Gallery building - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: галерея, хоры, штольня, галерка, портик, балкон, штрек, публика на галерке, абажуродержатель
hygienic art gallery - художественная галерея Hygienic
gallery hosting - хостинг фотогалерей
r.w . norton art gallery - Галерея R.W . Norton
coates cottage art gallery - Галерея искусств Coates Cottage
bristol city museum and art gallery - Бристольский музей и картинная галерея
whispering gallery - Галерея шепота
dunedin public art gallery - Общественная галерея искусств Данидина
descending gallery - штрек с уклоном
commercial art gallery manager - коммерческая художественная галерея менеджер
in the national gallery - в национальной галерее
Синонимы к gallery: exhibition room, display room, museum, circle, gods, loges, balcony, dress circle, arcade, passageway
Антонимы к gallery: performant, orator, chamber, crawl
Значение gallery: a room or building for the display or sale of works of art.
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
adjective: строительный, строящий
preserved building - сохраненное здание
associate building - адъюнкт здание
headquarter building - Головной офис здание
building coalitions - создание коалиции
massive building - массивное здание
building demolition - снос зданий
building goodwill - здание гудвилл
restaurant building - здание ресторана
frame building - каркас здания
commercial building sector - коммерческий строительный сектор
Синонимы к building: establishment, construction, structure, edifice, premises, property, erection, assembly, fabrication
Антонимы к building: carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate
Значение building: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
The two-story ground level gallery was added next to the east wall of the original building for display of architectural and sculptural casts. |
Рядом с восточной стеной оригинального здания была пристроена двухэтажная галерея на первом этаже для демонстрации архитектурных и скульптурных слепков. |
The gallery building and grounds were based on original plans by Meštrović himself, and included living and working areas, as well as exhibition spaces. |
Здание и территория галереи были построены по оригинальным планам самого Мештровича и включали жилые и рабочие помещения, а также выставочные площади. |
The building houses a museum and art gallery with a collection of fine and decorative art as well as a natural history collection. |
В здании находятся музей и художественная галерея с коллекцией изобразительного и декоративно-прикладного искусства, а также коллекция естественной истории. |
Within this building, Southside on Lamar hosts the Janette Kennedy Gallery with rotating gallery exhibitions featuring many local, national, and international artists. |
В этом здании на Саутсайд-он-Ламар находится галерея Джанетт Кеннеди с чередующимися галерейными выставками с участием многих местных, национальных и международных художников. |
He went on to design Dallas City Hall and the East Building of the National Gallery of Art. |
Затем он занялся проектированием городской ратуши Далласа и Восточного здания Национальной галереи искусств. |
The picture gallery in this part of the building, which is hung with portraits of connections of the family, is three feet longer than the gallery at Holyroodhouse. |
Картинная галерея в этой части здания, увешанная портретами родственников семьи, на три фута длиннее галереи в Холирудхаусе. |
In May 2009, the gallery opened its new premises in the old Split Hospital building behind Diocletian's Palace. |
В мае 2009 года галерея открыла свое новое помещение в старом здании больницы Сплита за Дворцом Диоклетиана. |
The site is now occupied by the West Building of the National Gallery of Art. |
Сейчас на этом месте находится Западное здание Национальной галереи искусств. |
In May 2019, the mural was moved to a gallery in the town's Ty'r Orsaf building. |
В мае 2019 года фреска была перенесена в галерею в городском здании Ty'R Orsaf. |
The gallery displays some of his most significant work, and the building itself is an art monument. |
В галерее выставлены некоторые из его наиболее значительных работ, а само здание является памятником искусства. |
The architect of this building, later named Semper Gallery, was Gottfried Semper, who also designed the opera house. |
Архитектором этого здания, позже названного галереей Земпера, был Готфрид Земпер, который также проектировал оперный театр. |
The simple whitewashed building has a stage with a fixed scenery consisting of a gallery in the Tuscan order built as a false perspective. |
В простом побеленном здании есть сцена с неподвижной декорацией, состоящей из галереи в тосканском порядке, построенной как ложная перспектива. |
The Smithsonian American Art Museum and the National Portrait Gallery are housed in the Old Patent Office Building, near Washington's Chinatown. |
