Fretful and timorous - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fretful and timorous - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
капризный и боязливый
Translate

- fretful [adjective]

adjective: капризный, раздражительный

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- timorous [adjective]

adjective: робкий, очень боязливый

  • timorous - боязливый

  • fretful and timorous - капризный и боязливый

  • narrow and timorous - узкий и боязливый

  • Her haughty step waxed timorous and vigilant - Ее надменная походка стала робкой и бдительной

  • Синонимы к timorous: trepid, fearful

    Антонимы к timorous: adventuresome, adventurous, audacious, bold, daring, dashing, gutsy, hardy, venturesome, venturous

    Значение timorous: showing or suffering from nervousness, fear, or a lack of confidence.



Timorousness had taken possession of her- the necessary and important words would not come into her mind, for anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ею овладела робость - никак не приходили на ум нужные, важные слова.

Her hands came timorously down his back, to the soft, smallish globes of the buttocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее ладони робко скользнули ниже, коснулись мягких ягодиц.

It was the last self-exhausting effort of my fretfulness, for after that I slept soundly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было последнее, на что я, в своем волнении, оказался способен, - после этого я крепко уснул.

Sir John, you are so fretful, you cannot live long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Джон, вы так расстраиваетесь, что, верно, не долго протянете.

That night, though, as I lay fretfully in my hotel bed, I could have had no conception of how deeply my Visibility Protection Mask was to change my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в ту ночь, ворочаясь на гостиничной кровати, я даже смутно не догадывался, как глубоко изменит эта маска для защиты зрения мою собственную жизнь.

And that's even not at all genteel. And for the first time during all their acquaintanceship she, who had formerly been so timorous and constrained, sharply moved away from her teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это даже совсем неблагородно. - И в первый раз за все их знакомство она, раньше робевшая и стеснявшаяся, резко отодвинулась от своего учителя.

It's a strange thing, he said fretfully, looking at Joe, but it seems impossible for a man to learn the value of money without first having to learn to waste it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странное дело, - с раздражением сказал он, глядя на Джо, - ну прямо не может человек научиться ценить деньги, пока швырять их не научится.

The family huddled on the platforms, silent and fretful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сбились в кучу на высоком настиле и сидели молчаливые, хмурые.

Timorous thieves, by extreme caution, often subject themselves to discoveries, which those of a bolder kind escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своей крайней осторожностью робкий вор часто выдает себя там, где вор дерзкий благополучно минует опасности.

The baby sometimes gets fretful and chews my nipple when the milk doesn't come out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок иногда становится беспокоен и кусает меня за сосок, если нет молока.

But, on the other hand, he was naturally, if timorously, progressive, or he would never have encouraged the great reforming boyar Matveyev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, с другой стороны, он был естественно, хотя и робко, прогрессивен, иначе он никогда не стал бы поощрять великого реформатора боярина Матвеева.

I looked with timorous joy towards a stately house: I saw a blackened ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готовилась с робкою радостью увидеть величественное здание - и увидела сумрачные развалины.

The child made a fretful sound, whimpering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок мучительно захныкал.

Love those that hate you.... Darya Alexandrovna whispered timorously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любите ненавидящих вас... - стыдливо прошептала Дарья Александровна.

Our boats, tied to a common stake, are chafing each other, as they are tossed by the fretful river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши лодки, привязанные к общему столбу, натирают друг друга, когда их швыряет бурная река.

Little, cunning, cowering, timorous beast, Oh, what a panic is in your breast!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький, хитрый, съежившийся, робкий зверь, О, какая паника в твоей груди!

Why, good gracious me, Miss Summerson, she returned, justifying herself in a fretful but not angry manner, how can it be otherwise?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, боже мой, мисс Саммерсон, - ответила она в свое оправдание немного раздраженным, но не сердитым тоном, - как же иначе?

He fluttered his hands fretfully; then, sitting up, smoothed out his cassock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он раздраженно махнул рукой, но сейчас же выпрямился и поправил складки своей сутаны.

Uncle Peter feared him only a little less than the devil or the Ku Klux and even Mammy walked silently and timorously around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядюшка Питер боялся его разве что немногим меньше черта или ку-клукс-клана, и даже Мамушка молча и боязливо обходила его стороной.

Twice her eyes flitted over my face, and there was a great softness and a sort of timorous and shrinking emotion in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раза два, мельком, ее глаза скользнули по моему лицу, и в них было столько мягкости и какого-то пугливого и снова прятавшегося чувства.

But, to his amazement, all that he had presupposed and had feared proved a timorous, fantastic fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, к его удивлению, все, что он предполагал и чего он боялся, оказалось трусливым, фантастическим вымыслом.

Your kindness may be meanness now, and your bleak honesty fretful and conniving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если твое великодушие перешло в своеволие, а строгая порядочность выродилась в прихоть и каприз?

During the symbolic presidency of field marshal Hindenburg, timorous governments followed to each others, trying in vain to reconcile the lawless forces that tore the Weimar republic apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сменяющие друг друга робкие правительства тщетно пытаются примирить различные силы, рвущие на части Веймарскую республику.

He had lost all his former ways of cavilling with and pestering those about him, and he was timorous and glumly meek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько он прежде был придирчив и надоедлив в отношениях к окружающим, настолько же теперь сделался боязлив и угрюмо-покорен.

They fell back, huddling closely into a timorous flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они попятились назад, тесно сбившись в робкое стадо.

