For infectious diseases - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
pay for (for someone) - платить за (для кого-то)
society for - общество
for entitlement - дающее право
parameters for - параметры
matters for - имеет значение для
talent for - талант
for resilience - для обеспечения устойчивости
view for - посмотреть на
downtown for - в центре для
for the support account for - для вспомогательного счета для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
urology infectious diseases - Urology инфекционные заболевания
And the people who avoid that have 30 percent less infectious disease or something - И люди, которые избегают, что у 30 процентов меньше инфекционная болезнь или что-то
pediatric infectious disease - педиатрическое инфекционное заболевание
infectious tuberculosis - инфекционный туберкулез
get infectious - прибудете инфекционный
infectious disease threats - угрозы инфекционных заболеваний
potentially infectious - потенциально инфекционный
become infectious - становится заразным
prevention of infectious diseases - профилактика инфекционных заболеваний
intestinal infectious diseases - кишечные инфекционные заболевания
Синонимы к infectious: catching, infective, spreadable, contagious, communicable, transmittable, epidemic, transferable, irresistible, compelling
Антонимы к infectious: incommunicable, non-infectious, antiseptic, germless, harmless, uncontagious, noninfectious
Значение infectious: (of a disease or disease-causing organism) likely to be transmitted to people, organisms, etc., through the environment.
diseases insurance policy - страховой полис на случай болезней
inflammatory diseases of the throat - воспалительные заболевания горла
broad range of diseases - широкий спектр заболеваний
diseases can affect - заболевания могут повлиять
gastrointestinal diseases - желудочно-кишечные заболевания
hematologic diseases - гематологические заболевания
institute of allergy and infectious diseases - институт аллергии и инфекционных заболеваний
diseases of the eye - заболевания глаз
communicable diseases and conditions - инфекционные заболевания и состояния
other major diseases - другие серьезные заболевания
Синонимы к diseases: disability, contagion, malady, abnormality, indisposition, virus, condition, bug, ill health, ailment
Антонимы к diseases: health
Значение diseases: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.
Infectious diseases risks from contaminated clothing etc. |
Риски инфекционных заболеваний от загрязненной одежды и т.д. |
Food-borne and infectious diseases can result in malnutrition, and malnutrition exacerbates infectious disease. |
Пищевые и инфекционные заболевания могут привести к недоеданию, а недоедание усугубляет инфекционные заболевания. |
Treatments for severe diseases such as cancer and HIV infection have well-known, significant side-effects. |
Лечение тяжелых заболеваний, таких как рак и ВИЧ-инфекция, имеет хорошо известные, значительные побочные эффекты. |
Evidence in support of the idea that helminthic infections reduce the severity of autoimmune diseases is primarily derived from animal models. |
Доказательства в поддержку идеи о том, что гельминтозы снижают тяжесть аутоиммунных заболеваний, в основном получены на животных моделях. |
The antibody test was developed by Wassermann, Julius Citron, and Albert Neisser at the Robert Koch Institute for Infectious Diseases in 1906. |
Тест на антитела был разработан Вассерманом, Юлиусом цитроном и Альбертом Нейссером в Институте инфекционных заболеваний Роберта Коха в 1906 году. |
Tanzania, for example, runs a national lab that runs testing for 200 health sites and tracks the spread of infectious diseases. |
Например, в Танзании есть национальная лаборатория, которая проводит тестирование 200 объектов здравоохранения и отслеживает распространение инфекционных заболеваний. |
They do not usually receive any vaccinations against common infectious diseases. |
Они, как правило, не имеют никаких прививок от широко распространенных инфекционных заболеваний. |
Many vaccines for infectious diseases are produced in fertile chicken eggs. |
Многие вакцины от инфекционных заболеваний производятся в плодородных куриных яйцах. |
No medical or technical obstacles are blocking us from eradicating preventable infectious diseases such as measles and polio. |
Никакие медицинские или технические препятствия не мешают нам искоренить предотвратимые инфекционные заболевания, такие как корь и полиомиелит. |
You want to give treasures to the peasants who have infectious diseases? |
Так ты хочешь отдать драгоценности крестьянам, подцепившим заразные болезни? |
In clinics, specialists in infectious diseases can provide long-term care to patients with chronic infections such as HIV/AIDS. |
В клиниках специалисты по инфекционным заболеваниям могут оказывать долгосрочную помощь пациентам с хроническими инфекциями, такими как ВИЧ/СПИД. |
Food and medical care were allegedly insufficient and several detainees were said to suffer from infectious diseases. |
Питание и медицинские услуги были, согласно утверждениям, недостаточными, и несколько заключенных страдали от инфекционных заболеваний. |
The risk associated with no incineration is potential spread of infectious diseases, or even no hospitals. |
Риск, связанный с отсутствием сжигания, - это потенциальное распространение инфекционных заболеваний или даже отсутствие больниц. |
It is a clinically interesting condition as it crosses the borders between infectious diseases, gastroenterology, surgery and radiology. |
