Fund mobilization - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fund mobilization - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мобилизации средств
Translate

- fund [noun]

noun: фонд, капитал, запас, резерв, денежные средства, общественная организация, благотворительная организация

verb: финансировать, консолидировать, делать запас

- mobilization [noun]

noun: мобилизация



Business owners create new sources of income for themselves, new jobs get added into the economy and then more taxes are paid to fund public projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяева бизнеса создают новые ресурсы для своих доходов, новые рабочие места появляются в экономике и поступление налогов увеличивается, что идёт на общественные проекты.

Plus he promised to make a fat contribution to our health and welfare fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того он пообещал сделать большой вклад в фонд нашего здоровья и благополучия.

The most significant change management initiative in 2008 was the Fund's reorganization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой значительной инициативой по управлению процессом перемен в 2008 году была реорганизация Фонда.

The consultant would assure that the Fund incurs neither loss of financial information nor additional fees and would also assure the safe transition of all assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультант обеспечит, чтобы Фонд не понес потерь ни в области финансовой информации, ни в сфере дополнительных платежей, а также гарантирует безопасный перевод всех активов.

We also express appreciation to the Governments of China and India for their contribution of US$2 million each to the Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выражаем также признательность правительствам Китая и Индии за их взносы в Фонд в размере по 2 млн. долл. США.

On other occasions, protests such as May Day marches were transformed into widespread social mobilization, as happened in France on May 1, 1968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях протесты, такие как, например, первомайские демонстрации, превращались в средства общественной мобилизации, как это случилось во Франции 1-го мая 1968 года.

A meeting of deputy resident representatives culminated in the preparation of draft country resource mobilization plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По итогам совещания заместителей представителей-резидентов был подготовлен проект национальных планов мобилизации ресурсов.

The meeting agreed that a major resource-mobilization campaign was required to address the plight of sub-Saharan Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конференции было решено, что для облегчения участи жителей Африки к югу от Сахары необходимо провести крупную кампанию по мобилизации ресурсов.

The mobilization of all necessary resources should result in concrete measures for meeting the legitimate expectations of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективное привлечение всех необходимых ресурсов должно привести к конкретным действиям, направленным на удовлетворение законных чаяний населения.

The Compensation Fund is currently subsidizing the price of sugar, local sunflower seeds, petroleum products and butane gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, например, в настоящее время Компенсационный фонд поддерживает стабильные цены на сахар, семена подсолнечника местного производства, нефтяные продукты и газ бутан.

We believe that in order for the children of the world to survive, the international community must engage in intense resource mobilization campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что для обеспечения выживания детей мира международное сообщество должно организовать активные кампании по мобилизации ресурсов.

The regular performance checks by fund managers against market benchmarks may cause similar behaviour by institutional investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярная оценка результативности, проводимая управляющими фондов на основе рыночных базовых показателей, может вызывать сходное поведение институциональных инвесторов.

That said, the prize fund would not replace patents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что призовой фонд не заменит собой патенты.

The fund would be managed by a support group made up of relevant international organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление этим фондом будут осуществлять вспомогательные группы, состоящие из представителей соответствующих международных организаций.

All partners should deliver on past commitments, particularly those on official development assistance, climate finance and domestic resource mobilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все партнеры должны выполнить свои прошлые обязательства, в частности в отношении официальной помощи на цели развития, финансирования деятельности, связанной с изменением климата, и мобилизации внутренних ресурсов.

Their services include outreach and network services, volunteer mobilization, and counselling for vulnerable elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда входят специализированные социальные услуги и целенаправленное обслуживание, мобилизация добровольцев и оказание уязвимым престарелым консультационной помощи.

The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria was established in 2002 to provide low- and middle-income countries with additional financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году для оказания странам с низким и средним уровнем доходов дополнительной финансовой помощи был создан Глобальный фонд для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией.

