For children older than - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
seraching for - seraching для
effects for - эффекты для
owed for - задолженности за
for conveying - для транспортировки
for learners - для учащихся
subscribe for - подписаться
admitted for - допущенных к
spanish for - испанский для
for trusting - доверился
request for proposals for - Запрос предложений
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
children hair - детские волосы
children's website - детский сайт
mostly children - в основном дети
subsequent children - последующие дети
unschooled children - необразованные дети
exposed children - облученные дети
parents with children - Родители с детьми
on all children - на всех детей
his three children - трое его детей
price of children - цена детей
Синонимы к children: bairns, bambinos, bambini, buds, chaps, chicks, cubs, juveniles, kiddies, kiddos
Антонимы к children: adults, grown-ups
Значение children: plural of child.
adjective: старший, старинный, бывший, давнишний, выдержанный, долго использовавшийся, долго употреблявшийся
middle age and older adults - люди среднего и пожилого возраста
older resident - пожилой житель
people aged 60 or older - люди в возрасте 60 лет или старше
older than age - старше возраста
with older people - с пожилыми людьми
older boys - старшие мальчики
older posts - старые сообщения
when you get a little older - когда вы получаете немного старше
aged 18 years or older - в возрасте от 18 лет и старше
two older sisters - две старшие сестры
Синонимы к older: getting on, in one’s dotage, past it, superannuated, older, long in the tooth, doddery, gray-haired, senior, venerable
Антонимы к older: young, new, recent, brand new, latest, ultimate
Значение older: having lived for a long time; no longer young.
more than offsetting - более компенсируя
consistently higher than - последовательно выше, чем
receiving less than - получать меньше
than that - чем
favour than - благоприятствуют чем
more expensive than - дороже чем
older than her - старше ее
stronger than death - сильнее, чем смерть
bigger than mine - больше, чем у меня
than otherwise possible - чем в противном случае возможно
Синонимы к than: about, with, over, compared with, from, then, beside, like, besides, well
Антонимы к than: any more, although, and that's it, as a consequence, because of that, but, but not, conversely, despite, even though
Значение than: introducing the second element in a comparison.
Video modeling was also shown to be an effective way to teach older children, when many other therapy methods have been ineffectual. |
Было также показано, что видеомоделирование является эффективным способом обучения детей старшего возраста, когда многие другие методы терапии оказались неэффективными. |
The relevance of these approaches to intervention with fostered and adopted children with RAD or older children with significant histories of maltreatment is unclear. |
Актуальность этих подходов к вмешательству с приемными и приемными детьми с рад или старшими детьми со значительными историями жестокого обращения неясна. |
His father and the family's older children were living in Terre Haute, while his mother and the younger children worked on a farm in Sullivan. |
Его отец и старшие дети жили в Терре-Хот, а мать и младшие дети работали на ферме в Салливане. |
Some research also suggests increased risks for health problems for children of older fathers, but no clear association has been proven. |
Некоторые исследования также предполагают повышенный риск возникновения проблем со здоровьем у детей старших отцов, но четкой связи не было доказано. |
Older women caring for orphans and sick children may be isolated socially because of AIDS-related stigma and discrimination. |
Пожилые женщины, ухаживающие за сиротами и больными детьми, могут подвергаться социальной изоляции из-за стигмы и дискриминации в связи со СПИДом. |
Due to the abuse children received from staff, older children learned to beat the younger ones. |
Из-за жестокого обращения с детьми, полученного от персонала, старшие дети научились бить младших. |
In 2015, Cubetto, an education robotics system for children 3 years and older, was developed through crowd-source funding. |
В 2015 году Cubetto, образовательная робототехническая система для детей от 3 лет и старше, была разработана за счет краудсорсингового финансирования. |
The age limit for scholars was reduced to eleven years in 1959, the older children attending school in Long Stratton. |
В 1959 году возрастное ограничение для учащихся было сокращено до одиннадцати лет, причем старшие дети посещали школу в Лонг-Стрэттоне. |
Brain activity in young and older children can be used to predict future reading skill. |
Активность мозга у детей младшего и старшего возраста может быть использована для прогнозирования будущих навыков чтения. |
Young children are further the most vulnerable to food shortages, and together with older people to extreme heat. |
Кроме того, маленькие дети наиболее уязвимы к нехватке продовольствия и вместе с пожилыми людьми-к экстремальной жаре. |
Older street children often rob younger ones of their valuables. |
Старшие уличные дети часто крадут у младших их ценности. |
Women and children on this side, men and boys, 14 years of age or older, on the other. |
Женщины и дети на эту сторону, мужчины и мальчики от 14 лет - на другую сторону. |
At a time of political repression, her parents emigrated together from Haiti in 1973, leaving their two older children behind with family. |
Во времена политических репрессий ее родители вместе эмигрировали с Гаити в 1973 году, оставив своих двух старших детей с семьей. |
