Future salary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Future salary - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
будущая заработная плата
Translate

- future [adjective]

noun: будущее, будущность, грядущее, будущее время, срочные контракты

adjective: будущий, грядущий

- salary [noun]

noun: зарплата, заработная плата, оклад, жалованье

  • annual salary - годовой оклад

  • salary research - зарплата исследования

  • salary discrimination - зарплата дискриминации

  • salary administration - зарплата администрации

  • appropriate salary - соответствующая заработная плата

  • salary allowances - заработной платы пособий

  • wage salary - заработная плата заработной платы

  • desired salary - Желаемая зарплата

  • salary and other emoluments - заработная плата и другие выплаты,

  • average annual salary - средняя годовая зарплата

  • Синонимы к salary: take-home, emolument, stipend, income, remuneration, earnings, fee(s), payment, pay, wages

    Антонимы к salary: debt, bills, expenses, cost, costs, expense, spending, travel expense, unemployment benefit, ax

    Значение salary: a fixed regular payment, typically paid on a monthly or biweekly basis but often expressed as an annual sum, made by an employer to an employee, especially a professional or white-collar worker.



Is there any way I can owe it on advance Against bonus or future salary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно как-нибудь одолжить их в качестве аванса в счёт премиальных или будущей зарплаты?

As you may be consulted in the future, you will continue to receive your full salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Вы сможете убедиться позже, Вы будете продолжать получать полную зарплату.

And according to the Catco website, marketing ranks high in potential salary, future growth and, interestingly enough, work-life balance which...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по данным сайта КэтКо, маркетинг занимает высокие позиции в потенциальной зарплате, будущий рост и, что интересно, вы получаете работу-жизнь баланс.

I am offering a salary of one hundred and twenty pounds, but only to a man with experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов платить сто двадцать фунтов в год, но только педагогу со стажем.

In late 1955, Fox awarded her a new contract, which gave her more control and a larger salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1955 года Фокс заключил с ней новый контракт, который дал ей больше контроля и большую зарплату.

Until 2001, Governors-General did not pay income tax on their salary; this was changed after the Queen agreed to pay tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2001 года генерал-губернаторы не платили подоходный налог со своей зарплаты; это было изменено после того, как королева согласилась платить налог.

The movement pays my salary, and since our primary income is based on donations, my take-home can vary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне платит зарплату Движение, и поскольку наш доход определяется пожертвованиями, мой заработок варьируется.

Lynette fires Rick and tells Tom that Rick quit his job to work somewhere else where they are offering him a better salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линетт увольняет Рика и говорит тому, что Рик бросил свою работу, чтобы работать где-то еще, где ему предлагают лучшую зарплату.

Several touring companies had even approached Ianira about guiding, for a fabulous salary and benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько туристических фирм даже предлагали Йанире поработать у них гидом за умопомрачительные деньги.

They are afraid to ask for a higher salary, to take on a more responsible position or to force men to become more involved in housekeeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не смеют просить повышения заработной платы, предоставления им возможности для занятия более ответственной позиции или же требования более активной роли мужчин в семье.

You have a salary bump coming in two months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два месяца вас ждёт прибавка к зарплате.

In the public sector the general regulations governing the civil service establish a salary scale according to grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 - В государственном секторе Общий закон о государственных служащих предусматривает классификацию должностных окладов государственных служащих в зависимости от занимаемой должности.

However, salary decisions in the public sector very seldom follow such a flexible pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако решения насчет окладов в государственном секторе весьма редко принимаются в соответствии с такой логикой.

A broad-banded system is characterized by a limited number of wider bands or ranges and a bigger salary overlap between bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользуясь этой возможностью, я хотел бы вновь заверить Вас, г-н Генеральный секретарь, в своем глубочайшем уважении.

The Secretary-General notes, in particular, that the benefit for members of the Court and judges of the Tribunals is above average, at 50 per cent of final salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, Генеральный секретарь отмечает, что величина пособия, выплачиваемого членам Суда и судьям трибуналов, составляющая 50 процентов последнего оклада, превышает средний показатель.

Now he would reinvent himself by selling his computer security expertise to the government for a decent salary, then transition to an Internet startup and make himself wealthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ему предстоит воссоздать себя за счет продажи правительству за приличную цену своих знаний о компьютерной безопасности, а затем он намерен перекочевать в какой-нибудь интернетовский стартап и стать богатым.