Annex II of this report gives an overview of the current resource mobilization strategies, structures and procedures of United Nations system organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложении II к настоящему докладу приводится обзор нынешних стратегий, структур и процедур мобилизации ресурсов в организациях системы Организации Объединенных Наций.

Yats’ budget and the reforms pushed on Ukraine by the International Monetary Fund are not enough to prevent a default, or some sort of insolvency scenario by the end of this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджета и реформ правительства Яценюка, на которых настаивает Международный валютный фонд, недостаточно, чтобы предотвратить дефолт или какой-либо сценарий с неплатежеспособностью Украины.

Many investors are unable to examine the extent to which a bond fund's high yield is due to risk-taking, and would thus benefit from a rating of the fund's holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие инвесторы неспособны изучить уровень, до которого высокодоходная ценная бумага инвестиционного фонда должна подвергаться риску, и получить, таким образом, выгоду от рейтинга активов фонда.

They totaled $811 million and will fund renewable energy projects in the BRICS countries, except for Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их общая сумма составит 811 миллионов долларов, и эти средства пойдут на проекты возобновляемой энергии в странах БРИКС за исключением России.

This is a really waving and published by Terrence Higgins Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящий флаер, который выпускал фонд Теренса Хиггинса

A couple thousand from the vacation fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару тысяч из отпускного фонда.

But certainly a National Endowment for Space Science could be founded to fund academic missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несомненно, одновременно может быть основан Национальный фонд изучения космоса. И он будет финансировать академические проекты.

Everything I've already asked for, plus a separate budget allocation from the discretionary fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, о чём я уже говорил, плюс отдельное распределение бюджетных средств из депозитного фонда для инвестиций.

Now... My firm gives me a little, uh, discretionary fund for emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь... моя фирма выделила мне немного вольных денег для чрезвычайных ситуаций.

A hedge fund like mine is a market regulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хедж-фонды вроде моего регулируют рынок.

When he turned 21, he dropped out of medical school, liquidated his trust fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ему исполнилось 21, он бросил медицинский, закрыл свой трастовый фонд.

There is a fund-raising dinner... May 17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 мая будет... ужин для сбора средств.

I spoke to my friend who's doing the fund-raising for jessica, and he told me about this place in mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил с другом, который собирает средства для Джессики и он рассказал мне о месте в Мексике

Your activist friends looking for a test case they can use for fund-raising or your client?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своих друзей-активистов, которые ищут дело, чтобы использовать его для благотворительности, или своего клиента?

Remind them of our donation to the Mayor's re-election fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомни им о нашем пожертвовании в фонд повторных выборов мэра.

Well, it looks like we're gonna have to dip into your West Village Halloween Parade Assless Chap Fund once again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, кажется придется снова принять участие в твоем Западно-Хэллоуинском гейском параде.

We're taking donations for the reward fund and for the families to hire out-of-state resources for the search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы принимаем пожертвования в фонд для выплаты вознаграждений и семьям для найма людей из других штатов для поисков.

That's why you spoke about a mid-cap fund, so volume is high enough to hide us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему ты хотел фонд средней капитализации - чтобы мы спрятались за объёмами.

Makes regular small contributions to the chapel fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярно делала небольшие пожертвования в фонд часовни.

In Iceland, nearly 70 bankers and hedge fund managers were prosecuted, with many of them sent to prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Исландии, около 70 банкиров и менеджеров хедж-фондов попали под суд и многие - в тюрьму.

Hey, Marjorie, I wanna add something to the fund sort of to balance out the AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Марджори, я бы хотела добавить в наш фонд что-то, чтобы как-то уравновесить СПИД.

I've been thinking about starting a financial-assistance fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумываю об открытии фонда финансовой поддержки.

I mentioned the Moretti Fund, organ transplants, uh...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упомянул фонд Моретти. Трансплантацияю органов.

And even after he died, he tied it all up in a trust fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже когда он умер, то отдал всё в доверительный фонд.

