Friendly dictator - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: дружественный, дружелюбный, дружеский, благоприятный, благожелательный, дружески расположенный, сочувствующий, одобряющий, квакерский
adverb: дружелюбно, дружественно
noun: товарищеская встреча
friendly link - дружественная связь
friendly working relationship - дружественные рабочие отношения
a friendly disposition - дружеское расположение
not so friendly - не так дружелюбны
are very friendly - очень дружелюбны
friendly for - дружественная для
friendly guy - дружелюбный парень
friendly character - дружественный характер
girl friendly - девушка дружественный
friendly gathering - дружеский сбор
Синонимы к friendly: communicative, convivial, buddy-buddy, sympathetic, affable, demonstrative, companionable, agreeable, easygoing, open
Антонимы к friendly: unfriendly, hostile, negative
Значение friendly: kind and pleasant.
military dictator - военный диктатор
benevolent dictator - великодушный диктатор
order of dictator - порядок диктатора
friendly dictator - дружественный диктатор
former dictator - бывший диктатор
brutal dictator - жестокий диктатор
as a dictator - как диктатор
the iraqi dictator - иракский диктатор
dictator for life - пожизненным диктатором
benevolent dictator for life - великодушный диктатор для жизни
Синонимы к dictator: tyrant, autarch, despot, absolute ruler, oppressor, autocrat, authoritarian, potentate
Антонимы к dictator: follower, democrat, asker, obeyer, peasant, aide, client, recorder, weakling, typical individual
Значение dictator: a ruler with total power over a country, typically one who has obtained power by force.
We work to install a friendly dictator. |
Мы поставим дружественного диктатора. |
We're having a friendly meal here. |
У нас дружеский ужин. |
And grace won't look like Casper the Friendly Ghost, regrettably. |
И благодать не будет выглядеть, как Каспер Доброе Привидение, к сожалению. |
Do you have friendly relationship with your brother? |
У тебя с твоим братом дружеские отношения? |
There are five of us, and we are very friendly. |
Нас пятеро, и мы очень дружелюбные. |
The incredibly deadly viper is one of the least dangerous and most friendly creatures in the entire animal kingdom. |
Невероятно Смертоносная Гадюка одна из наименее опасных и наиболее дружелюбных созданий в животном царстве. |
They rejected friendly overtures on the parts of every known intelligent race. |
Они отказывались от предложений дружбы и сотрудничества всех известных рас разумных существ. |
Any touring you do in support of an album will be in gay-friendly cities. |
Все туры в поддержку твоего альбома будут проходить в городах, дружелюбно настроенных к геям. |
Von Schmidt was also inclined to be friendly, was Martin's conclusion from this unusual favor. |
Похоже, мистер Шмидт тоже настроен дружелюбно, подумал Мартин при виде такой любезности. |
His smile was friendly and open and only the ancient eyes belied his appearance. |
Он дружески и открыто улыбался, и только древние глаза не соответствовали его внешности. |
Characterised by fresh smell and an intensified working force due to skin - friendly abrasive agent. |
Характеризуется свежим запахом и усиленной мощностью воздействия благодаря применению безвредного для кожи абразивного вещества. |
Thank you very much for the friendly reception and the extraordinarily interesting exchange of ideas. |
Благодарим Вас за дружеский прием и необычайно интересный обмен мнениями. |
Okay. I'll fight SpongeBob, because he's so friendly we'll just end up tickling each other. |
Ладно, я буду драться с Губкой Бобом, потому что он настолько дружелюбный, что все закончится дружеской щекоткой. |
I looked into the friendly, round face of a priest and breathed again. |
Я увидел приветливое круглое лицо священника и облегченно вздохнул. |
It was a place that had a feel of tapestry about it, a feel of unreality and yet a very friendly unreality. |
Это было очень странное место, окруженное объемными пейзажами, словно вытканными на гобелене. Оно порождало чувство ирреальности, но ирреальности, дружественной нам. |
It was a friendly conversation. |
Это была дружественная беседа. |
You know what, this is probably not the most wheelchair-friendly environment. |
Знаешь, это наверное не самое удобное место для гостей на колясках. |
Maria, Pilar said, and her voice was as hard as her face and there was nothing friendly in her face. |