On 16 July 1999, she received warnings and then a deduction was taken from her salary for wearing a headscarf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 июля 1999 года она получила предупреждения в связи с ношением платка, а из ее зарплаты был произведен вычет.

There’s a witticism sometimes used among Ukrainians: “may you be forced to survive only on your official salary.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинцы часто в шутку говорят: «Чтоб ты жил на одну зарплату».

Yet his official salary for most of his political career never exceeded $2,000 a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но официальная зарплата Януковича на протяжении почти всей его политической карьеры никогда не превышала 2 000 долларов в месяц.

And any private sector companies who hire AmWorks registrants will get up to $45,000 toward the yearly salary of each job that they create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А любое частное предприятие, нанимающее людей по программе Америка работает, получит до 45000 долларов ежегодно за каждое созданное рабочее место.

And with your salary plus my salary, we can totally afford two places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А твоя зарплата плюс моя зарплата вполне позволит нам содержать два дома!

That scumbag earns a salary that comes out of my taxes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подлец получает зарплату из моих налогов?

Sure I will. But even with a salary, I would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, но я буду жить за счет этого, даже получая заработную плату.

I put you down for a good salary because you draw it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назначаю тебе такую плату потому, что ты зарабатываешь ее.

A salary man at my store vanished too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работник в моём магазине тоже исчез.

If you'll accept the place, you shall manage the corn branch entirely, and receive a commission in addition to salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы поступите ко мне, я отдам в ваше полное ведение торговлю зерном и, помимо жалованья, буду еще платить вам комиссионные.

Each month we'll get billions in salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый месяц получать жалованье миллиардами.

If you could just let me pay it off out of my salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы разрешили мне платить его из зарплаты.

Full salary, you dry out, come back, we'll see where we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный оклад, ты просохнешь, вернешься, увидим, что получится.

Commands that you continue to leave Box Five empty for his use, and reminds you that his salary is due.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И приказывает, чтобы ложа №5, как и прежде, оставалась свободной для его пользования, и напоминает, что его жалование должно быть выплачено.

I'll double your salary and assist your family in any way I can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удвою для начала жалованье и постараюсь что-нибудь сделать и для вашего семейства.

Now, when you do waltz into your similarly stick-like patient's room, I don't want you to feel guilty because you brought on a bag of salary stakes and air for lunch today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, когда ты будешь заходить к своей худосочной пациентке, ты будешь чувствовать себя виноватой за то что ты на самом деле обедаешь дырками от бубликов.

I need Keith and Jeremy for salary cap troubleshooting, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны Кейт и Джереми для решения проблемы с фондом зарплаты, так что ..

One year's salary with benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовая зарплата плюс пособие.

By a unanimous decision of Francon, Heyer and the chief draftsman, Tim's table, position and salary were given to Peter Keating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По единодушному решению Франкона, Хейера и старшего чертёжника место Дейвиса, вместе с рабочим столом и жалованьем, было передано Питеру Китингу.

Additionally, safety Bernard Pollard was released due to salary cap reasons and later signed with the Tennessee Titans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, безопасность Бернард Поллард был освобожден из-за причин ограничения зарплаты и позже подписал контракт с Tennessee Titans.

According to the rule change, employees earning a salary of less than $913 per week must be paid overtime, effective December 1, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно изменению правил, сотрудникам, получающим зарплату менее $ 913 в неделю, должны выплачиваться сверхурочные, начиная с 1 декабря 2016 года.

Rob Lowe left the series in the fourth season reportedly due to not getting a salary increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роб Лоу покинул сериал в четвертом сезоне, как сообщается, из-за того, что не получил повышения зарплаты.

A strong worldwide demand for healthcare workers causes many Filipinos to emigrate without ever getting hired or become deskilling while possibly raising their salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный мировой спрос на медицинских работников заставляет многих филиппинцев эмигрировать, так и не получив работу или став безработными, а возможно, и повысив свою зарплату.

The new position allowed him to live closer to his children and offered twice the salary he earned at Fedsem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая должность позволяла ему жить ближе к детям и предлагала вдвое большую зарплату, чем он зарабатывал в Федсеме.

