Glazed casings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
glazed substrate - глазурованная подложка
glazed tile - глазурованная черепица
glazed cards - каландрированный картон
glazed coffee - глазированные зерна кофе
glazed fruits - глазированные фрукты
glazed kid - лакированное шевро
glazed pan - форма, покрытая глазурью
glazed paper - глазированная бумага
glazed powder - графитированный порох
heavily glazed - покрытый толстым слоем глазури
Синонимы к glazed: shiny, glassy, lacquer, japan, varnish, enamel, gloss, paint, shellac, coat
Антонимы к glazed: coarsened, rough, roughened, scuffed, uneven
Значение glazed: fit panes of glass into (a window or doorframe or similar structure).
beef casings - говяжьи кишки
dry casings softening - отволаживание кишок после сушки
empty shell casings - пустые гильзы
Синонимы к casings: cases, sheaths, shells, coverings, envelopes, coatings, hulls, carapaces, jackets, housings
Антонимы к casings: exterior, outside organs, points out, stands out
Значение casings: plural of casing.
The interior space, glazed throughout, is bright and open, the fired clinker floors and the elegant street lamps speak the unmistakable language of a public town square. |
Остекленное со всех сторон помещение - светлое и легко обозримое, полы из обожженного кирпича и элегантные уличные фонари безошибочно создают ощущение публичной городской площади. |
Now, many British people are familiar with the white glazed porcelain souvenirs, typically in classical shapes of Roman and Greek antiquities. |
Теперь многие британцы знакомы с белыми глазурованными фарфоровыми сувенирами, как правило, в классических формах римских и греческих древностей. |
The building has four ventilated and glazed roof lanterns; three in the Stephens Lane wing and one large one in the George Street wing. |
В здании есть четыре вентилируемых и остекленных фонаря на крыше: три в крыле Стивенс-Лейн и один большой в крыле Джордж-стрит. |
The walls were pink and gold; the pattern on the carpet represented bunches of flowers on a light ground, but it was carefully covered up in the centre by a linen drugget, glazed and colourless. |
Розовые и золотые обои, светлый ковер, украшенный вышитыми букетами цветов, - в центре он был заботливо покрыт льняной тканью. |
A beefy man in his middle-forties moved to his side, face glazed with perspiration. |
Высокий мускулистый человек средних лет с блестящим от пота лицом подошел к нему. |
Brand new double glazed windows and laminate floorings; water and electricity available, parking. |
На окнах - PVC стеклопакеты, напольное покрытие - ламинированный паркет. |
Закоптил, засахарил и подал на стебле тростника. |
|
Эти лужы кетчупа на журнальном столике? |
|
He'd poke the garbage with a student's walking stick and mindlessly stare at the glazed metal sign that hung by the front door: YU. |
Он шевелил мусор гимназическим стеком и тупо смотрел на висевшую у парадного хода эмалированную дощечку |
The windows were small, glazed with little diamond-shaped panes, and they opened outward, on hinges, like doors. |
Окна были маленькие, с мелкими ромбами стекол, и открывались наружу на петлях, как двери. |
Through the midday hours he sat with glazed face, the bottle handy, listening to the telescreen. |
Первую половину дня он с мутными глазами просиживал перед бутылкой, слушая телекран. |
I have been thinking about exploring something sweeter, like a hot, glazed doughnut, but I know it would be bad for me. |
Я подумываю исследовать что-то послаще, например... горячий, глазированный пончик, но знаю, что мне будет плохо. |
In the flickering light his eyes were glazed, two sightless orbs. |
В мерцающем свете костра глаза его казались мутными и пустыми. |
So much depends upon a red wheelbarrow glazed with rainwater beside the white chickens. |
Как много значит красная тачка покрытой глазурью дождя среди этих белых цыплят. |
Taking an order, his whole self had changed, glazed over with a sort of hardness and distance. |
И враз все в нем переменилось - он посуровел и отдалился, будто сокрылся за стеклянной стеной. |
