Get back to the table - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Get back to the table - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вернуться к столу
Translate

- get [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

  • get worried - волнуюсь

  • get addicted - Увлекательная

  • get stalled - получить в тупик

  • get indemnity - прибудете контрибуция

  • get registration - зарегистрироваться

  • get nervous - занервничать

  • get an abortion - аборт

  • get soft - получить мягкий

  • get precious - получить драгоценный

  • get tough with - жестко с

  • Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of

    Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack

    Значение get: come to have or hold (something); receive.

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

  • back-to-back testing - испытания на стенде с замкнутым контуром

  • back post - задняя стойка

  • transition back - переход назад

  • leaned back - откинулся

  • back before - еще до

  • van back - ван назад

  • are fighting back - сопротивляются

  • run it back - запустить его обратно

  • referring back to - Возвращаясь к

  • threw it back - бросил его обратно

  • Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier

    Антонимы к back: directly, immediately

    Значение back: of or at the back of something.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- table [noun]

noun: стол, таблица, расписание, доска, трапеза, плита, рабочий стол, табель, рольганг, скрижаль

verb: класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание, откладывать в долгий ящик, класть под сукно, предлагать, выносить на обсуждение

  • dressing table - туалетный столик

  • decompression table - таблица декомпрессии

  • drum table - стол-барабан

  • lunch table - обеденный стол

  • council table - стол совет

  • sequence table - таблица последовательности

  • available in table - доступны в таблице

  • in a table format - в виде таблицы

  • this table for - эта таблица

  • table of requirements - Таблица требований

  • Синонимы к table: counter, workbench, bar, stand, work surface, buffet, dining table, desk, nightstand, worktable

    Антонимы к table: inaugurate, launch, open, carry on, continue, draw out, extend, proceed, prolong, renew

    Значение table: a piece of furniture with a flat top and one or more legs, providing a level surface on which objects may be placed, and that can be used for such purposes as eating, writing, working, or playing games.



She wrote out the slip, placed it on the table, and went back to the German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выписала счет, положила его на стол и вернулась к своему немцу.

He turned back to the freezer, checked a toe tag, and then hauled a rolling exam table over to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернулся обратно к холодильнику, проверил бирку на ноге, потом подкатил стол на колесиках.

Here is my unopened letter which she sent me back yesterday, here on the table under the book, under L'Homme qui rit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, вот нераспечатанное письмо мое, которое она вчера воротила мне, вот тут на столе, под книгой, под L'homme qui rit.

You know, you can hold the line on this thing for 20 years, and then the wind blows funny, and you're right back at the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, вы можете держать марку двадцать лет, и вдруг подует странный ветер, и вы возвращаетесь к столу.

When he put it back on the table, it was empty and the polite formalities were over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он опустил его, он был пуст - и с процедурой гостеприимства было покончено.

Every science classroom, every periodic table, every textbook - this mistake will be staring back at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз в научном классе, в каждой периодической таблице, в любом учебнике - эта ошибка будет пялиться на меня.

Okay, I gotta work on this table and then I will be right back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, обслужу тот столик и вернусь к вам.

They were seated in back near the crap table on which Appleby always managed to win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом стоял стол для игры в кости, где Эпплби всегда ухитрялся выигрывать.

I gathered my crockery from the table and took it back to the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собрал со стола посуду и отнес ее на кухню.

Elizabeth turned back to her husband and allowed him to lead her toward the table and the wedding feast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она повернулась к мужу, и Джеффри повел ее к праздничному столу.

She opened a heavy drape over a little window in the back to let light flood across the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отодвинула тяжелую занавеску на окне у стола, впустила свет.

It consisted of a table, two garden benches with iron legs (one of them had the name Nicky carved on the back), and a light-brown harmonium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнате стояли стол, две садовые скамейки на железных ногах (в спинку одной из них было глубоко врезано имя - Коля) и рыжая фисгармония.

Back there on the table, I dug the repartee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернись за стол, я остроумно отвечу.