Мария, - сказала Пилар, и голос у нее был такой же суровый, как ее лицо, а в лице не было дружелюбия. |
He gave me a friendly handshake and left. |
Он приветливо пожал мне руку и ушел. |
This idea of friendly relations between agencies, full disclosure... |
Эта идея о дружеских связях между агентствами, полное раскрытие информации... |
She seemed natural and friendly and the casual reference to Hummin reassured him. |
Она держалась очень дружелюбно и естественно. Кроме того, упоминание имени Хьюммена окончательно успокоило его. |
You seem- - I don't know- a little extra-special friendly, especially for this late hour. |
Ты выглядишь... не знаю... немного... черезчур дружелюбной, особенно для такого позднего часа. |
Cowperwood realized that this was the beginning of petty official supervision; but he deemed it wise to appear friendly even here. |
Каупервуд понял, что это было началом мелочного и неотступного надзора, но счел за благо сохранить свое обычное благодушие. |
Interrogate each other, you know, in a friendly way or whatever. |
Типа опросить друг друга, по-дружески или ещё как-нибудь. |
Here they were sitting together, a nice friendly little 'cell', and so it would go on hour after hour, perhaps every day. Why bother about illness? |
Вот сели они сплочённым дружным коллективом, и час за часом так пойдёт, и можно каждый день, а о болезни зачем думать? |
Now Scherner's building an environmentally-friendly housing development, and there doesn't appear to be anything strange about that. |
Сейчас Шернер строит экологичный жилищный комплекс и вроде бы ничего странного в этом нет. |
Apparently she was friendly with many people. |
Она дружна со многими людьми. |
Like you were being friendly with the yoga instructor and friendly with the dog walker? |
Таким же дружелюбным как с инструктором по йоге, и с девушкой, выгуливающей собак? |
They're willing to be friendly with you now-just long enough to get something out of you and club me to death. |
Сейчас они с вами заигрывают, потому что вы им нужны, они надеются с вашей помощью прикончить меня. |
She was quite friendly with him now. |
Теперь она с ним стала очень мила. |
Sorry. If I go out, it's going to be in a blaze of glory, not by friendly fire. |
Извини, если мне суждено умереть, пусть это будет в лучах славы, а не от пули в спину. |
Looks like you've got some friendly competition in the knight-In-Shining-Armor arena. |
Похоже, у тебя состоялось показательное выступление на арене Рыцарей в Сияющих Доспехах |
Kids today love to talk on the phone, but I'm a big believer in correspondence, friendly or otherwise. |
В наши дни дети любят болтать по телефону, но я поклонник эпистолярного жанра, дружелюбного или наоборот. |
Biodegradable and dolphin-friendly. |
Разлагаются и не вредят дельфинам. |
Well, take your friendly conversation someplace else. |
Ну, веди свои дружеские разговоры в другом месте. |
Also, the 9th Regiment suffered serious casualties from friendly artillery fire. |
Кроме того, 9-й полк понес серьезные потери от дружественного артиллерийского огня. |
Cujo, a friendly and easygoing St. Bernard, chases a wild rabbit and inserts his head into a cave, where a rabid bat bites his nose. |
Куджо, дружелюбный и добродушный Сенбернар, преследует дикого кролика и засовывает его голову в пещеру, где бешеная летучая мышь кусает его за нос. |
Part of the draw was the friendly environment fostered by the Tiffany's management and staff. |
Частью розыгрыша была дружественная атмосфера, поддерживаемая руководством и персоналом Tiffany. |
The purpose was then to call up friendly guns to destroy the enemy guns position. |
Цель состояла тогда в том, чтобы вызвать дружественные орудия, чтобы уничтожить позиции вражеских орудий. |
Экологичная переработка отходов-важная тема музея. |
|
The director of the Grand Mosque of Paris, Dalil Boubakeur, stated that it is not possible to have an LGBT-friendly mosque that follows the rules of Islam. |
Директор Большой мечети Парижа, Далил Бубакер, заявил, что невозможно иметь дружественную к ЛГБТ мечеть, которая следует правилам ислама. |
Dolphin safe labels attempt to reassure consumers that fish and other marine products have been caught in a dolphin-friendly way. |
Этикетки Dolphin safe пытаются убедить потребителей в том, что рыба и другие морские продукты были выловлены с использованием дельфинов. |
