Freedom to move around - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Freedom to move around - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свобода передвижения
Translate

- freedom [noun]

noun: свобода, право, воля, независимость, вольность, приволье, привилегия, свободное пользование

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- move [noun]

noun: шаг, движение, переезд, действие, поступок, акция, перемена места, ход в игре

verb: двигаться, перемещать, перемещаться, передвигаться, двигать, идти, передвинуть, переезжать, сдвинуть, подвинуть

  • move in slow motion - двигаться в медленном темпе

  • my next move - мой следующий шаг

  • brave move - смелый шаг

  • move air - движение воздуха

  • progressive move - прогрессивный шаг

  • move steadily - неуклонно двигаться

  • move back and forth from - двигаться вперед и назад от

  • wanted me to move - хотел мне двигаться

  • move forward quickly - быстро двигаться вперед

  • move pretty fast - двигаться довольно быстро

  • Синонимы к move: action, movement, motion, gesticulation, gesture, transfer, change of address, posting, relocation, measure

    Антонимы к move: come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate, approach, drew

    Значение move: a change of place, position, or state.

- around [adverb]

adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате

preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за



She found herself with a strong urge to walk around the pavilion boxing ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей сильно захотелось по пути в шатер надрать им всем уши.

Experience the unique atmosphere of the ancient world and its pleasurable sense of physical freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время наслаждений! Философия красоты и велнеса, которой придерживается Lindner Alpentherme, основывается на сочетании косметического ухода, расслабления, питания и спорта.

Meaning we become so preoccupied by it that we lose a kind of freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется в виду, что нас настолько поглощает это чувство, что мы теряем частицу нашей свободы.

I wrapped myself around his waist, his chest, his shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обернулась вокруг его талии, груди, плеч.

Randall with his crew of zany robots going around begging to be allowed to re-design his neighbours' homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рендолл с его отрядом шалых роботов ходит и упрашивает соседей, чтобы позволили переоборудовать их дома.

He turned around and stood there, then pulled the blanket cape over his head and shook the snow from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом стащил с себя плащ через голову и стряхнул с него снег.

I'm not used to people sticking around when things go bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не привыкла к тому, что меня поддерживают в тяжёлый момент.

We can't have an Intersect wandering around Los Angeles getting into trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить другому Интерсекту шляться по Лос-Анджелесу попадая в переделки.

Pavek coiled all the links around the ring and started hammering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павек собрал все звенья в кольцо, положил на землю и начал бить по ним кувалдой.

I had an ally, if I could get around his loyalties and amorous entanglements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нашелся союзник, если я смогу обойти его лояльность и любовные увлечения.

I wouldn't use that term around Dr. Bull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не употребляла этот термин в присутствии доктора Булла.

Rand led Red around the shoot, careful not to let the bay's hooves crush it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранд повел Рыжего в обход ростка, чтобы побег случайно не задели и не смяли копыта.

Red banners with a black wolf's head flew at evenly spaced intervals around the formidable castle walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенах замка на равных расстояниях развевались красные флаги с черными волчьими головами.

You sit around your dorm in college smoking pot with your buddies, and you just come up with this crap?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидел в общаге с приятелями, курил травку и придумывал эту ересь?

I give him a few seconds, then go around the corner to the elevators, where I find Wendy waiting for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проводила его глазами, а потом пошла к лифту, где меня уже поджидала Венди.

The entire Latvian Women's Gymnastic Team fleeing Russia to seek political freedom in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывезти из России всю латвийскую команду гимнасток, чтобы они попросили политического убежища на Западе!

It was more like having something coiled around inside my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было похоже, как если бы что-то свернулось в клубок у меня в голове.

He took a clean white handkerchief out of his pocket and wrapped it around the doorknob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынул из кармана белоснежный носовой платок и обернул его вокруг дверной ручки.

At least 40 cities around the world now have these vessels hovering over them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере, над сорока городами по всему миру зависли эти странные объекты.

I glance around the living room, trying to pick up poignant details to put into my article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оглядываю гостиную в поисках трогательных деталей, о которых можно упомянуть в статье.

I didn't want Jenny around his temper or his gambling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела оградить Дженни от его вспыльчивости и азартных игр.

Passion is an illusion entailing a loss of autonomy and freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страсть является иллюзией, влекущей за собой утрату автономности и свободы.

Man, we could just turn this car around, forget this ever happened, and get you some frozen yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, мы можем просто развернуть эту машину, забыть все что случилось, и взять немного замороженного йогурта.

Some kids talk, so you snoop around the outhouse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети болтают всякое, а вы тут шарахаетесь возле женских туалетов.

Well, I will certainly rest easier knowing that he's not roaming around our neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, мне будет гораздо легче при мысли, что он не бродит у нас в окрестностях.

I just have a gut feeling that that guy is still around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто нутром чую, что он все еще рядом.

I waited for ten minutes and went to poke around the bushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послушно ждал тебя минут 10 - а затем отправился прочёсывать кусты.

Tighter... leading to the freedom of our productive forces...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнее... которые смогут освободить наши собственные производственные мощности...

It is easy because freedom of expression was used, when publishing the cartoons, merely to demonstrate itself and therefore became a caricature of itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нетрудно сделать, т.к. свобода высказываний использовалась при публикации комиксов лишь для демонстрации самого себя и поэтому стала карикатурой на себя же.

After the manager finally stopped thrashing around, I finally managed a cloaking spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как менеджер наконец-то прекратил метаться вокруг, я наконец то применил заклинание сокрытия.