Autistic children don't get better, they just get older. |
Детям с аутизмом не становится лучше, они просто становятся старше. |
Babies and other young children can be affected differently by abuse than their older counterparts. |
Младенцы и другие маленькие дети могут быть затронуты жестоким обращением иначе, чем их старшие сверстники. |
Children begin by loving their parents; as they grow older they judge them; sometimes they forgive them. |
В детстве мы любим родителей. Став взрослыми, судим их. И бывает, что мы их прощаем. |
High flow therapy has been successfully implemented in infants and older children. |
Высокая проточная терапия была успешно внедрена у младенцев и детей старшего возраста. |
Paradoxical effects, such as increased activity, can occur especially in children and older people. |
Парадоксальные эффекты, такие как повышенная активность, могут наблюдаться особенно у детей и пожилых людей. |
As the children become older, they are able to take on more responsibilities. |
По мере того как дети становятся старше, они могут брать на себя больше ответственности. |
CDS is a clear and simplified strategy for communicating to younger children, used by adults and by older children. |
CDS-это четкая и упрощенная стратегия общения с младшими детьми, используемая взрослыми и старшими детьми. |
Only the women who had to take care of very small infants and the older children were to be on that boat. |
Только женщинам с маленькими детьми и ребятишкам постарше он разрешил остаться на борту. |
Children aged 7 and above may attend any performance—including those restricted to older audiences—if they are accompanied by an adult. |
Дети в возрасте от 7 лет и старше могут посещать любое представление—в том числе только для пожилых зрителей, если их сопровождает взрослый. |
In one common Russian version, an older couple, whose children have left home, makes a boy out of clay and dries him by their hearth. |
В одной распространенной русской версии старшая пара, чьи дети ушли из дома, делает мальчика из глины и сушит его у своего очага. |
And the drug has much higher odds of being effective with infants than with older children. |
К тому же, у фермента больше шансов подействовать на малыша, чем на взрослого ребенка. |
Farid and Asmahan moved to Egypt as little children with no documents with their Lebanese mother and older brother. |
Фарид и Асмахан переехали в Египет еще маленькими детьми, без документов, вместе с матерью-Ливанкой и старшим братом. |
His children were older, and with the explosion of CGI technology he began to consider directing once again. |
Его дети были старше, и с появлением технологии CGI он снова задумался о режиссуре. |
Jack Zipes has spent many years working to make the older traditional stories accessible to modern readers and their children. |
Джек ЗИПС провел много лет, работая над тем, чтобы сделать старые традиционные истории доступными для современных читателей и их детей. |
In many countries, schools invite older residents of the community to teach children about traditions, history, art and craft and to join in sports activities. |
Во многих странах школы приглашают пожилых членов общины проводить занятия с детьми, посвященные традициям, истории, искусству и ремеслам, а также заниматься спортом. |
There were sixty-five pupils at the new lower age limit of eight years, older children being bussed to the Middle and High Schools at Long Stratton. |
В лонг-Стрэттоне насчитывалось шестьдесят пять учеников с новым нижним возрастным пределом в восемь лет, причем детей постарше возили на автобусах в Среднюю и среднюю школы. |
They had three children, two sons and one daughter; the older son died in 1890, at the age of eleven. |
У них было трое детей, два сына и одна дочь; старший сын умер в 1890 году, в возрасте одиннадцати лет. |
Menopause might be an adaptation for older women to invest in care of their offspring and their children's offspring. |
Менопауза может быть адаптацией для пожилых женщин, чтобы инвестировать в заботу о своем потомстве и потомстве своих детей. |
He is the third of four children; he has an older brother, Greg, an older sister, Alli, and a younger brother, Simon. |
Он третий из четырех детей; у него есть старший брат Грег, старшая сестра Алли и младший брат Саймон. |
Ideally, but most parents won't take older children. |
Это в идеале, но большинство родителей не берут старших детей. |
Older children are often awarded to the father or the paternal grandparents. |
Старших детей часто награждают отец или дедушка с бабушкой по отцовской линии. |
Children take presents of fruits, nuts, and other candies to older relatives. |
Дети дарят старшим родственникам фрукты, орехи и другие сладости. |
For older children, actual interviews such as the Child Attachment Interview and the Autobiographical Emotional Events Dialogue can be used. |
Для детей старшего возраста можно использовать такие актуальные интервью, как Интервью с привязанностью к ребенку и диалог автобиографических эмоциональных событий. |
The following year, after giving birth to Thomas's half-brother Willam Wirt Woodson, Julia died of complications, leaving her three older children orphaned. |
На следующий год, родив сводного брата Томаса Уиллама Вирта Вудсона, Джулия умерла от осложнений, оставив сиротами троих своих старших детей. |
The most common mental illnesses in children include, but are not limited to, ADHD, autism and anxiety disorder, as well as depression in older children and teens. |
Наиболее распространенные психические заболевания у детей включают, но не ограничиваются ими, СДВГ, аутизм и тревожное расстройство, а также депрессию у детей старшего возраста и подростков. |
