матерью-Ливанкой и старшим братом.

His children were older, and with the explosion of CGI technology he began to consider directing once again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дети были старше, и с появлением технологии CGI он снова задумался о режиссуре.

Jack Zipes has spent many years working to make the older traditional stories accessible to modern readers and their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек ЗИПС провел много лет, работая над тем, чтобы сделать старые традиционные истории доступными для современных читателей и их детей.

In many countries, schools invite older residents of the community to teach children about traditions, history, art and craft and to join in sports activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах школы приглашают пожилых членов общины проводить занятия с детьми, посвященные традициям, истории, искусству и ремеслам, а также заниматься спортом.

There were sixty-five pupils at the new lower age limit of eight years, older children being bussed to the Middle and High Schools at Long Stratton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лонг-Стрэттоне насчитывалось шестьдесят пять учеников с новым нижним возрастным пределом в восемь лет, причем детей постарше возили на автобусах в Среднюю и среднюю школы.

They had three children, two sons and one daughter; the older son died in 1890, at the age of eleven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них было трое детей, два сына и одна дочь; старший сын умер в 1890 году, в возрасте одиннадцати лет.

Menopause might be an adaptation for older women to invest in care of their offspring and their children's offspring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менопауза может быть адаптацией для пожилых женщин, чтобы инвестировать в заботу о своем потомстве и потомстве своих детей.

He is the third of four children; he has an older brother, Greg, an older sister, Alli, and a younger brother, Simon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он третий из четырех детей; у него есть старший брат Грег, старшая сестра Алли и младший брат Саймон.

Ideally, but most parents won't take older children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в идеале, но большинство родителей не берут старших детей.

Older children are often awarded to the father or the paternal grandparents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старших детей часто награждают отец или дедушка с бабушкой по отцовской линии.

Children take presents of fruits, nuts, and other candies to older relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети дарят старшим родственникам фрукты, орехи и другие сладости.

For older children, actual interviews such as the Child Attachment Interview and the Autobiographical Emotional Events Dialogue can be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для детей старшего возраста можно использовать такие актуальные интервью, как Интервью с привязанностью к ребенку и диалог автобиографических эмоциональных событий.

The following year, after giving birth to Thomas's half-brother Willam Wirt Woodson, Julia died of complications, leaving her three older children orphaned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год, родив сводного брата Томаса Уиллама Вирта Вудсона, Джулия умерла от осложнений, оставив сиротами троих своих старших детей.

The most common mental illnesses in children include, but are not limited to, ADHD, autism and anxiety disorder, as well as depression in older children and teens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенные психические заболевания у детей включают, но не ограничиваются ими, СДВГ, аутизм и тревожное расстройство, а также депрессию у детей старшего возраста и подростков.

Unlike typically developing children, youths with spina bifida do not tend to improve in their executive functioning as they grow older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от типично развивающихся детей, молодые люди с расщеплением позвоночника не склонны улучшать свои исполнительные функции по мере взросления.

Many older Japanese continued to live full lives that included gainful employment and close relationships with adult children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие пожилые японцы продолжали жить полноценной жизнью, которая включала в себя оплачиваемую работу и тесные отношения со взрослыми детьми.

Older children placed by The Children's Aid Society were supposed to be paid for their labors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшим детям, помещенным в Общество помощи детям, полагалось платить за их труды.

All the other children were older than myself, and were already being taught to read and write by the clerk of Uspenski Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все другие дети были старше и уже учились грамоте у дьячка Успенской церкви; золотые главы её были видны из окон дома.

Prevention measures include use of seat belts and helmets, not drinking and driving, fall prevention efforts in older adults, and safety measures for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры профилактики включают использование ремней безопасности и шлемов, отказ от употребления алкоголя и вождения автомобиля, меры по предотвращению падений у пожилых людей и меры безопасности для детей.

The phrase is most commonly used by children in elementary school aged 4-10; however, it may be used by older children in a sarcastic or playful way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта фраза наиболее часто используется детьми в начальной школе в возрасте 4-10 лет; однако она может быть использована старшими детьми в саркастической или игровой форме.

Letter or word cards can be used for older children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для детей старшего возраста можно использовать карточки с буквами или словами.

These nurseries cater for children in the whole pre-school age group and provide nursery education for the older children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие детские сады предназначены для детей, входящих в общую дошкольную возрастную группу, и обеспечивают дошкольное образование старшим детям этой возрастной группы.

Paradoxical effects, such as increased activity, can occur especially in children and older people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадоксальные эффекты, такие как повышенная активность, могут наблюдаться особенно у детей и пожилых людей.

Children and older persons who have heart disease or seizure disorders or those who use alcohol or cocaine are especially vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно уязвимы дети и пожилые люди, страдающие сердечными заболеваниями или эпилептическими расстройствами, а также употребляющие алкоголь или кокаин.

Older children and adults find the deferment-of-gratification tasks easier than do young children for this reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине старшие дети и взрослые считают, что откладывать получение вознаграждения легче, чем маленькие дети.

The money street children earn that is not spent on food is usually quickly spent on other things because older children and police frequently steal their money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, которые зарабатывают уличные дети, не тратясь на еду, обычно быстро тратятся на другие вещи, потому что старшие дети и полиция часто крадут их деньги.

Do you think the lack of a father creates an attraction to older men?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вас отсутствие отца обязательно объясняет тягу к более взрослым партнёрам?

A tall, finely shaped young woman danced with an older, bearded gentleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая молодая женщина с хорошей фигурой кружилась в паре с пожилым бородатым джентльменом.

Community based pre-schools and pre-primary schools are important in order to address the challenge of long distance between schools and children residences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дошкольные учреждения по месту жительства важны для реагирования на проблему большого расстояния между школами и местожительством детей.

The Committee welcomes the State party's countrywide campaign to raise awareness of children in street situations and integrate them back into schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует проведение государством-участником общенациональной кампании по повышению информированности о безнадзорных детях их реинтегрированию в школы.

Tools and safety equipment, when available, have been designed for adults and to correspond to the measurement of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся в наличии инструменты и средства защиты рассчитаны на взрослых и не отвечают потребностям детей.

It added that because of the widespread disaster radioactive materials, school children could not study in a safe environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она добавила, что из-за загрязнения обширных районов радиоактивными материалами школьники не могут учиться в безопасных условиях.

If you're recompiling with iOS SDK 9.0, add the following to your application's plist if you're using a version of the SDK v4.5 or older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы перекомпилируете приложение с помощью SDK для iOS 9.0 и используете SDK версии 4.5 или ниже, добавьте следующую строку в plist приложения.

Perhaps what he had heard was true - that women didn't really bloom until they were older, and then their desire increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это и правда, что женщина расцветает с возрастом и ее желание усиливается.

I'm getting older by the minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я старею каждую минуту.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for children older than». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for children older than» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, children, older, than , а также произношение и транскрипцию к «for children older than». Также, к фразе «for children older than» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information