Dry casings softening - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dry casings softening - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отволаживание кишок после сушки
Translate

- dry [adjective]

adjective: сухой, засушливый, высохший, сдержанный, сыпучий, холодный, скучный, твердый, бесстрастный, испытывающий жажду

verb: сушить, сушиться, сохнуть, высыхать, вытирать, просушивать, высушиваться, осушать, засушивать, иссякать

adverb: насухо, сухо, досуха

noun: засуха, сухая погода, сушь, засушливые районы

  • dry goods - сухие товары

  • wipe dry - вытирать сухим

  • dry cure - консервирование шкур сушкой

  • dry ridge - Драй-Ридж

  • dry saturated steam - сухой насыщенный пар

  • dry sloop - спускать бревна на санях по грунту

  • air dry ton - тонна воздушно-сухой массы

  • dry gas purification - сухая газоочистка

  • dry offset - высокая офсетная печать

  • dry fruits - сухофрукты

  • Синонимы к dry: rainless, moistureless, dehydrated, droughty, scorched, parched, baked, bone dry, thirsty, desiccated

    Антонимы к dry: wet, damp, water, crude

    Значение dry: free from moisture or liquid; not wet or moist.

- casings

оболочки

  • beef casings - говяжьи кишки

  • glazed casings - "канатная" оберточная бумага

  • empty shell casings - пустые гильзы

  • Синонимы к casings: cases, sheaths, shells, coverings, envelopes, coatings, hulls, carapaces, jackets, housings

    Антонимы к casings: exterior, outside organs, points out, stands out

    Значение casings: plural of casing.

- softening [verb]

noun: смягчение, размягчение, умягчение, ослабление



We found shell casings in the garage that did match up to a rifle in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли гильзы в гараже, которые подошли к винтовке в доме.

They reported that the lead used in the casing matched the casings of bombs found in Lingg's home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сообщили, что свинец, использовавшийся в гильзе, соответствовал гильзам бомб, найденных в доме Лингга.

No, said Miss Jellyby, softening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, - проговорила мисс Джеллиби, смягчаясь.

See if you can find me two bullet casings... fifty-caliber if my eyes serve me right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ищите две гильзы, 50-го калибра, если меня не обманывают глаза.

A knife was found next to the body in A-2, but no gun was found and the cartridges and shell casings were left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с телом В А-2 был найден нож, но пистолета не нашли, а патроны и гильзы остались.

This is the point when the wine has the maximum amount of complexity, most pleasing mouthfeel and softening of tannins and has not yet started to decay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот момент, когда вино обладает максимальным количеством сложности, наиболее приятным вкусом во рту и смягчением танинов и еще не начало разлагаться.

Reverse osmosis plants require a variety of pre-treatment techniques including softening, dechlorination, and anti-scalent treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установки обратного осмоса требуют различных методов предварительной обработки, включая размягчение, дехлорирование и антискалентную обработку.

A similar effect occurs in the softening action of water on rawhide, paper, or cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичный эффект возникает при смягчающем действии воды на сыромятную кожу, бумагу или ткань.

Borax alone does not have a high affinity for the hardness cations, although it has been used for water-softening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама по себе бура не обладает высоким сродством к катионам жесткости, хотя ее и использовали для умягчения воды.

Now the plastic in our bomb casings is completely harmless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент пластик с наших оболочек бомб совершенно безопасен.

Is there no reward, no means of palliating the injury, and of softening your heart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве нет таких подарков, которые могли бы загладить нанесенное тебе оскорбление и смягчить твое сердце?

One purported quid pro quo was the softening of the Republican platform with respect to arms for Ukraine in return for election help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из таких предполагаемых сделок якобы подразумевала смягчение платформы республиканцев относительно вопроса о предоставлении оружия Украине в обмен на помощь на выборах.

His gentle, soothing words and smiles were as soothing and softening as almond oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тихие успокоительные речи и улыбки действовали смягчающе успокоительно, как миндальное масло.

Casings from all three killings go to a.45, probably Colt Classic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гильзы со всех убийств 45-ого калибра, вероятно Кольт Классик.

