Give it meaning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Give it meaning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дать ей смысл
Translate

- give [noun]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор

  • give lessons in - давать уроки

  • give less details - предоставлять менее подробную информацию

  • give continuity - отдавания непрерывность

  • give aid for - оказывать помощь для

  • give any representation - дать любое представление

  • seek to give - стремятся дать

  • give your agreement - дать свое согласие

  • give him something - дать ему что-нибудь

  • to give generously - дать великодушно

  • failing to give - не в состоянии дать

  • Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord

    Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow

    Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • it defeats - она побеждает

  • reach it - добраться до него

  • pick it - возьми это

  • wiggle it - шевелить его

  • it pales - он бледнеет

  • center it - центр его

  • survey it - обследовать его

  • sake it - ради него

  • it offsets - он смещает

  • it makes it hard - это делает его трудно

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.

- meaning [noun]

noun: смысл, значение, важность

adjective: значащий, значительный, многозначительный, выразительный



Fantasy is an easy way to give meaning to the world, to cloak our harsh reality with escapist comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантазия - простой путь для придания миру значимости, прикрытие суровых реалий уютом эскапизма.

Humanism is a democratic and ethical life stance, which affirms that human beings have the right and responsibility to give meaning and shape to their own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманизм-это демократическая и этическая жизненная позиция, которая утверждает, что люди имеют право и ответственность придавать смысл и форму своей собственной жизни.

Formal languages are entirely syntactic in nature but may be given semantics that give meaning to the elements of the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальные языки являются полностью синтаксическими по своей природе, но могут быть наделены семантикой, которая придает смысл элементам языка.

Work can give structure and meaning to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа может стать опорой и смыслом в жизни.

Essentially, it posits that people automatically give meaning to things, and when those meanings are somehow disrupted, it causes anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу, он утверждает, что люди автоматически придают вещам смысл, и когда эти смыслы каким-то образом нарушаются, это вызывает тревогу.

There are actually things in this world that give life even more meaning than soap operas and monster trucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, в мире есть вещи, которые придают жизни больше значения, чем телесериалы и бои грузовиков.

Maybe we don't have to give meaning to every little thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть мы не должны предавать смысла каждой мелочи

So to give that up would be just illogical, meaning that you're seeing your work as nonsense, something nauseating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если считаешь такой расчет нелогичным - значит, не перевариваешь свою работу.

In this case, the second applicative is used to give an alternative meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае второй аппликатив используется для придания альтернативного значения.

One is from the actor himself, the other of the investigator who tries to give meaning to the action he is observing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один-от самого актера, другой-от исследователя, который пытается придать смысл наблюдаемому действию.

Also known as canons of construction, canons give common sense guidance to courts in interpreting the meaning of statutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каноны, также известные как каноны строительства, дают судам здравый смысл в толковании смысла статутов.

I've been meaning to give this article an overhaul for years, and now, being home sick from work, I've made a start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже много лет собиралась перестроить эту статью, и вот теперь, будучи дома больной с работы, я сделала первый шаг.

In Asia, there was no Messianic prophecy to give plan and meaning to the everyday life of educated and uneducated alike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Азии не было мессианского пророчества, которое придавало бы план и смысл повседневной жизни как образованных, так и необразованных людей.

My aim was to give these wasted lives purpose, meaning, and I've succeeded beyond my wildest imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё призвание - дать этим потерянным жизням цель, значимость, и я преуспел куда больше, чем смел предположить.

He needs an alpha; someone to give him a sense of purpose and meaning in his life that he's missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужен лидер. Тот, кто даст ему ощущение цели и вернет смысл в жизни.

To give some kind of meaning to my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дабы придать хоть какой-то смысл моей жизни.

He does not understand a long angry and insulting verbal assault, because he is waiting for one more word that will give it meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не понимает длинного гневного и оскорбительного словесного оскорбления, потому что ждет еще одного слова, которое придаст ему смысл.