Это клинически интересное состояние, поскольку оно пересекает границы между инфекционными заболеваниями, гастроэнтерологией, хирургией и радиологией. |
TDR's vision is to foster an effective global research effort on infectious diseases of poverty in which disease endemic countries play a pivotal role. |
Видение TDR состоит в том, чтобы способствовать эффективной глобальной исследовательской работе по инфекционным болезням бедности, в которой эндемичные по заболеваниям страны играют ключевую роль. |
Being overweight as a child has become an increasingly important indicator for later development of obesity and non-infectious diseases such as heart disease. |
Избыточный вес в детстве становится все более важным показателем для последующего развития ожирения и неинфекционных заболеваний, таких как болезни сердца. |
Women played a considerable role in vaccination campaigns and efforts to combat the cholera epidemic and infectious and contagious diseases. |
Организованное участие женщин в кампаниях вакцинации населения в целях борьбы с эпидемией холеры и заразными инфекционными заболеваниями имело существенное значение. |
This type of infection usually causes few obvious changes within the cell but can lead to long chronic diseases. |
Этот тип инфекции обычно вызывает мало очевидных изменений внутри клетки, но может привести к длительным хроническим заболеваниям. |
Also trying to cross match the over 250 infectious diseases this guy might have been carrying. |
Пытаюсь также найти совпадения с более чем 250 заболеваниями, которые этот парень мог переносить. |
Or was it something more like infectious diseases? |
Или это было связано с инфекционными заболеваниями? |
In the past, lead poisoning and infectious diseases were significant causes of intellectual disability. |
В прошлом отравление свинцом и инфекционные заболевания были существенными причинами умственной отсталости. |
Therefore, it is crucial to prevent the transmission of infectious diseases within prisons. |
Поэтому крайне важно предотвратить передачу инфекционных заболеваний в тюрьмах. |
Additionally, during travels on the Snark, he and Charmian picked up unspecified tropical infections, and diseases, including yaws. |
Кроме того, во время путешествий на Снарке он и Чармиан подхватили неустановленные тропические инфекции и болезни, в том числе фрамбезию. |
In 1878 he was appointed professor of pathology of infectious diseases, animal health, trade and medical law. |
В 1878 году он был назначен профессором патологии инфекционных болезней, здоровья животных, торговли и медицинского права. |
Concurrent infections, such as viral upper respiratory tract infection or other febrile diseases, can cause outbreaks. |
Сопутствующие инфекции, такие как вирусная инфекция верхних дыхательных путей или другие лихорадочные заболевания, могут вызывать вспышки. |
She's been in the rainforest for 2 years researching infectious diseases. |
Она два года изучала инфекции, в джунглях. |
There is some debate among the WHO, CDC, and infectious disease experts over which diseases are classified as neglected tropical diseases. |
Среди экспертов ВОЗ, ЦКЗ и инфекционных болезней ведутся споры о том, какие болезни относятся к категории забытых тропических болезней. |
If the mind gains the upper hand, the body becomes susceptible to illness: infectious diseases, coronaries, cancer... |
Если победит разум, то тело станет восприимчивым к различным недугам: инфекционным болезням, сосудистым болезням, раку... |
Smallpox is one of two infectious diseases to have been eradicated, the other being rinderpest in 2011. |
Оспа - это одно из двух инфекционных заболеваний, которые были искоренены,а второе-в 2011 году. |
Sperm banks typically screen potential donors for genetic diseases, chromosomal abnormalities and sexually transmitted infections that may be transmitted through sperm. |
Банки спермы обычно проверяют потенциальных доноров на наличие генетических заболеваний, хромосомных аномалий и инфекций, передаваемых половым путем, которые могут передаваться через сперму. |
Simultaneously, there was a swift decline in mortality from infectious, parasitic and respiratory diseases, injury, poisoning and other causes. |
Одновременно быстро сократился уровень смертности от инфекционных, паразитарных и респираторных болезней, травм, отравления и в силу других причин. |
Meanwhile, global efforts to slow climate change, promote trade, set new rules for the digital age, and prevent or contain outbreaks of infectious diseases are inadequate. |
Между тем, глобальные усилия по замедлению изменения климата, стимулированию торговли, установлению новых правил для цифровой эпохи, и предотвращению или содержанию вспышки инфекционных заболеваний, являются недостаточными. |
Hand hygiene is central to preventing the spread of infectious diseases in home and everyday life settings. |
Гигиена рук играет центральную роль в предотвращении распространения инфекционных заболеваний в домашних и повседневных условиях. |
Global health initiatives exist for things like malaria, Uh, infectious diseases, immunizations, |
Всемирные организации занимаются малярией, инфекционными болезнями, прививками... |
This can result in infectious diseases, such as gastroenteritis, cholera, and typhoid, among others. |
Это может привести к инфекционным заболеваниям, таким как гастроэнтерит, холера, брюшной тиф и другие. |
Prisoners thus become more vulnerable to HIV infections and other sexually transmitted diseases because of the lack of space and resources available to them. |