The roof was in shadow, and the windows, partially glazed with coloured glass and partially unglazed, admitted a tempered light. |
Потолок его был в тени, а через окна с яркими цветными стеклами, а местами совсем незастекленные, лился мягкий, приятный свет. |
Told her I was a vampire, and her eyes glazed over literally. |
Сказал ей,что я вампир и ее глаза буквально потускнели. |
From the eighth century, the use of glazed ceramics was prevalent in Islamic art and Islamic pottery, usually in the form of elaborate pottery. |
Начиная с VIII века, использование глазурованной керамики было распространено в исламском искусстве и Исламской керамике, обычно в форме сложной керамики. |
The makers of Italian tin-glazed pottery from the late Renaissance blended oxides to produce detailed and realistic polychrome paintings. |
Создатели итальянской керамики с оловянной глазурью позднего Возрождения смешивали оксиды, чтобы создать детальные и реалистичные полихромные картины. |
Minton tin-glazed Majolica bowl, 10.4ins, design an exact copy of Renaissance 9.4ins original in V&A, flat surfaces, white glaze, brush painted. |
Майоликовая чаша с оловянной глазурью Minton, 10,4 дюйма, дизайн точная копия оригинала Renaissance 9,4 дюйма в V&A, плоские поверхности, белая глазурь, окрашена кистью. |
Minton tin-glazed Majolica vase, 'grotesque' Renaissance style, 'MINTON' to the neck, mostly flat surfaces, opaque white glaze, brush painted. |
Майоликовая ваза с оловянной глазурью Минтон, гротескный ренессансный стиль, Минтон до горлышка, преимущественно плоские поверхности, непрозрачная белая глазурь, окрашенная кистью. |
True glazes are made from various salts but prior to the 1890s most blocks were slip glazed or coated with a watered-down version of the clay mix. |
Истинные глазури изготавливаются из различных солей, но до 1890-х годов большинство блоков были скользящими глазурованными или покрытыми разбавленной версией глиняной смеси. |
Colorful enamel paints, used in German tin-glazed pottery, gave rise to new techniques such as famille rose coloring in Chinese porcelain. |
Красочные эмалевые краски, используемые в немецкой керамике с оловянной глазурью, дали начало новым техникам, таким как окрашивание роз famille в китайском фарфоре. |
China painting, or porcelain painting is the decoration of glazed porcelain objects such as plates, bowls, vases or statues. |
Фарфоровая роспись-это украшение глазурованных фарфоровых предметов, таких как тарелки, чаши, вазы или статуи. |
Prototypes, such as the one first featured at the 1965 Paris Air Show had fully glazed noses that lacked the nose mounted radar of production models. |
Прототипы, такие как тот, который впервые был представлен на Парижском авиасалоне 1965 года, имели полностью остекленные носы, в которых отсутствовал установленный в носу радар серийных моделей. |
Much of the finer work was produced in Delft, but simple everyday tin-glazed pottery was made in places such as Gouda, Rotterdam, Haarlem, Amsterdam and Dordrecht. |
Большая часть более тонкой работы была произведена в Дельфте, но простая повседневная Оловянная глазурованная керамика была сделана в таких местах, как Гауда, Роттердам, Харлем, Амстердам и Дордрехт. |
In the UK during the 17th century and 18th century, high quality salt-glazed stoneware was produced in Derbyshire, Nottinghamshire, London and Staffordshire. |
В Великобритании в течение 17-го и 18-го веков высококачественная глазурованная солью керамика производилась в Дербишире, Ноттингемшире, Лондоне и Стаффордшире. |
The earliest evidence of glazed brick is the discovery of glazed bricks in the Elamite Temple at Chogha Zanbil, dated to the 13th century BCE. |
Самое раннее свидетельство глазурованного кирпича-это находка глазурованного кирпича в эламском храме в Чога Занбиле, датируемая 13 веком до н. э. |
An Eastern Han glazed ceramic statue of a horse with halter and bridle headgear, late 2nd century or early 3rd century AD. |
Восточная Хань глазурованная керамическая статуя лошади с недоуздком и уздечкой, конец 2-го века или начало 3 - го века нашей эры. |