Yet again, in this new orientation, it was the thumb of circumstance that pressed and prodded him, softening that which had become hard and remoulding it into fairer form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все-таки новая обстановка, в которой очутился Белый Клык, опять взяла его в обработку. Она смягчала в нем ожесточенность, лепила из него иную, более совершенную форму.

She had never expected to find such friends, to win such love, and I saw with joy that her embittered little heart was softening and her soul was opening to us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она и не ждала, что сыщет когда-нибудь таких людей, что найдет столько любви к себе, и я с радостию видел, что озлобленное сердце размягчилось и душа отворилась для нас всех.

And so, under pretence of softening the previous outrage, of stroking and soothing me into placidity, you stick a sly penknife under my ear!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы смягчить ваше первое оскорбление, утешить меня и успокоить, вы говорите мне новую колкость.

HPD just got a call from a gunsmith saying he sold the rifle casings we found at the crime scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полицию позвонил оружейник, сказал, что это он продал патроны, гильзы которых мы нашли на местах преступления.

A combination of stateliness and coziness, you understand, a very austere house like this must have a few softening touches. It is strictly correct architecturally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, сочетание величия и уюта. Такой строгий дом, как этот, требует некоторых смягчающих штрихов, абсолютно корректных с архитектурной точки зрения.

The colonel and Vronsky were both fully aware that Vronsky's name and rank would be sure to contribute greatly to the softening of the injured husband's feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковой командир и Вронский оба понимали, что имя Вронского и флигель-адъютантский вензель должны много содействовать смягчению титулярного советника.

Because I wondered only in my own mind, you understand - if perhaps Mr Abernethie might be suffering from softening of the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды я даже поинтересовалась - разумеется, только мысленно, - не страдает ли он размягчением мозга.

He might think my brain was softening, or something of the kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то он, чего доброго, решит, что у меня размягчение мозгов или что-нибудь в этом роде.

A very nice lady, said Beatrice, her tone softening. My great aunt was in service with her father at the Castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень приятная леди. - Битрис смягчила тон. -Моя двоюродная бабушка была в услужении у ее отца.

Then to Pablo, her eyes softening,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом она посмотрела на Пабло, и взгляд ее смягчился.

He inquired, suddenly softening,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мгновенно смягчился.

She had never been malicious, which is relative kindness; and then, years wear away the angles, and the softening which comes with time had come to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она никогда не была злой, что можно условно считать добротою, а годы сглаживают углы, и вот со временем она мало-помалу смягчилась.

So the-the locations of these shell casings corroborate his story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположение этих гильз подтверждает его рассказ.

In about 3 weeks, the egg casings will begin to burst... each releasing a half a dozen or so jewel-like miniatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно через три недели, оболочка яиц начнёт лопаться выпуская из каждого с полдюжины драгоценных крошек.

Wild pigeon droppings contain an enzyme which eats at the protein in the animal skin, softening it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помёт диких голубей содержит энзим, который расщепляет белок в коже животных, делая её мягче.

Teabing eyed her, his expression softening. Because the hiding place of the Holy Grail includes a sarcophagus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибинг помедлил с ответом. — Дело в том, что в тайнике, где спрятан Г рааль, находится также саркофаг.

This is a perfect opportunity to prop up your softening poll numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прекрасная возможность для поддержки твоего опроса.

Yeah, I'm softening in my old age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я становлюсь мягче на старости лет.

That is a nice man, he said of the minister to his wife as they walked along, rapidly softening in his conception of his duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасный человек, - сказал он о священнике, шагая рядом с женой и быстро смягчаясь под влиянием мыслей о своем новом долге.

We ought never to despair of softening the heart of a mother who loves her child. She will repent, and no one will know that she has been guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не следует терять веру в сердце женщины, любящей своего ребенка; она раскается, никто не узнает, что она преступница.

His neck was not softening; it was filling out, and it stung and shot pain right into his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шее у него не мягчело, а брякло, и потягивало, и покалывало, и постреливало, даже и в голову.

Sal's softening him up right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сол возится с ним прямо сейчас.

I heard they collected three different kinds of casings from one gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что они собрали три различных типа гильз от одной пушки.

He was the friend whose kindness convinced me that there was more to life than collecting used shell casings from the ground in Afghanistan to trade for food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был другом, доброта которого убедила меня, что жизнь может быть лучше, чем собирание использованных гильз с земли в Афганистане, чтобы купить на них еду.