He went out in the back yard, where there was a hydrant and a post with a little table on it, and on that a shining tin-pan and a bucket of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел во двор, где была водопроводная колонка и рядом с нею врытый в землю столик, на котором стояли ведро с водой и блестящий жестяной таз.

Mrs. Butler was sitting in rotund complacency at the foot of the table, her gray hair combed straight back from her round, shiny forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Батлер, исполненная благодушия, сидела на хозяйском месте. Ее седые волосы, зачесанные назад, оставляли открытым гладкий, лоснящийся лоб.

The windows toward the street were closed with shutters, while at one of those windows, which gave out upon the yard, was put a table with a hard bolster to put under the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окна на улицу были закрыты ставнями, а у одного из тех окон, что выходили во двор, поставили стол с твердым валиком под спину.

She stood up and went to a bureau in the corner and came back with some photos, which she laid out on a table behind the sofa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встала, подошла к конторке в углу, вернулась, положила на стол у дивана какие-то фотографии.

The baseball bat struck the edge of the table, bounced back, and struck Happy's foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бита ударилась о край стола, отскочила и угодила Хэппи по Пальцам ног.

He stared stupidly round the table, then, completely exhausted by the effort, sank back into his chair, and mutely hung his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тупо поглядел на стол, а затем, точно обессиленный своей попыткой встать, рухнул на стул, опустил голову и умолк.

Messter, sitting across the little table, with his back to the street, turned, looked, shrugged his shoulders, and said nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месстер, сидевший напротив него спиной к улице, оглянулся, пожал плечами и ничего не сказал.

The food was delicious. Usually Orsatti enjoyed the free midnight snack, but this evening he was impatient to get back to the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужин был просто великолепен. Обычно Орсатти уходил после полночной трапезы, но в этот вечер ему не терпелось вернуться за игральный стол.

Lee cleared the table and after a quick rattling in the kitchen he came back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли убрал со стола и, пошумев в кухне посудой, вернулся.

Turn back the stinky finger my son will use to... pull snot from his nose at table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвороти вонючий палец от носа моего сына, который выковыривает пакости из носа за трапезой.

I took my book back to the table in the magazine room and skimmed through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернулся за свой столик в журнальном зале и пролистал добычу.

I put the bag back on the table, and began to search for the leather money-case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я положил мешок на стол и начал отыскивать кожаную шкатулку.

After this little piano intermezzo... we can go back to the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого небольшого музыкального перерыва нам стоит вернуться к столу.

The abrasion on the back of Isabel's neck could have come from a head support of a mortician's table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссадина сзади на шее Изабель могла появиться из-за подставки под голову из мастерской гробовщика.

A table in the back of the canteen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В буфете, в дальнем конце.

She laid the sample back on Corky's table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она положила образец на стол Мэрлинсона.

She re-trod her steps back to the marquee. In the doorway she paused a minute, looking at the group at the far end of the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поспешила назад к шатру и задержалась в проходе, глядя на группу в дальнем конце стола.

Yet to those at the meeting, the story was illustrative of the way the potential for war – unimaginable just a few years ago – is back on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее для участников совещания эта история была иллюстрацией того, как вероятность войны — немыслимая еще несколько лет назад — вновь обрела актуальность.

He was sitting behind his table; his chair was skewed to one side, his legs were crossed and one arm was resting on the back of his chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел за своим столом, не посередине, а сбоку, закинув ногу за ногу, одна рука его лежала на спинке стула.

Then he pushed his chair away from the table, and tried to take an interest in what they were saying; but it was of no use; and he fell back into dreamy gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он отодвинул стул от стола и стал прислушиваться к их разговору, но не услышал ничего важного для себя и опять погрузился в задумчивое уныние.

Gene, get back to work on your table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джин, давай, потрудись над своим столом.

First, Raúl will barely be able to budge even on the modest, strictly economic and regulatory reforms that he hopes, somewhat naïvely, will put food back on Cubans' table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, Рауль едва ли сможет сделать хоть какое-то движение в сторону даже самых скромных, строго экономических и нормативных реформ, которые, как он наивно надеется, вернут продукты питания на столы кубинцев.