Смитсоновский музей американского искусства и Национальная портретная галерея расположены в старом здании патентного ведомства, недалеко от китайского квартала Вашингтона. |
The Temple of the Carved Columns is a small elegant building that consists of a front gallery with an inner corridor that leads to an altar with a Chac Mool. |
Храм резных колонн представляет собой небольшое элегантное здание, состоящее из передней галереи с внутренним коридором, который ведет к алтарю с чак-мулом. |
It is now on display with a replica of the plaque in the Museum's National Mall Building in the Space Race Wing, Gallery 114. |
Сейчас он выставлен вместе с копией мемориальной доски в здании Национального торгового центра музея в крыле космической гонки, Галерея 114. |
The Battle brothers' new hotel was a four-story brick building, with a two-story gallery of cast iron. |
Новый отель боевых братьев представлял собой четырехэтажное кирпичное здание с двухэтажной галереей из чугуна. |
I am trying to find out if the Gallery Row Building at 409 7th St, NW in Washington DC has ever won an award for it's unusual design. |
Я пытаюсь выяснить, получало ли здание Gallery Row по адресу 409 7th St, NW в Вашингтоне, округ Колумбия, когда-либо награду за его необычный дизайн. |
The Renwick Gallery is officially part of the Smithsonian American Art Museum but is in a separate building near the White House. |
Галерея Ренвик официально является частью Смитсоновского музея американского искусства, но находится в отдельном здании рядом с Белым домом. |
The furnishings are mostly of a piece with the building, including the west gallery which supports a modest organ. |
Обстановка в основном соответствует зданию, включая Западную галерею, которая поддерживает скромный орган. |
The main building of the gallery includes the renovated Tretyakov home and several buildings that were attached to it at various times. |
Главное здание галереи включает обновленный дом Третьякова и несколько зданий, которые были пристроены к нему в разное время. |
1990 – Building One, Emmanuel Perrotin Gallery, Paris, FR. |
1990-первый корпус, Галерея Эммануэля Перротена, Париж, фр. |
The Johannesburg Art Gallery and Supreme Court Building being two examples. |
В качестве примера можно привести художественную галерею Йоханнесбурга и здание Верховного Суда. |
Then Ernest Pavlovich remembered that the caretaker lived at the front of the building under the stairway. |
Тогда Эрнест Павлович вспомнил, что дворник живет в парадном, под лестницей. |
Концепции деятельности по созданию потенциала необходимо было дать значительно более широкое толкование. |
|
Kids were tagging that building across from the alley, so the owner put up a camera. |
Ребята заметили то здание напротив из переулка, так вот у его владельца была установлена камера видеонаблюдения. |
We fully agree with the Secretary-General that more effort must be put into capacity-building and training. |
Мы полностью согласны с Генеральным секретарем, который полагает, что необходимо прилагать больше усилий для укрепления потенциала и совершенствования подготовки персонала. |
In the affected areas of the West Bank, including East Jerusalem, it is extremely difficult for Palestinians to obtain building permits. |
В затронутых этой проблемой районах Западного берега, включая Восточный Иерусалим, палестинцам чрезвычайно трудно получить разрешения на строительство. |
The proposed target minimum to be maintained is 25 years of a building's remaining useful life. |
Предлагается, чтобы минимальный целевой показатель по-прежнему составлял 25 лет оставшегося срока полезной службы здания. |
The cost of a new South Annex building and related leasing for swing space would be $66 million. |
Расходы на сооружение нового Южного крыла и на связанную с этим аренду подменных помещений составили бы 66 млн. долл. США. |
Another of those building blocks - closely related to democracy - is respect for human rights and fundamental freedoms. |
Другим таким элементом, тесно связанным с демократией, является уважение прав человека и основных свобод. |
Rather, this note presents possible elements, or building blocks, of a plan, for the first review. |
Вместо этого в настоящей записке предлагаются возможные элементы или компоненты плана первого рассмотрения. |
Вы также можете обмениваться фотографиями и видеозаписями из раздела Галерея. |
|
This is an important point that seems to be missed in the current European debate about institution building and constitution writing. |
И это важный вопрос, который, кажется, оставлен без внимания в сегодняшних общеевропейских дебатах по созданию необходимых институтов и составлению конституции. |
Wit.ai is a useful tool for building conversational bots. |
Wit.ai — это полезный инструмент для создания диалоговых ботов. |
Mechanisms for Government and civil society sharing and cooperation must be put in place and made easily accessible in the most crucial stages of efforts at peace-building. |