She was quite unlike the child that he had known in Cidoton, peevish and fretful, and continually crying without energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочку, знакомую Хоуарду по Сидотону, словно подменили, - она стала капризная, беспокойная, без конца хныкала.

Now then, let's pull this timorous beastie down to earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь давайте спустим эту пугливую зверюшку на землю.

The smaller children, Pierre and Sheila, were already tired and inclined to be fretful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младшие дети, Пьер и Шейла, уже устали и готовы были раскиснуть.

But if there happen to be an unduly slender, clumsy, or timorous wight in the ship, that wight is certain to be made a ship-keeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если среди матросов случится один слишком тщедушный, или неуклюжий, или боязливый, то уж такого-то во всяком случае в вельботы не берут.

He was always full of forebodings, was afraid of something unexpected and inevitable; he had become timorous; he began to pay great attention to his dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всё что-то предчувствовал, боялся чего-то, неожиданного, неминуемого; стал пуглив; стал большое внимание обращать на сны.

The doctor blinked at the minister, fretfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капризно сощурясь, врач посмотрел на священника.

This Doctor and his timorous beastie will come with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот доктор и его робкий зверёк пойдут с нами.

Oh, I'm far too fretful to fall asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оу, я переволновался и не смогу заснуть.

I don't like their ironic self-encouragement, humdrum poverty of notions, timorous imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не люблю их иронического самоподбадривания, будничной бедности понятий, несмелого воображения.

According to Fretful Mother Magazine... if Maggie doesn't talk by age one... we should consider a corrective tongue extender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорится в журнале Суетливая мама, если ребенок не заговорил до года стоит задуматься о корректирующем вытягивателе языка.

He had been greatly tried, during the journey, I felt convinced, by his fretful ailing charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, я видела, изрядно натерпелся в дороге с капризным и болезненным мальчиком.

She had never spoken a word to her sister-in-law for three days; but she had likewise dropped her fretful complaining, and we found it a great comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За три дня она не перемолвилась ни словом с невесткой; но свои капризы она тоже бросила, и для нас это было большим облегчением.

Pork and Mammy did something with the silver-put it in the well-but I'm not remembering now, Gerald's voice was fretful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порк и Мамушка припрятали его куда-то... Кажется, в колодец.., не помню точно. - В голосе Джералда вдруг прорвалось раздражение.

She was of those natures which endure long, but tear loose rapidly; and she, usually so timorous, was unrecognizable at this moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была из тех натур, которые долго терпят, но быстро срываются, и ее, обыкновенно такую робкую, нельзя было узнать в этот момент.

I know few things more affecting than that timorous debasement and self-humiliation of a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю ничего трогательнее такого боязливого самоунижения женщины.

He was quietly giving vent to his grief in tears, looking at her from time to time with timorous curiosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот тихо д оплакивал свое горе, изредка взглядывая на нее с боязливым любопытством.

A plump middle-aged woman was saying fretfully as Poirot entered, ... I really think my feelings should be considered in the matter, Alistair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Пуаро вошел, полная женщина средних лет выговаривала Бланту: - ...и я думаю, Алистер, что в этом деле надо считаться и с моими чувствами.

'But I've nothing to lose,' she said fretfully. 'If you knew what it is, you'd think I'd be glad to lose it. But are you afraid for yourself?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, да что мне терять, - досадливо бросила Конни. - Знали б вы, чем полнится моя жизнь, поняли б, что я рада со всем этим расстаться, но, быть может, вы боитесь за себя?

'Tha knows what tha knows. What dost ax for!' he said, a little fretfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаешь, что ли? Чего же спрашивать, - с легким раздражением ответил он.

Through half-closed eyes Howard watched her, the children clustered round him, dirty and fretful from their journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-под опущенных век Хоуард следил за нею, дети толпились вокруг, беспокойные, чумазые, усталые с дороги.

Leave off! cried Ludmilla, timorously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестаньте! - боязливо просит Людмила.

This Blum was actually a distant relation of Andrey Antonovitch, though the relationship had always been carefully and timorously concealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блюм этот приходился даже родственником Андрею Антоновичу, дальним, но всю жизнь тщательно и боязливо скрываемым.

'Please excuse me,' the chaplain persisted timorously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу извинить меня, - робко произнес капеллан.

Then he glanced up timorously at the old man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сразу робко поднял глаза на старика.

Prissy climbed reluctantly from the wagon with many groans and timorously followed Scarlett up the avenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присси с большой неохотой и громкими стонами выбралась из повозки и, боязливо озираясь, поплелась следом за Скарлетт но аллее.

I opened my eyes, and glanced timorously about the laboratory, and saw to my astonishment that the Machine was still firmly situated on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыл глаза и нерешительно осмотрелся - и, к своему удивлению, обнаружил, что машина по-прежнему прочно стоит на полу лаборатории.

His pale-grey eyes flitted timorously from face to face and turned quickly away again when he caught anyone's eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светло-серые глаза пугливо перебегали с одного лица на другое, а встретив чей-то взгляд, тут же устремлялись прочь.

She held out her hands timorously also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боязливо протянула и руку.

She woke up hot and fretful and began to cry a little for no reason at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она проснулась вся красная, недовольная и ни с того ни с сего немножко поплакала.

'I am tired,' he thinks, fretfully. 'I am tired, and I shall not be able to sleep.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устал, - думает он с досадой. - Устал и не смогу заснуть.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fretful and timorous». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fretful and timorous» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fretful, and, timorous , а также произношение и транскрипцию к «fretful and timorous». Также, к фразе «fretful and timorous» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information