Typically these were vases with floral decorations in a strongly Art Nouveau style, often incised as well as painted and glazed. |
Как правило, это были вазы с цветочным орнаментом в стиле модерн, часто вырезанные, а также окрашенные и глазурованные. |
Modifications included heavy-duty air conditioning and a special glazed armoured bubble to protect the rear passengers. |
Модификации включали в себя сверхмощный кондиционер и специальный застекленный бронированный пузырь для защиты задних пассажиров. |
The Eye was rimmed with fire, but was itself glazed, yellow as a cat's, watchful and intent, and the black slit of its pupil opened on a pit, a window into nothing. |
Глаз был окаймлен огнем, но сам был остекленевший, желтый, как у кошки, настороженный и внимательный, и черная щель его зрачка открывалась в яму, окно в ничто. |
Many of these featured Portland stone cladding and variations of the glazed screens developed for the Morden extension. |
Многие из них отличались облицовкой из Портлендского камня и вариациями глазурованных экранов, разработанных для расширения Мордена. |
Much of Roman technology was lost in the West, but coarse lead-glazed earthenwares were universal in medieval Europe and in Colonial America. |
Большая часть Римской техники была утрачена на Западе, но грубая глиняная посуда со свинцовой глазурью была универсальна в Средневековой Европе и колониальной Америке. |
For this reason polypropylene is not often used in glazed selectively coated solar collectors. |
По этой причине полипропилен не часто используется в застекленных солнечных коллекторах с селективным покрытием. |
Based on the temporary exhibition building, his design was likened to the skeleton of a barracks, allowing light through the glazed gaps in the concrete beams. |
Основываясь на временном выставочном здании, его дизайн был уподоблен каркасу казармы, пропускающей свет через застекленные щели в бетонных балках. |
In the late 18th century, old Italian tin-glazed maiolica became popular among the British, who referred to it by the anglicized pronunciation majolica. |
В конце XVIII века старая итальянская Оловянная майолика стала популярной среди англичан, которые называли ее англицизированным произношением майолика. |
At the Great Exhibition of 1851, Minton launched the colorful lead-glazed earthenware which they called Palissy ware, soon also to become known as majolica. |
На Большой выставке 1851 года Минтон запустил красочную глиняную посуду со свинцовой глазурью, которую они называли Палисси, вскоре также ставшую известной как майолика. |
Within about a hundred years, during the 5th century BC, black-glazed wares replaced the previously popular red-figure pottery from the Mediterranean markets. |
В течение примерно ста лет, в течение 5-го века до нашей эры, изделия из черной глазури заменили ранее популярную краснофигурную керамику со средиземноморских рынков. |
For instance, objects with applied glazes and those which may have been glazed by efflorescence have overlapping characteristic features. |
Например, объекты с нанесенной глазурью и те, которые, возможно, были покрыты высветлением, имеют перекрывающиеся характерные черты. |
Most other uses, such as for tableware, sanitary piping, or building decoration in freezing environments, require the material to be glazed. |
Большинство других применений, таких как посуда, санитарные трубы или отделка зданий в морозильных условиях, требуют, чтобы материал был застеклен. |
Buildings incorporating glazed terra-cotta include the Woolworth Building in New York City and the Wrigley Building in Chicago. |
Здания, включающие в себя застекленную терракоту, включают Вулворт-билдинг в Нью-Йорке и Ригли-Билдинг в Чикаго. |
Initially the factory specialised in utilitarian salt glazed stoneware, similar to that produced by the Fulham factories. |
Первоначально фабрика специализировалась на утилитарном глазурованном солевом керамическом изделии, подобном тому, что производили фабрики Фулхэма. |