Необходимо задействовать механизмы для взаимодействия и сотрудничества правительства и гражданского общества, которые должны быть легко доступными на многих критических этапах осуществления усилий в области миростроительства. |
Turning this into the Hamptons' premiere gallery. |
ты превратила это в первую галерею Хэмптонса |
Они собираются окружить здание. |
|
My child! my child! cried Mrs. Vane, looking up to the ceiling in search of an imaginary gallery. |
О дитя мое, дитя мое! - воскликнула миссис Вэйн, поднимая глаза к потолку в поисках воображаемой галерки. |
As far as arranged match meetings go, I think we're probably the only ones to meet at an art gallery. |
Наверное, больше никто не додумался устроить свидание в музее. |
We're currently estimating between 15 and 30 men were still in the building en that happened. |
По нашим оценкам, во время происшествия в здании было 15-30 человек. |
In the embryo city springing up under the protection of Fort Inge, the hotel was the most conspicuous building. |
В поселке, возникшем вблизи форта Индж, гостиница была самым заметным зданием. |
They needed time, money and building schematics. |
Им нужно было время, деньги и чертежи здания. |
Our still conspicuously absent gallery owner. |
Вероятно, нашему до сих пор отсутствующему владельцу галереи. |
I rose, and we passed into the front gallery for coffee and cigars. |
Я встал, и мы вышли на галерею, где нас ждало кофе и сигары. |
Это место через пару минут превратится в тир. |
|
Any retailer, and let's face it, a gallery is indeed a retailer, they're always looking for something hot that they can merchandise and sell to the public. |
Любой рынок, а, по сути, галерея - это рынок искусства, всегда обращает внимание на самое необычное и востребованное, за что будут платить деньги. |
This is a court not a gallery. |
Это суд, а не галерка. |
It moved to Manhattan in 1963 and from 1993 to 2010 operated jointly with Wildenstein & Co., a gallery specializing in old master painting, as PaceWildenstein. |
Он переехал на Манхэттен в 1963 году и с 1993 по 2010 год работал совместно с Wildenstein & Co., галерея, специализирующаяся на живописи старых мастеров, как PaceWildenstein. |
Through its interaction with major art institutions in Asia and Europe, Thavibu Gallery has enabled artists to participate in non commercial shows. |
Благодаря взаимодействию с крупнейшими художественными институтами Азии и Европы Галерея Thavibu предоставила художникам возможность участвовать в некоммерческих выставках. |
He exhibited regularly at the Yvon Lambert Gallery in Paris from 1971 until 1991 and since that date at the Daniel Templon Gallery in Paris. |
Он регулярно выставлялся в галерее Ивона Ламберта в Париже с 1971 по 1991 год и с тех пор в галерее Даниэля Темплона в Париже. |
Socialist realism features can also be found within the halls of the New Tretyakov Gallery. |
Черты социалистического реализма можно найти и в залах Новой Третьяковской галереи. |
He established a museum and art gallery. |
Он основал музей и художественную галерею. |
In 1885, upon completion of the oil on canvas work, Repin sold it to Pavel Tretyakov, for display in his gallery. |
В 1885 году, после завершения работы над холстом маслом, Репин продал его Павлу Третьякову для показа в своей галерее. |
By 1921, he moved his gallery to the Ambassador Hotel in Los Angeles. |
К 1921 году он перевез свою галерею в отель Амбассадор в Лос-Анджелесе. |
After promotion to rear admiral, Gallery became Assistant to the Chief of Naval Operations. |
После повышения до контр-адмирала галер стал помощником начальника Военно-морских операций. |
Inside the archway to the organ gallery, valuable wall paintings were preserved showing vines and the suffering Jesus, dated 15th century. |
Внутри арки, ведущей в галерею органа, сохранились ценные настенные росписи, изображающие виноградные лозы и страдающего Иисуса, датированные 15 веком. |
The biggest collection of his work is held in East Slovak Gallery in Košice. |
Самая большая коллекция его работ хранится в Восточно-словацкой галерее в Кошице. |
In early 1882, his uncle, Cornelis Marinus, owner of a well-known gallery of contemporary art in Amsterdam, asked for drawings of The Hague. |
В начале 1882 года его дядя, Корнелис Маринус, владелец известной галереи современного искусства в Амстердаме, обратился за рисунками в Гаагу. |
This is an encyclopedia article, not a wikimedia commons category gallery, or even worst, tourism advertisement. |
Это энциклопедическая статья, а не Галерея категорий Викисклада или, что еще хуже, реклама туризма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gallery building».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gallery building» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gallery, building , а также произношение и транскрипцию к «gallery building». Также, к фразе «gallery building» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.