Globe 2012 - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: глобус, земной шар, шар, колпак, держава, небесное тело, ком, круглый стеклянный абажур, колокол воздушного насоса
verb: делать круглым, становиться круглым
crystalline globe - глобулярная кристаллическая структура
durlstone head globe - Глобус на мысе Дурлстон-Хед
traveling around the globe - путешествия по всему миру
scours the globe - обыскивает весь земной шар
globe into - земной шар в
in every corner of the globe - в каждом уголке земного шара
side of the globe - сторона земного шара
companies around the globe - компании по всему миру
in the globe - в глобусе
at the globe - на земном шаре
Синонимы к globe: planet, world, earth, spheroid, orb, round, sphere, ball
Антонимы к globe: image, absolutism, angle, imagination, autocracy, boor, cad, totalitarianism, autarchy, morsel
Значение globe: the earth.
The battle site flared red on the globe, nestled among a mountain range on one of Isstvan Ill's northern continents. |
Место сражения, расположенное в горах одного из северных континентов Истваана, вспыхнуло на глобусе красным огоньком. |
If you look at Western cultures around the globe, those living in cohousing are just a fractional percent. |
Если посмотреть на западные культуры по всему миру, те, которые живут в кохаузинге, составляют лишь крошечный процент. |
Arguing for a Russian alignment is the notion that China already does more damage to American interests around the globe than Russia does. |
В пользу союзнических отношений с Москвой говорит идея о том, что Китай сегодня наносит больший ущерб американским интересам во всем мире, чем Россия. |
Новый театр был назван Глобус. |
|
As we told you an hour ago, the reports continue to pour in from all over the globe of the impossible... |
Как мы уже сообщили час назад, по всему миру продолжают поступать новости о невозможном... |
Jesus retired there and also to the deadly furnace inside the globe that acted as the sun for the Martian cavern. |
Иисус ушел туда, как уходил в смертоносное нутро шара, служившего солнцем пещеры на Марсе. |
But thankfully, today, most of humanity lives in far more peaceful societies, and when there is conflict, we, especially in the United States, now have the technology to put our warriors through advanced training, drop them in to fight anywhere on the globe and when they're done, jet them back to peacetime suburbia. |
Но, слава богу, сегодня бóльшая часть человечества живёт в мирном обществе, и на случай конфликта мы, особенно в Соединённых Штатах, владеем технологией проведения быстрой подготовки наших солдат, переброски их в любую точку мира, и, когда они выполнят задачу, возвращения их в мирную среду. |
We're in Australia... it's on the bottom of the globe, so everyone here but me is upside-down. |
Мы в Австралии... она внизу глобуса, так что все здесь, кроме меня, вверх-ногами. |
There really wasn't a precedent for this kind of space, so we looked around the globe and found examples of community meeting houses. |
Это было беспрецедентное пространство, поэтому мы обратились к мировому опыту создания таких общественных зданий. |
It's essential in quelling the rise of Communism, allowing democracy to get its rightful foothold around the globe. |
В основном связанная с усмирением коммунизма и обеспечением триумфального шествия демократии по всему земному шару. |
He was no longer firing at the frontal arc of their formation; his missiles were bursting inside the globe! |
Он сместил огонь с передней дуги строя планетоидов, и теперь все ракеты устремились внутрь сферы! |
While he had been talking, the globe drifted down so that we were once again in the midst of the contestants. |
Прозрачная сфера переместилась ниже, и мы вновь оказались в самой гуще событий. |
Our countries may be dispersed all over the globe, but we are joined together by one ocean. |
Может быть, наши страны и находятся в разных местах земного шара, но нас объединяет один океан. |
Strategically, this benefits your product development group, giving them access to products that are available across the globe. |
В стратегическом отношении, такой подход предоставляет преимущества вашим группам по разработке новых продуктов, предоставляя им доступ к продуктам, предлагаемым в мировом масштабе. |
We have a moral obligation to invent technology so that every person on the globe has the potential to realize their true difference. |
Мы несем моральное обязательство изобрести технологию чтобы каждый человек на планете имел потенциал для реализации своего настоящего отличия. |
In 1997, Shakespeare's Globe was restored. |