One is tempted to side also with Mallarmé, who urged us, in more or less the same terms, to “give a purer meaning to the words of the tribe.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочется присоединиться и к Малларме, который призывал нас – примерно в тех же выражениях – «очистить значение слов племени».

Move on, live your life to the fullest in order to give mine meaning and to honor the cause we're fighting to achieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна жить полной жизнью, тогда мой уход оправдан значит, мы сражаемся не напрасно.

They are often used in the punch line of a joke, where they typically give a humorous meaning to a rather perplexing story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часто используются в кульминационной линии шутки, где они обычно придают юмористический смысл довольно запутанной истории.

In this second, consciously or unconsciously, the minute you decide to focus on something you've got to give it a meaning, and whatever that meaning is produces emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту секунду, осознанно или неосознанно. В тот момент, когда вы решите сосредоточиться на чем-то, вам нужно придать этому смысл. И каким бы этот смысл ни был, он вызывает чувства.

I was wondering... You didn't put up a table for jargons when I need it most... Can you give me the meaning of jargon and please give me 25 examples?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было интересно... Вы не поставили стол для жаргонов, когда мне это больше всего нужно... Можете ли вы дать мне значение жаргона и, пожалуйста, привести мне 25 примеров?

The sentence can be given as a grammatical puzzle or an item on a test, for which one must find the proper punctuation to give it meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение может быть дано как грамматическая головоломка или элемент теста, для которого нужно найти правильную пунктуацию, чтобы придать ему смысл.

Wittgenstein's work expresses the omnipotence paradox as a problem in semantics—the study of how we give symbols meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Витгенштейна выражает парадокс всемогущества как проблему семантики-исследование того, как мы придаем символам смысл.

Many ways to give it meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много способов придать ему смысл.

The topynomy of Thoresby is derived from the Old Norse personal name of Thorir combined with bi to give the meaning of Thorir's farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топиномия Торесби происходит от древнескандинавского личного имени Торир в сочетании с Би, чтобы дать значение фермы Торира.

The toponymy of Carperby is derived from the Old Norse personal name of Cairpe combined with bi to give the meaning of Cairpe's farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топонимика Карперби происходит от древнескандинавского личного имени Кэрп в сочетании с Би, чтобы дать значение фермы Кэрпа.

Plead with him to give meaning to our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попроси его придать значение нашей жизни.

They don't even know the meaning of the word barter. You wanna stay in El Rey, you give them 30% of your loot;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже не понимают значения слова обмен. Хочешь остановиться в Эль Рэй - засылай 30%.

Are myths needed to give people meaning and purpose and to ensure a stable society?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужны ли мифы для того, чтобы дать людям смысл и цель и обеспечить стабильное общество?

You know, I've been meaning to come by and pick up some more of thosese worl, even though the veins still give me the heebie-jeebies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, я хотел прийти и взять еще тех таблеток, не смотря на то, что вены все еще чешутся.

We all have certain images or ideas that give our lives meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас у каждого есть образы или идеи, которым мы посвящаем свою жизнь.

I mean, I would do the deepest, meanest, most intimate statistical research on any given topic, and I would correlate and extrapolate, and I would give meaning, meaning to each and every single part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду самым назойливым, самым настырным, щепетильным к статистике исследователем в любой заданной теме. я буду коррелировать, и экстраполировать, и осмыслять значения каждой мелочи.

The same Soviets launched the first Sputnik and Mikhail Kalazotov shot The Cranes Are Flying, the film that would give a meaning to my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Советы запустили первый Спутник, а Михаил Калатозов снял фильм Летят журавли фильм, который придал смысл моей жизни

In order to do this, one needs to give meaning to binomial coefficients with an arbitrary upper index, which cannot be done using the usual formula with factorials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нужно придать смысл биномиальным коэффициентам с произвольным верхним индексом, чего нельзя сделать с помощью обычной формулы с факториалами.

Meaning Give me a treat or I'll play a trick on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что означает Дайте мне удовольствия, или я подшучу над вами.

Where was the historical knowledge that could perhaps give some meaning to the empty equations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве существовали исторические знания, способные восполнить это множество неизвестных?