In pre-revolution Cuba, there were a few LGBT-friendly bars in Cuban cities, such as the St. Michel, the Dirty Dick, and El Gato Tuerto in Havana. |
В дореволюционной Кубе было несколько дружественных ЛГБТ баров в кубинских городах, таких как St.Michel, The Dirty Dick и El Gato Tuerto в Гаване. |
The atmosphere in his unit was always positive and friendly, and the personnel were well selected—Tester seemed to find the right niche for everybody. |
Атмосфера в его подразделении всегда была позитивной и дружелюбной, а персонал был хорошо подобран-тестер, казалось, находил подходящую нишу для всех. |
One detail within these documents was incidents of friendly fire. |
Одной из деталей этих документов были случаи дружественного огня. |
Eventually, he succeeded to be among Fernando Santos calls' for a friendly against South Korea. |
В конце концов, ему удалось попасть в число призывов Фернандо Сантоса к товарищескому матчу против Южной Кореи. |
They are designed to protect friendly ships against hostile submarines in low to medium threat environments, using torpedoes and LAMPS helicopters. |
Они предназначены для защиты дружественных кораблей от враждебных подводных лодок в условиях низкой и средней угрозы, используя торпеды и фонари вертолетов. |
Ordinary sexual lubricants should not be used in the process, but special fertility or 'sperm-friendly' lubricants can be used for increased ease and comfort. |
Обычные сексуальные смазки не должны использоваться в этом процессе, но специальные фертильные или дружественные к сперме смазки могут быть использованы для повышения легкости и комфорта. |
Although classified primarily as a rock band, the group's sound ranged from radio-friendly pop to keyboard-driven new wave to pop country. |
Хотя группа классифицируется в основном как рок-группа, ее звучание варьировалось от радио-дружественной поп-музыки до клавишной новой волны и поп-кантри. |
More radio-friendly singles followed from Santana and the band. |
Более дружественные к радио синглы последовали от Сантаны и группы. |
Tourist agencies in these areas promote eco-friendly tourism to preserve the fragile ecosystems of the rainforest. |
Туристические агентства в этих районах продвигают экологически чистый туризм, чтобы сохранить хрупкие экосистемы тропических лесов. |
The variant is designed to be quieter, more economical, and more environmentally friendly. |
Этот вариант рассчитан на то, чтобы быть более тихим, экономичным и экологически чистым. |
He has directed me to send you his best thanks for your friendly gift which is so rich in memories. |
Он поручил мне передать вам наилучшую благодарность за ваш дружеский подарок, который так богат воспоминаниями. |
Both nations enjoy friendly relations, the importance of which centers on the history of Ukrainian migration to Argentina. |
Оба народа имеют дружественные отношения, важность которых сосредоточена на истории украинской миграции в Аргентину. |
Ash is wounded, whereupon he and Trinity bid farewell in a friendly way. |
Эш ранен, после чего они с Тринити дружески прощаются. |
Both super- and subcritical extractions are cheaper, faster, purer, and more environmentally friendly than the traditional extraction. |
Как супер -, так и субкритические экстракции дешевле, быстрее, чище и более экологичны, чем традиционная экстракция. |
He becomes more and more confused and frightened until a friendly dog emerges from the fog and returns the jam to Hedgehog. |
Он становится все более растерянным и испуганным, пока из тумана не появляется дружелюбная собака и не возвращает ежику варенье. |
Sociability describes individuals who are friendly, extroverted, tactful, flexible, and interpersonally competent. |
Общительность характеризует людей дружелюбных, экстравертных, тактичных, гибких и компетентных в межличностных отношениях. |
Can someone please give some neutral or friendly advice to an editor who ignored my advice? |
Может ли кто-нибудь дать нейтральный или дружеский совет редактору, который проигнорировал мой совет? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «friendly dictator».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «friendly dictator» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: friendly, dictator , а также произношение и транскрипцию к «friendly dictator». Также, к фразе «friendly dictator» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.