Dunking releases more flavour from confections by dissolving the sugars, while also softening their texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макание высвобождает больше вкуса из кондитерских изделий, растворяя сахар, а также смягчая их текстуру.

An additional hatch at the back of the turret was added for the automatic ejection of the empty shell casings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В задней части башни был добавлен дополнительный люк для автоматического выброса пустых гильз.

The immune system extends this response to its treatments of self-antigens, softening reactions against allergens, the body, and digestive microorganisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммунная система распространяет этот ответ на лечение собственных антигенов, смягчая реакции против аллергенов, организма и пищеварительных микроорганизмов.

The softening process often substitutes sodium cations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс размягчения часто заменяет катионы натрия.

They heated the paper, softening the wax so the lycopodium would adhere to it, and had the world's first xerographic copy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нагрели бумагу, размягчили воск, чтобы ликоподий прилипал к нему, и получили первую в мире ксерографическую копию.

This statement followed speculation sparked by Airbus CFO Harald Wilhelm that Airbus could possibly axe the A380 ahead of its time due to softening demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заявление последовало за предположениями финансового директора Airbus Харальда Вильгельма о том, что Airbus может опередить свое время из-за снижения спроса.

There have been many mechanisms proposed for grain boundary sliding and hence material softening, but the details are still not understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предложено много механизмов для скольжения границ зерен и, следовательно, размягчения материала, но детали до сих пор не изучены.

Water softening is the removal of calcium, magnesium, and certain other metal cations in hard water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умягчение воды-это удаление кальция, магния и некоторых других катионов металлов из твердой воды.

In 1930 improved coal facilities were introduced along with a water softening plant in 1935.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930 году были введены усовершенствованные угольные установки, а в 1935 году-завод по умягчению воды.

Deficiency impairs bone mineralization, leading to bone softening diseases such as rickets in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит ухудшает минерализацию костной ткани, что приводит к размягчению костей, таким как рахит у детей.

Cerebral softening, also known as encephalomalacia, is a localized softening of the substance of the brain, due to bleeding or inflammation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церебральное размягчение, также известное как энцефаломаляция, представляет собой локализованное размягчение вещества головного мозга, вызванное кровотечением или воспалением.

This type of softening occurs in areas that continue to be poorly perfused, with little to no blood flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип размягчения происходит в областях, которые по-прежнему плохо перфузируются, практически без кровотока.

Yellow softening is the third type of cerebral softening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желтое размягчение - это третий тип размягчения мозга.

Newborn cerebral softening has traditionally been attributed to trauma at birth and its effect on brain tissue into adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размягчение мозга у новорожденных традиционно связывают с травмой при рождении и ее влиянием на мозговую ткань в зрелом возрасте.

The chief physical change that results from caries is a softening of the hard tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное физическое изменение, возникающее в результате кариеса, - это размягчение твердых тканей.

By chelating the metals in hard water, it lets these cleaners produce foam and work better without need for water softening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хелатируя металлы в жесткой воде, он позволяет этим чистящим средствам производить пену и работать лучше, не нуждаясь в смягчении воды.

Small amounts of oxygen are allowed to pass through the barrel and act as a softening agent upon the wine's tannins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшое количество кислорода пропускается через бочку и действует как смягчающий агент на дубильные вещества вина.

Within certain limits, the greater the water content, the greater its softening effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенных пределах, чем больше содержание воды, тем больше ее смягчающее действие.

Toasting can have the effect of bringing or removing desirable chewiness, softening the crust, and moderating off-flavors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поджаривание может иметь эффект приведения или удаления желательной жевательной резинки, размягчения корочки и смягчения посторонних ароматов.

At least three and as many as nine RPO-A casings were later found at the positions of the Spetsnaz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее на позициях спецназа были обнаружены по меньшей мере три и даже девять гильз РПО-А.

However, cyclic softening can occur due to cyclic undrained loading, e.g. earthquake loading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако циклическое размягчение может происходить из-за циклического недренированного нагружения, например землетрясения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dry casings softening». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dry casings softening» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dry, casings, softening , а также произношение и транскрипцию к «dry casings softening». Также, к фразе «dry casings softening» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information