One former Yankee, two current major leaguers, one NHL, two hedge fund guys, and two Secret Service agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один бывший игрок команды Янки, два игрока ведущей лиги, один из НХЛ, два представителя хедж-фонда и два агента спецслужб.

But across the street, dead ahead... at the Board of Trade, the Wiley Museum of Southern Art holds their Get on the Good Foot gala fund-raiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на другой стороне улицы, прямо по курсу... в здании Торговой палаты, Музей южного искусства Уайли проводит свой вечер по сбору средств.

But if he were in trouble, he would've raided his scuba fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если он был в беде, он мог бы опустошить свой фонд.

ISA, savings, Tom's fund for university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши депозиты, сбережения, деньги на университет Тому...

Every battalion's safe has an envelope... with the secret mobilization order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, само собой, дорогая, в сейфе каждой батальонной канцелярии в запечатанном конверте лежит секретный приказ о мобилизации на восток.

Instead, Tesla used the money to fund his Colorado Springs experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Тесла использовал эти деньги для финансирования своих экспериментов в Колорадо-Спрингс.

Canada introduced an innovative kind of draft law in 1940 with the National Resources Mobilization Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада представила новаторский законопроект в 1940 году с законом О мобилизации национальных ресурсов.

Ship officers would sell the fat to tallow makers, with the resulting proceeds kept as a slush fund for making small purchases for the ship's crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабельные офицеры продавали жир изготовителям сала, а вырученные деньги хранили в качестве слякотного фонда для небольших покупок для команды корабля.

The use of this method led to the early mobilization of patients with fractures and a marked reduction in hospital time required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение этого метода привело к ранней мобилизации больных с переломами и заметному сокращению сроков госпитализации.

Intermarriage and political mobilization have helped at times to cut across ethnic boundaries and create a nascent sense of national identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешанные браки и политическая мобилизация иногда помогают преодолеть этнические границы и создать зарождающееся чувство национальной идентичности.

The sinking fund was first used in Great Britain in the 18th century to reduce national debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фонд был впервые использован в Великобритании в 18 веке для сокращения государственного долга.

Instead of demobilizing IRGC and Basij, Iranian leadership maintained and expanded their mobilization, particularly in extra-military sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы демобилизовать КСИР и Басиджа, иранское руководство продолжало и расширило их мобилизацию, особенно во внесоревновательных секторах.

Resection of any part of the colon entails mobilization and ligation of the corresponding blood vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резекция любой части толстой кишки влечет за собой мобилизацию и перевязку соответствующих кровеносных сосудов.

Serum glucagon, adrenaline, noradrenaline levels increase, eventually causing peripheral glycogenolysis and mobilization of fetal hepatic glycogen stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень глюкагона, адреналина, норадреналина в сыворотке крови повышается, что в конечном итоге вызывает периферический гликогенолиз и мобилизацию запасов гликогена в печени плода.

Robert Broussard to lobby the U.S. Congress to fund the importation of hippopotamuses into the Louisiana bayous to solve a severe meat shortage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Бруссар лоббировал Конгресс США, чтобы финансировать импорт гиппопотамов в луизианский залив, чтобы решить проблему острой нехватки мяса.

Carlos Mesa called for civil mobilizations in defense of the vote after denouncing fraud in the elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлос Меса призвал к гражданской мобилизации в защиту голосования после осуждения фальсификаций на выборах.

From 2015 through the present, the Fund continues to support People for Bikes, IMBA, IMBA Europe, and the European Cycling Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2015 года по настоящее время фонд продолжает поддерживать людей для велосипедов, IMBA, IMBA Europe и Европейскую федерацию велоспорта.

Titus gave S5,000 to the Actors' Fund for relief work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титус отдал 5 000 фунтов стерлингов в Фонд помощи актерам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fund mobilization». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fund mobilization» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fund, mobilization , а также произношение и транскрипцию к «fund mobilization». Также, к фразе «fund mobilization» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information