Таким образом, заключенные становятся более уязвимыми для ВИЧ-инфекции и других заболеваний, передаваемых половым путем, из-за нехватки места и ресурсов, доступных для них. |
We're testing the impact of 32 prospective infectious diseases. |
Мы исследуем воздействие 32 ожидаемых инфекционных заболеваний. |
The developing medical crisis leads Dr. Komarowsky to contacts his former Wolfenden House colleague, Dr. Hamilton, from the Institute for the Infectious Diseases. |
Развивающийся медицинский кризис приводит доктора Комаровского к контактам с его бывшим коллегой из Вольфенден-Хауса, доктором Гамильтоном, из Института инфекционных заболеваний. |
Millions die each year, either of outright starvation or from infectious diseases that their weakened bodies cannot withstand. |
Миллионы людей умирают каждый год или же непосредственно от голода или же от инфекционных болезней, которым не могут противостоять их ослабшие тела. |
Poor nutrition leaves children and adults more susceptible to contracting life-threatening diseases such as diarrheal infections and respiratory infections. |
Плохое питание делает детей и взрослых более восприимчивыми к таким опасным для жизни заболеваниям, как диарея и респираторные инфекции. |
The most prevalent diseases in this region are ascariasis, trichuriasis, zoonotic helminth infections, and visceral leishmaniasis. |
Наиболее распространенными заболеваниями в этом регионе являются аскаридоз, трихуриаз, зоонозные гельминтозы и висцеральный лейшманиоз. |
However, the spectrum of medical conditions is huge, including infectious and genetic diseases, chronic and acute illness, the life-threatening and the inconvenient. |
Однако спектр заболеваний огромен, включая инфекционные и генетические заболевания, хронические и острые заболевания, опасные для жизни и неудобные. |
He was the lead research scientist on infectious diseases at USAMRIID and the foremost expert on the Cullen virus. |
Он был ведущим научным сотрудником по инфекционным болезням в МНИИ армии США и главным экспертом по вирусу Каллена. |
And the positive example of life in the Zone would act as a counter-infection to the social diseases of the rest of the planet. |
А положительный пример жизни в Зоне будет действовать как противоядие от социальных язв остальной планеты. |
Antibiotics used in treatment of infectious diseases include chloramphenicol, cefotaxime, ciprofloxacin, gentamycin and amikacin. |
Антибиотики, используемые при лечении инфекционных заболеваний, включают хлорамфеникол, Цефотаксим, ципрофлоксацин, гентамицин и Амикацин. |
These people have nearly disappeared, as they had no immunity from European infectious diseases. |
Эти люди почти исчезли, так как у них не было иммунитета от европейских инфекционных заболеваний. |
However, the spectrum of medical conditions is huge, including infectious and genetic diseases, chronic and acute illness, the life-threatening and the inconvenient. |
Однако спектр заболеваний огромен, включая инфекционные и генетические заболевания, хронические и острые заболевания, опасные для жизни и неудобные. |
The Winnebago apparently suffered from a widespread disease, perhaps an epidemic of one of the European infectious diseases. |
Виннебаго, по-видимому, страдал от широко распространенной болезни, возможно, эпидемии одной из европейских инфекционных болезней. |
Alzheimer's, diabetes infectious diseases. |
Болезнь Альцгеймера, диабет инфекционные заболевания. |
Antibiotics are also recommended for treating infectious diseases. |
Антибиотики также рекомендуются для лечения инфекционных заболеваний. |
When Bill Gates donated $1 billion to bring vaccines to poor children, he made it possible to protect tens of millions of young people from preventable diseases. |
Когда Билл Гейтс пожертвовал 1 миллиард долларов на приобретение вакцин для детей из бедных семей, благодаря этому стало возможно защитить десятки миллионов детей от болезней, которые можно предупредить. |
Well, your blood pressure is A-OK and you're negative on any serious diseases or afflictions. |
Что ж, кровяное давление в порядке, Никаких серьезных отклонений и болезней. |
Cork oak is relatively resistant to pathogens, but some diseases occur in the species. |
Пробковый дуб относительно устойчив к патогенам, но некоторые заболевания встречаются и у этого вида. |
When the growths are gone, the possibility of spreading the infection is ended. |
Когда наросты исчезают, возможность распространения инфекции прекращается. |
The name rubella is sometimes confused with rubeola, an alternative name for measles in English-speaking countries; the diseases are unrelated. |
Название краснуха иногда путают с rubeola, альтернативным названием кори в англоязычных странах; эти заболевания не связаны между собой. |
Some studies indicate that a person can spread the infection for many months, possibly up to a year and a half. |
Некоторые исследования показывают, что человек может распространять инфекцию в течение многих месяцев, возможно, до полутора лет. |
Препараты для лечения других заболеваний имеют схожие сроки действия. |
|
Другие хорошо известные причины включают заболевания почек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for infectious diseases».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for infectious diseases» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, infectious, diseases , а также произношение и транскрипцию к «for infectious diseases». Также, к фразе «for infectious diseases» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.