This is the meaning that the roles of and relationships among participants give to the understanding of the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно это значение роли и отношения между участниками придают пониманию текста.

They establish a pattern, your honor, And give meaning to the tattoo in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они показывают её постоянное поведение, ваша честь, и придают значение рассматриваемой татуировке.

Did anything happen that would help me now and give meaning to this moment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве произошло что-нибудь, что бы помогло мне сейчас, придало значение этому моменту?

Like a musical composition, they give life meaning and us the possibility of knowing the unknowable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно музыкальному произведению, они придают значение жизни и мы получаем возможность постичь непостижимое.

Give me an example of your meaning, Wamba,-I know nothing of ciphers or rates of usage, answered the Knight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поясни примером, Вамба, я не мастер считать и в цифрах ничего не смыслю, - сказал рыцарь.

If you are not good, none is good-those little words may give a terrific meaning to responsibility, may hold a vitriolic intensity for remorse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты нехорош - то все нехорошо - этот бесхитростный упрек вопиет к нашей совести, уязвляет раскаянием душу.

And he continually looked his companion in the eyes, as though to give deep meaning to what he was saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом он все время смотрел ей в глаза, как бы желая придать глубокий смысл каждому своему слову.

Humanism is a democratic and ethical life stance, which affirms that human beings have the right and responsibility to give meaning and shape to their own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманизм-это демократическая и этическая жизненная позиция, которая утверждает, что люди имеют право и ответственность придавать смысл и форму своей собственной жизни.

You guide us, and give meaning to our daily lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы нас ведете и даете нам смысл для каждодневной жизни.

Heathcliff guessed the meaning of her manoeuvres, and said-'If you have got anything for Isabella (as no doubt you have, Nelly), give it to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитклиф разгадал, к чему ее ухищрения, и сказал: - Если у вас что-нибудь есть для Изабеллы (а у вас, конечно, есть, Нелли), - отдайте ей.

This search in life for something to give the illusion of meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненные поиски нечто, что подарит иллюзию смысла.

Gangs, cults: these are cultures of meaning that use the pillars and give people something to live and die for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банды, культы: это культуры со смыслом жизни, использующие основные элементы и дающие людям что-то, ради чего стоит жить и умирать.

You've been misquoting the author's words to give it a new meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы неправильно цитируете слова автора, чтобы придать им новый смысл.

The meaning is not in the words themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл не заключён в самом слове.

Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни.

I felt it would be discourteous to give it back, so it just seems best to pour it away and never speak of it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что будет неучтиво вернуть его обратно, и лучше будет просто вылить его и больше об этом не вспоминать.

Give up on the love of my life to be polite?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпустить любовь моей жизни ради приличий?

But “middle classdoesn’t have some sort of universal or transcendental meaning, it’s entirely dependent on a country’s particular circumstances and level of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у «среднего класса» нет какого-то универсального или абстрактного значения. Смысл этого понятия полностью зависит от конкретных обстоятельств, в которых находится страна и от уровня ее развития.

Meaning that all the atoms come apart, But when they reassemble, they come together all wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что означает,что все атомы распадутся на части, но когда они вновь соберутся, то объединятся неправильно.

Tonight will be the end of meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим вечером будет положен конец смыслу.

The scale typically ranges from 0, meaning exclusively heterosexual, to a 6, meaning exclusively homosexual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкала обычно колеблется от 0, что означает исключительно гетеросексуальность, до 6, что означает исключительно гомосексуалист.

Despite being clumsy and bumbling, Mildred's intentions are good and she is well-meaning, despite almost getting expelled in The Worst Witch Strikes Again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что Милдред неуклюжая и неуклюжая, намерения у нее хорошие, и она благонамеренна, несмотря на то, что ее чуть не выгнали в худшем ведьмовском ударе снова.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give it meaning». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give it meaning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, it, meaning , а также произношение и транскрипцию к «give it meaning». Также, к фразе «give it meaning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information