The film received mixed reviews, but was noted for paying the highest salary for an actor up to that point, as Carrey received $20 million for his work in the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм получил смешанные отзывы, но был отмечен самой высокой зарплатой для актера до этого момента, так как Керри получил 20 миллионов долларов за свою работу в фильме.

For his due diligence, he received a salary increase of $100 in 1844.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою должную осмотрительность он получил прибавку к жалованью в размере 100 долларов в 1844 году.

When examining more than 15,000 producers in the Los Angeles metropolitan area, the average annual salary is $138,640.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При исследовании более 15 000 производителей в столичном районе Лос-Анджелеса средняя годовая зарплата составляет $ 138 640.

On its 2014 Form 990, Charity Navigator reported the salary of CEO Ken Berger as $160,644.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей форме 990 2014 года Charity Navigator сообщила о зарплате генерального директора Кена Бергера в размере 160 644 долларов.

The next most numerous group, 29%, were white-collar workers, either liberal professions or salary employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая по численности группа-29% - это белые воротнички, либо работники свободных профессий,либо наемные работники.

The professional-managerial class seeks higher rank status and salary and tend to have incomes above the average for their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессионально-управленческий класс стремится к более высокому ранговому статусу и заработной плате и, как правило, имеет доходы выше среднего по своей стране.

In 2010 a salary survey revealed the differences in remuneration between different roles, sectors and locations in the construction and built environment industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году обследование заработной платы выявило различия в вознаграждении между различными ролями, секторами и местами в строительной отрасли и отрасли по охране окружающей среды.

The annual salary of the King is 488,604 USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовая зарплата короля составляет 488 604 доллара.

As Baekeland grew older he became more eccentric, entering fierce battles with his son and presumptive heir over salary and other issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как Бэкленд становился старше, он становился все более эксцентричным, вступая в ожесточенные схватки со своим сыном и предполагаемым наследником из-за зарплаты и других вопросов.

Mantle's top salary was $100,000, which he reached for the 1963 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая высокая зарплата Мантла составляла 100 000 долларов, которых он достиг в сезоне 1963 года.

The Chairman of the Treasury Select Committee wants the Financial Services Authority to reveal the salary of bankers in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Комитета по отбору казначейства хочет, чтобы Управление финансовых услуг раскрыло зарплату банкиров в Великобритании.

There is no team or individual salary cap in the Premier League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было не только тел, но и чемоданов или больших сумок.

In his first full year, Highfield earned a £400,000 salary, with bonuses and pension contributions of £301,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За первый же полный год работы Хайфилд заработал 400 000 фунтов стерлингов, включая премии и пенсионные взносы в размере 301 000 фунтов стерлингов.

A company applying such a remuneration policy should review salary surveys that analyse non-financial benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания, применяющая такую политику вознаграждения, должна пересмотреть обследования заработной платы, которые анализируют нефинансовые выгоды.

His idea was to fund his work with a legitimate salary by practicing medicine, but he became ill in early 1854, and stopped his studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его идея состояла в том, чтобы финансировать свою работу с законной зарплатой, практикуя медицину, но в начале 1854 года он заболел и прекратил учебу.

Several other initiatives put forward by Matichuk, including a recall bylaw and a salary freeze, also failed to pass at city council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько других инициатив, выдвинутых Матичуком, включая отзыв устава и замораживание заработной платы, также не прошли в городском совете.

Prior to their salary negotiations for the third season, the cast decided to enter collective negotiations, despite Warner Bros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед началом переговоров о зарплате для третьего сезона актеры решили вступить в коллективные переговоры, несмотря на то, что Warner Bros.

He was eventually fired after demanding a salary on par with that of his co-star Ricardo Montalbán.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов его уволили после того, как он потребовал зарплату наравне с зарплатой своего коллеги Рикардо Монтальбана.

Section 1 also establishes that federal judges do not face term limits, and that an individual judge's salary may not be decreased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел 1 также устанавливает, что федеральные судьи не сталкиваются с ограничениями срока полномочий и что зарплата отдельного судьи не может быть уменьшена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «future salary». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «future salary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: future, salary , а также произношение и транскрипцию к «future salary». Также, к фразе «future salary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information