Framed from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Framed from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обрамление из
Translate

- framed [adjective]

adjective: обрамленный, оформленный

  • framed lining - рамочная обвязка дверной коробки

  • framed timber - деревянная рама

  • blue framed - синее обрамление

  • framed copy - оснащенная копия

  • bearing timber framed - Подшипник деревянного каркаса

  • framed this - обрамлен это

  • framed photograph - оснащенная фотография

  • clearly framed - четко обрамление

  • i am being framed - я подставил

  • they were framed - они были обрамление

  • Синонимы к framed: mount, set in a frame, plan, devise, establish, draw up, conceive, originate, put together, create

    Антонимы к framed: unframed, destroyed, razed

    Значение framed: (of a picture or similar) held in a frame.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • separable from - отделяться от

  • extrapolated from - экстраполированы

  • from retail - от розничной торговли

  • from downtown - от центра города

  • from institutions - из учреждений

  • white from - белый с

  • upward from - вверх от

  • from cherry - из вишни

  • from dominance - от доминирования

  • reconciliations from - выверка из

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.



There is nothing like that feel-good factor you get from listening to a fantastic story where you feel like you climbed that mountain, right, or that you befriended that death row inmate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни с чем не сравнимое чувство удовлетворения, которое приходит, когда послушаешь отличную историю и тебе покажется, будто ты сам взобрался на ту гору, или будто ты сам дружил с заключённым смертником.

Her face was turned away from him, but he could see, by the sharp intake of her breath, that she was weeping bitterly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка отвернулась от него, но он видел по ее судорожному дыханию, что она горько плачет.

From now on you should use plastic bowls

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь будешь есть из пластиковых чашек

And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем.

These are the candidates from the recent presidential election in the tiny island nation of São Tomé and Príncipe, 199,000 inhabitants, off the coast of West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот кандидаты с последних президентских выборов крошечного островного государства Сан-Томе и Принсипи с населением 199 000 жителей, которое находится у западного побережья Африки.

It ignores the fact that death can be an emotionally messy and complex affair, and that there is beauty in decay - beauty in the natural return to the earth from whence we came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустрия игнорирует факт чрезмерной запутанности и сложности смерти, и что в распаде есть красота, красота естественного возвращения в землю, из которой мы все пришли.

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

You point out that it's different from intelligence, the intelligence that we're building in machines, and that there's actually a lot of mystery around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы указываете на её отличие от интеллекта — того интеллекта, которым мы наделяем машины, — и на то, что она окружена таинственностью.

Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги.

Our hearts hurt from the failed religion of extremism, and we deserve more than the failed religion of routine-ism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши сердца страдают от потерпевшей неудачу религии экстремизма, и мы заслуживаем большего, чем потерпевший неудачу рутин-изм.

We began to pay more attention to the bird and the bird's wings, and just think of all the discoveries that have flown from that line of thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стали обращать больше внимания на птиц и их крылья, и только подумайте обо всех научных открытиях, сделанных в результате мышления в этом направлении.

I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми.

Rebecca Solnit, I think, put it brilliantly, when she explained: The accretion of incremental, imperceptible changes which can constitute progress and which render our era dramatically different from the past - the past was much more stable - a contrast obscured by the undramatic nature of gradual transformation, punctuated by occasional tumult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребекка Солнит блестяще сформулировала эту мысль: постепенное приращение незаметных изменений, которые и создают прогресс и делают нашу эпоху настолько отличной от прошлого, — прошлое было намного стабильнее, — контраст, скрытый из-за незначительности постепенной трансформации, перемежающейся периодическими всплесками.

Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом.

What I'm doing now is viewing that number from different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов.

Apple encrypts all data stored on iPhones by default, and text messages sent from one Apple customer to another Apple customer are encrypted by default without the user having to take any actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple зашифровывает все данные на смартфонах iPhone по умолчанию, и сообщения, отправленные одним пользователем Apple другому, зашифровываются по умолчанию, не требуя каких-либо действий от пользователя.

I received a complaint from Chairman Keel about the delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил жалобу от Председателя Кила насчёт той задержки.

We've had civil rights girls from the voter registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девчата, боровшиеся за гражданские права во время регистрации избирателей.

How is Gaia keeping the Sayshellians safe from the Foundation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким образом Гея обеспечивает безопасность Сейшл-Союзу против Основания?

His team is one win away from the Grand Finals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его команда в одной победе от гранд-финала.

Your husband said that you were suspended from the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж сказал, что вас отстранили от адвокатуры.

Both unidentified DNA samples are from the same man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба неопознанных образца ДНК принадлежат одному и тому же мужчине.

Bristly white hair sprouted from his ears and nostrils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ушах и в носу растут колючие белые волосы.

Kitty retrieved the disc this morning from Borstein's lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китти достала этот диск этим утром из лаборатории Борштейна.

His instincts were telling him to distance himself from Alesandra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуиция подсказывала ему, что от Алесандры необходимо держаться подальше.

Each one of them disappears from their normal lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них ведёт обычную жизнь и вдруг исчезает.

Noonan got it for me from Headquarters Division Technical Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нунэн передал его мне из отдела технических служб ФБР.

The shell can be accessed from any terminal inside Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оболочка может быть доступна с любого компьютера внутри Подразделения.

Those images were inconsistent with photos from my family album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы не совпадали с фотографиями из моего семейного альбома.

I counted the black chips, my inheritance from Cully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сосчитал черные фишки, мое наследство от Калли.