Utkin says that his Master Class was created as an “island of freedom and creativity” for artists and thinkers before Maidan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Уткина, его центр «Мастер Класс» был создан как «островок свободы и творчества» для художников и философов еще до начала событий на Майдане.

As Graham Lawrie enjoys his first full day of freedom in 13 years, the repercussions of yesterday's verdict are being keenly felt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Грэм Лоури наслаждается своим первым днём свободы спустя 13-ть лет... Последствия вчерашнего вердикта становятся более ощутимыми.

His premonition of disaster was correct from the beginning; and like a ranting actress in an indifferent play, I might say that we have paid for freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его предчувствие, что нас ждет несчастье, было верным с самого начала, и как плохая актриса в слабой пьесе, я могу велеречиво возгласить, что мы заплатили за свою свободу.

I made a pact with Lucifer to win my freedom and ascend to my throne one last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заключил сделку с Люцифером, чтобы выиграть свою свободу и взойти на свой трон в последний раз.

I know I promised you freedom, the Teacher said, his voice now sounding regretful. But considering your circumstances, this is the best I can do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я обещал тебе свободу, — сказал Учитель, и на этот раз в голосе его прозвучало сожаление. — Но с учетом всех обстоятельств это лучшее, что я могу для тебя

Well, so they can cast off the yolk of oppression, - and finally taste freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, чтобы они сбросили ярмо эксплуатации и почувствовали вкус свободы.

In this case, the deep red of the blood spilled in the fight for freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае, красный цвет символизирует кровь, пролитую в битве за свободу.

You do that, I agree to give you your freedom, twenty-five dollars per Brittle brother -that's seventy-five dollars, and as if on cue, here comes the sheriff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделаешь это, и я дам тебе твою свободу двадцать пять баксов за каждого из Братьев Бриттл - это семьдесят пять долларов, и, прям как по команде, появляется шериф.

Freedom of conscience, freedom of speech . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода совести. Свобода слова.

Where is the Crusade for Freedom Organisation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А где находится организация Крестовый поход за свободу?

And though the branches will undoubtedly grow, because the cost of freedom is high, this memorial means that no matter how much time goes by, no matter how hard living gets, we will remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть ветви и будут несомненно расти, потому, что цена свободы высока, этот памятник символизирует что неважно сколько времени прошло, что неважно какой трудной становится жизнь, мы должны помнить.

It's called Freedom of Choice, and it's one of the principles this country was founded upon!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется Свобода выбора, и это один из принципов, на которых была основана эта страна!

I believe that freedom from fear in the world at large and here at home is not negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что свобода от страха во всём мире и внутри нашей страны не продаётся.

In the US, we have freedom of religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США, у нас есть свобода вероисповедания.

And him going after a rabbi three times his age, is that freedom of religion as well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, что он домогается раввина, которая в три раза старше его... Это тоже - свобода вероисповедания?

See, that's awkward for me. This is about personal freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот тут уж мне неловко Речь идет о свободе личности.

Freedom of the press shouldn't only be a privilege of the free, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода прессы должна быть не только привилегией свободных, не так ли?

As reported at the site of the U.S. Securities and Exchange Commission, the Ukrainian company is affiliated with the American holding Freedom Holding Corp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщается на сайте Комиссии по ценным бумагам и биржам США, украинская компания аффилирована с американским холдингом Freedom Holding Corp.

Analyses the cost, time and freedom to open, operate and close a business, taking into consideration factors like electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализирует стоимость, время и свободу открытия, эксплуатации и закрытия бизнеса, принимая во внимание такие факторы, как электричество.

Controversially, in the early performances of the run, Ariel spat at Prospero, once granted his freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорно, что в первых выступлениях бега Ариэль плюнул в Просперо, когда-то даровавшего ему свободу.

DFU can also give the user the freedom to flash USB Devices with alternative firmware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DFU также может предоставить пользователю свободу прошивки USB-устройств с альтернативной прошивкой.

At a minimum, our results indicate that no negative impact on economic freedom is associated with more immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как минимум, наши результаты показывают, что никакое негативное влияние на экономическую свободу не связано с увеличением иммиграции.

He emphasized the value of a national self-esteem based on progress and freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул ценность национальной самооценки, основанной на прогрессе и свободе.

Starting in 2009 Freedom House has produced nine editions of the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2009 года Freedom House выпустила девять изданий доклада.

He immersed himself in water with reference to Christian traditions and baptism and symbolized revolutionary freedom from false preconceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он погружался в воду со ссылкой на христианские традиции и крещение и символизировал революционную свободу от ложных предрассудков.

Slaves could buy their freedom, but their children still inherited slave status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабы могли купить себе свободу, но их дети все равно унаследовали статус рабов.

The Connecticut Attorney General and Connecticut Freedom of Information Coalition ruled that the documents must be made public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный прокурор штата Коннектикут и Коалиция за свободу информации штата Коннектикут постановили, что эти документы должны быть обнародованы.

In no previous instance has there actually been fighting by freedom fighters drawn from different territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни в одном из предыдущих случаев на самом деле не было боевых действий борцов за свободу, привлеченных с разных территорий.

In 2006 Mol received the prestigious Oxfam Novib/PEN Award for Freedom of Expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году мол получил престижную премию Oxfam Novib/PEN Award за свободу выражения мнений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «freedom to move around». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «freedom to move around» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: freedom, to, move, around , а также произношение и транскрипцию к «freedom to move around». Также, к фразе «freedom to move around» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information