Minton & Co. appear to have done little to promote the clear distinction between their tin-glazed and coloured glazes products. |
Minton & Co. по-видимому, они мало что сделали для того, чтобы провести четкое различие между их оловянными и цветными глазурованными изделиями. |
Tin-glazed London Delftware charger, mid-17th century, in imitation of mid-16th century Palissy coloured glazes charger 'La Fecundite'. |
Оловянная глазурь Лондон Фаянсовой зарядное устройство, середины 17-го века, в подражание середине 16-го века Палисси цветных глазурей зарядное устройство 'Ла Fecundite'. |
Much tableware in stoneware is white-glazed and decorated, and it is then visually highly similar to porcelain or faience earthenware. |
Большая часть посуды из керамогранита покрыта белой глазурью и декорирована, а затем визуально очень похожа на фарфоровую или фаянсовую фаянсовую посуду. |
Many F-1s and F-2s kept this section glazed. |
Многие F-1 и F-2 сохранили эту секцию застекленной. |
Glazed stoneware with sgraffito decoration. |
Глазурованный керамогранит с отделкой из сграффито. |
Inside the top floor, the vertical glazed pane of each saw-tooth enabled natural lighting over displayed goods, improving buyer inspection. |
Внутри верхнего этажа вертикальное остекление каждого зуба пилы обеспечивало естественное освещение выставленных товаров, улучшая контроль покупателей. |
The epitome of this style became glazed facade with Bashkir ornament, looking at the Belaya River. |
Воплощением этого стиля стал застекленный фасад с башкирским орнаментом, выходящий на реку Белую. |
Unlike a coach, the carriage had a glazed front window, so that the occupants could see forward. |
] еще одно расширение было необходимо, поскольку сотрудники брюссельского офиса были переведены в Нивель. |
The glazed roof, which afforded sunlight to plants that were not dormant, was a development of the early 19th century. |
Застекленная крыша, которая давала солнечный свет растениям, которые не были спящими, была развитием начала 19-го века. |
The brick pattern was Flemish bond brickwork with dark glazed headers and unglazed stretchers. |
Кирпичный узор представлял собой фламандскую кирпичную кладку с темными глазурованными верхушками и неглазурованными подрамниками. |
I searched for icons for the help page until my eyes glazed over. |
Я искала значки для страницы справки, пока мои глаза не остекленели. |
The factory was a high status operation whose brick workshops used the latest saw-tooth roof line, glazed to maximise natural light. |
Завод был высокостатусной операцией, чьи кирпичные мастерские использовали новейшую линию пилообразной крыши, застекленную для максимального естественного освещения. |
Other European objects found were a pair of scissors, two hand-wrought iron nails, a piece of scrap iron, and three pieces of glazed tile. |
Среди других найденных европейских предметов были ножницы, два гвоздя ручной работы, кусок железного лома и три куска глазурованной плитки. |
The ground level is an arcade of arched openings forming a covered walkway with a glazed wall forming the enclosure to the interior offices. |
Первый уровень представляет собой аркаду из арочных проемов, образующих крытую дорожку с застекленной стеной, образующей ограждение для внутренних офисов. |
Roof and glazed Floor tiles were also made at kilns in the town and at nearby Wivenhoe. |
Крыша и глазурованная плитка для пола также были сделаны в Печах в городе и в соседнем Уивенхо. |
Edwin Chadwick had championed glazed pipe sewers for connections to houses, despite opposition from engineers, and Newlands adopted these. |
Мы находимся в опасности развития культуры, где любая подобная дискуссия в любом месте сайта считается наказуемым преступлением. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «glazed casings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «glazed casings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: glazed, casings , а также произношение и транскрипцию к «glazed casings». Также, к фразе «glazed casings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.