He delicately laid it back on the table and drew his fingers away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мягко опустил ее на стол и отдернул пальцы.

If you begin to regret it and cry for your drafting table in a week, like all men who've never learned to loaf, I won't take you back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты начнёшь сожалеть и через неделю заплачешь о своём рабочем столе, как и все, кто не научился бездельничать, обратно я тебя не повезу.

In just, well, a lycra suit a small crash helmet and a kitchen table on his back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только лишь, скажем так, в лайкровом комбинизоне, маленьком шлеме и кухонным столом за спиной.

I flung her back, and hastened to interpose the table between us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ее отбросил и подвинул стол, спеша загородиться от нее.

The young man obeyed, mounted on the table, and, divining the wishes of his companion, placed his back securely against the wall and held out both hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дантес повиновался, взобрался на стол и, угадав намерение товарища, уперся спиной в стену и подставил обе ладони.

Would be... freezing cold sea water in the compartment, lots of it, and because now that the whole imploding thing is kind of off the table, drowning should really be brought back into the equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

может быть... ледяной водой в отсеке, большим количеством воды, и поскольку быть раздавленными нам больше не грозит, утопление действительно возвращается в уравнение.

And I sat next to Hannah Montana on a round dinner table with her back towards me most of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сидел рядом с Ханной Монтаной за круглым обеденным столом, хотя почти всё время она сидела ко мне спиной.

He came back a minute later with a pile of books in his arms and slammed them down on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся через минуту с кипой книг и бросил их на стол.

Mist slid back from the table and map she'd been studying, gestured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мгла выскользнула из-за стола, за которым изучала карту, и подала знак.

She fell back against the dressing table, she stood crouching, her hands clasping the edge behind her, her eyes wide, colorless, shapeless in terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привалившись к туалетному столику, она наклонилась, сжимая отведёнными назад руками край столешницы. Её глаза расширились, стали бесцветными и бесформенными от ужаса.

She drew away and laid the shoulder bag on her dressing table before following Mrs. Coulter back to the drawing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лира положила сумочку на туалетный столик и проследовала за миссис Кольтер в гостиную.

Back at the poker table, you were angry And fearful,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись к покерному столу, вы злились и были напуганы

The dark-eyed girl climbed back on her table and started singing again, in an unsteady voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темноволосая певица снова вскарабкалась на свой стол и запела слегка дрожащим голосом.

I assume President Taylor sent you here to bring my country back to the bargaining table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что Президент Тейлор отправила вас чтобы вернуть мою страну за стол переговоров.

But that's off the table until we have our wayward Marine back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но о нём не может быть и речи, пока вы не вернёте нашего заблудшего пехотинца.

Two moles high on the inner thigh and a gold crown on a back tooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две родинки на бедре и золотая коронка на зубе.

Walked back through the empty squad room to the big rosewood office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошли через пустынное дежурное помещение в просторный кабинет, отделанный красным деревом.

I'm still putting two cups on the table, still putting four slices of bread in the toaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машинально ставлю на стол две чашки, кладу четыре куска хлеба в тостер.

So, this is the first draft of Mendeleev's periodic table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, это предварительный набросок Периодической таблицы Менделеева.

But it's remarkable that this is the foundations of the modern periodic table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но удивительно то, что это самые основы современной Периодической таблицы.

Table 12.1 Comparison of childhood mortality rates between urban and rural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблица 12.1 Коэффициенты детской смертности в городах и сельских районах.

Use the following table to determine which procedure is most appropriate for your situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице ниже представлены рекомендации по выбору процедуры, которая лучше всего подходит для конкретной ситуации.

Anninka leaned her elbows on the table and tried not to listen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннинька облокотилась обеими руками на стол и старалась не слушать.

The pious chaplain was aghast when the three bottles made their appearance on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набожный фельдкурат был потрясен, когда на столе появились три бутылки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «get back to the table». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «get back to the table» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: get, back, to, the, table , а также произношение и транскрипцию к «get back to the table». Также, к фразе «get back to the table» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information