Mother-of-pearl buttons fastened the high collar so that his face was framed by the white, white fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жемчуга пуговиц держали края воротника, и лицо Жан-Клода было будто в раме из белой материи.

Fingerprint transference would be child's play to a well-trained spy, and if you don't know that by now, then you deserve to be framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо подготовленному шпиону подделать чужие отпечатки проще чем отнять конфету у ребенка, и если ты до сих пор этого не знаешь тогда ты заслужил, чтобы тебя подставили.

I'm still of the opinion that Iris is being framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще думаю, что Айрис подставляют.

Julia looked at the pretty, clever face, with the powdered hair, and wondered whether the stones that framed the little picture were diamonds or only paste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия взглянула на хорошенькое умное личико, окаймленное пудреными буклями, и подумала, настоящие ли бриллианты на рамке или стразы.

Her profile was presented to me: she was beautiful in many ways, not least that her fine features were exquisitely framed by the style of hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко мне она была обращена в профиль, но ее привлекательность от этого не страдала, не в последнюю очередь благодаря прическе, изящно оттеняющей черты лица.

Sometimes he stood at the window, as if he were framed in it, with his hands behind him, looking straight at the roof; but apparently he did not see me, a fact which gave me great offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он, стоя в окне, как в раме, спрятав руки за спину, смотрел прямо на крышу, но меня как будто не видел, и это очень обижало.

I saw Miss Stephanie Crawford's face framed in the glass window of her front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом за стеклом своей парадной двери, точно в рамке, появилась мисс Стивени Кроуфорд.

And I framed a bear for eating out of the garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оклеветал медведя в том, что он ел из мусорки.

Which is why I had our release certificates framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я пометил наши медицинские свидетельства в рамки.

The young day trader you and your colleagues framed and murdered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой трейдер, которого вы с коллегами подставили и убили.

Yeah, you know, we may not have trophies or framed letters from former presidents, but we've got a few cool toys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, знаешь, мы может и не имеем трофеев, писем от бывших президентов в рамках, зато у нас есть несколько клевых игрушек.

but she didnt move her face was a white blur framed out of the blur of the sand by her hair

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она лежит Лицо смутно белеет волосами откаймленное от смутного песка

Van der Merwe took off his gold-framed spectacles and rubbed his eyes before he raised his arms to embrace his daughter good-night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ван дер Мерв снял очки в золоченой оправе, потер глаза и встал, чтобы обнять дочь.

Abra pushed her sunbonnet back. It framed her head like a halo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абра сдвинула шляпу на затылок, так что поля образовали ореол вокруг лица.

You ever speak to the Jamaicans you framed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорил с ребятами с Ямайки, которых ты посадил?

The ones that can be framed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые можно в рамку поставить?

She had a framed picture of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее есть его фотография в рамочке.

All right, we need to bring him in and question him to confirm that he's being framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть найти и допросить его, чтобы убедиться, что его подставили.

The Pritchard House is a two-story wood framed Queen Anne style residence located near downtown Titusville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притчард-Хаус-это двухэтажная деревянная резиденция в стиле королевы Анны, расположенная недалеко от центра города Тайтусвилл.

Leslie Thompkins defuses the bomb, and Gordon realizes that Jeremiah set up Nygma and framed Bullock for the guard's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесли Томпкинс обезвреживает бомбу, и Гордон понимает, что Джереми подставил Нигму и подставил Буллока за убийство охранника.

Many of these criticisms are framed within a longer view of James' reigns, including the legacy – now understood to be more troubled – which he left Charles I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих критических замечаний сформулированы в рамках более длительного взгляда на царствование Якова, включая наследие – теперь понимаемое как более беспокойное – которое он оставил Карлу I.

According to him, an individual's experience and attitude towards sociopolitical issues is influenced by being framed in linguistic constructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его мнению, на переживание индивида и его отношение к социально-политическим проблемам влияет то, что они оформляются в лингвистические конструкции.

The fuselage was framed, with metal covering for front engine section, plywood covering for the midsection and canvas covering for the tail section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фюзеляж был каркасным, с металлическим покрытием для передней секции двигателя, фанерным покрытием для миделя и брезентовым покрытием для хвостовой части.

Morris framed many features of human behaviour in the context of evolution at a time when cultural explanations were more orthodox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моррис описал многие особенности человеческого поведения в контексте эволюции в то время, когда культурные объяснения были более ортодоксальными.

His suspicions aroused, Lucky Luke decides to keep a sharp eye on the group, but in the course of his investigation nearly ends up being framed as the culprit twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его подозрения пробудились, Лаки Люк решает держать острый глаз на группу, но в ходе его расследования почти заканчивается тем, что его дважды подставляют как преступника.

Like all gorillas, they feature dark brown eyes framed by a black ring around the iris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и у всех горилл, у них темно-карие глаза, обрамленные черным кольцом вокруг радужки.

Roman sexuality as framed by Latin literature has been described as phallocentric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римская сексуальность в том виде, в каком она представлена в Латинской литературе, описывается как фаллоцентрическая.

Raising Tony's suspicions further was the fact that Massarone gave him a framed picture of the Rat Pack at that meeting, and later asked him if he had lost weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозрения Тони еще больше усилил тот факт, что Массароне на той встрече дал ему фотографию крысиной стаи в рамке, а потом спросил, не похудел ли он.

This style of framed screen is typically done by professional installers, because of the specialized frames and tools required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стиль обрамленного экрана обычно выполняется профессиональными монтажниками из-за специальных рамок и необходимых инструментов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «framed from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «framed from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: framed, from , а также произношение и транскрипцию к «framed from». Также, к фразе «framed from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information