Unlike typically developing children, youths with spina bifida do not tend to improve in their executive functioning as they grow older. |
В отличие от типично развивающихся детей, молодые люди с расщеплением позвоночника не склонны улучшать свои исполнительные функции по мере взросления. |
Many older Japanese continued to live full lives that included gainful employment and close relationships with adult children. |
Многие пожилые японцы продолжали жить полноценной жизнью, которая включала в себя оплачиваемую работу и тесные отношения со взрослыми детьми. |
Older children placed by The Children's Aid Society were supposed to be paid for their labors. |
Старшим детям, помещенным в Общество помощи детям, полагалось платить за их труды. |
All the other children were older than myself, and were already being taught to read and write by the clerk of Uspenski Church. |
Все другие дети были старше и уже учились грамоте у дьячка Успенской церкви; золотые главы её были видны из окон дома. |
Prevention measures include use of seat belts and helmets, not drinking and driving, fall prevention efforts in older adults, and safety measures for children. |
Меры профилактики включают использование ремней безопасности и шлемов, отказ от употребления алкоголя и вождения автомобиля, меры по предотвращению падений у пожилых людей и меры безопасности для детей. |
The phrase is most commonly used by children in elementary school aged 4-10; however, it may be used by older children in a sarcastic or playful way. |
Эта фраза наиболее часто используется детьми в начальной школе в возрасте 4-10 лет; однако она может быть использована старшими детьми в саркастической или игровой форме. |
Letter or word cards can be used for older children. |
Для детей старшего возраста можно использовать карточки с буквами или словами. |
These nurseries cater for children in the whole pre-school age group and provide nursery education for the older children. |
Такие детские сады предназначены для детей, входящих в общую дошкольную возрастную группу, и обеспечивают дошкольное образование старшим детям этой возрастной группы. |
Paradoxical effects, such as increased activity, can occur especially in children and older people. |
Парадоксальные эффекты, такие как повышенная активность, могут наблюдаться особенно у детей и пожилых людей. |
Children and older persons who have heart disease or seizure disorders or those who use alcohol or cocaine are especially vulnerable. |
Особенно уязвимы дети и пожилые люди, страдающие сердечными заболеваниями или эпилептическими расстройствами, а также употребляющие алкоголь или кокаин. |
Older children and adults find the deferment-of-gratification tasks easier than do young children for this reason. |
По этой причине старшие дети и взрослые считают, что откладывать получение вознаграждения легче, чем маленькие дети. |
The money street children earn that is not spent on food is usually quickly spent on other things because older children and police frequently steal their money. |
Деньги, которые зарабатывают уличные дети, не тратясь на еду, обычно быстро тратятся на другие вещи, потому что старшие дети и полиция часто крадут их деньги. |
Do you think the lack of a father creates an attraction to older men? |
Для вас отсутствие отца обязательно объясняет тягу к более взрослым партнёрам? |
A tall, finely shaped young woman danced with an older, bearded gentleman. |
Высокая молодая женщина с хорошей фигурой кружилась в паре с пожилым бородатым джентльменом. |
Community based pre-schools and pre-primary schools are important in order to address the challenge of long distance between schools and children residences. |
Дошкольные учреждения по месту жительства важны для реагирования на проблему большого расстояния между школами и местожительством детей. |
The Committee welcomes the State party's countrywide campaign to raise awareness of children in street situations and integrate them back into schools. |
Комитет приветствует проведение государством-участником общенациональной кампании по повышению информированности о безнадзорных детях их реинтегрированию в школы. |
Tools and safety equipment, when available, have been designed for adults and to correspond to the measurement of children. |
Имеющиеся в наличии инструменты и средства защиты рассчитаны на взрослых и не отвечают потребностям детей. |
It added that because of the widespread disaster radioactive materials, school children could not study in a safe environment. |
Она добавила, что из-за загрязнения обширных районов радиоактивными материалами школьники не могут учиться в безопасных условиях. |
If you're recompiling with iOS SDK 9.0, add the following to your application's plist if you're using a version of the SDK v4.5 or older. |
Если вы перекомпилируете приложение с помощью SDK для iOS 9.0 и используете SDK версии 4.5 или ниже, добавьте следующую строку в plist приложения. |
Perhaps what he had heard was true - that women didn't really bloom until they were older, and then their desire increased. |
Возможно, это и правда, что женщина расцветает с возрастом и ее желание усиливается. |
Я старею каждую минуту. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for children older than».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for children older than» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, children, older, than , а также произношение и транскрипцию к «for children older than». Также, к фразе «for children older than» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.