В 1997 году Глобус Шекспира был восстановлен. |
Our 15 regional hydrographic commissions span the globe and provide responsive coordination, assistance and regional focus for this international body. |
Наши 15 региональных гидрографических комиссий охватывают весь земной шар и обеспечивают активную координацию, помощь и региональную сфокусированность в интересах этого международного органа. |
That is why people all over the world like to travel around the globe. |
Вот почему людям во всем мире нравится путешествовать по всему миру. |
Five strangers across the globe began to discover they had extraordinary abilities. |
Пять человек из разных частей света стали обнаруживать у себя необычные способности. |
Волны террора катились по всему миру. |
|
I work for the Golden Globe committee and this entire thing is a ruse... |
Я работал в комиссии Золотого Глобуса и вся эта затея предназначена... |
Travel and stay at exotic locations, or book your next business trip at wholesale prices from anywhere around the globe. |
Путешествуйте и отдыхайте в экзотических уголках мира или бронируйте все необходимое для Вашей следующей деловой поездки. Вы можете сделать это из любой точки мира, и все это по оптовым тарифам. |
By the end of the 16th century William Shakespeare and his friends had enough money to build their own theatre - the Globe. |
К концу XVI века Вильям Шекспир и его друзья заработали достаточно денег, чтобы построить свой собственный театр Глобус. |
And yet, capitalism and urbanization have propelled age bias into every corner of the globe, from Switzerland, where elders fare the best, to Afghanistan, which sits at the bottom of the Global AgeWatch Index. |
Несмотря на это, капитализм и урбанизация протолкнули возрастные предрассудки в каждый уголок земного шара, от Швейцарии, с высшим уровнем жизни пенсионеров, до Афганистана, чьи показатели по рейтингу «Global Age Watch» минимальны. |
В Глобус собираются выпустить статью о ящике. |
|
How can I bring understanding and education throughout the globe and still respect our differences? |
Как добиться взаимопонимания и дать образование всему миру, при этом учитывая различия? |
He stressed that the organization's physical presence would not change but remain intact across the globe. |
Он подчеркнул, что физическое присутствие организации останется неизменным по всему миру. |
Mysterious world of soap bubbles and emerged with a completely new medium, blending art and science to dazzle audiences around the globe. |
Эта необыкновенно радужная шоу программа завораживает блеском цвета, разнообразием форм, оригинальностью идеи. Это самое захватывающее шоу, которое сегодня является одним из самых дорогих проектов мировой развлекательной индустрии. |
Similar results have since been found in countless other experiments around the globe, from the US to India. |
Похожие результаты были получены в других бесчисленных экспериментах по всему миру: от США до Индии. |
On the other side of the globe, Terminal 3 in Beijing, which opened for full operations just one day before Terminal 5, has been operating almost without a glitch. |
На другой стороне земного шара Терминал З в Пекине, который полностью открылся всего на день раньше Терминала 5, работал почти без сбоев. |
The gasp that went up from the crowd seemed to travel around the globe and back in an instant. |
Вздох толпы на площади, казалось, облетел весь земной шар и мгновенно вернулся назад. |
I have only the finest healing tonics and elixirs procured from the farthest corners of the globe. |
У меня только самые лучшие эликсиры и тоники, доставленные из отдаленных уголков мира. |
Foreign Exchange trading is a 24-hour a day, 5 plus day a week market that trades from time zone to time zone around the globe. |
Валютный рынок открыт 24 часа в сутки, 5 дней в неделю. Операционный день начинается в разных точках земного шара в последовательности, зависящей от часового пояса. |
The polar sea ice is thinning causing a rise in sea levels around the globe. |
Полярные льды становятся тоньше повышая уровень океана по всему миру. |
Today the actual number is likely to be much lower; speakers are scattered across the globe, and fewer and fewer children are speaking the language. |
Сегодня их количество наверняка существенно сократилось, так как носители рассеялись по всему свету, и на арамейском сегодня говорит все меньше и меньше детей. |
Why cross the globe - or state lines, for that matter - for something that lasts three minutes? |
Зачем пересекать земной шар или границы штата для чего-то, что длится три минуты? |
Infant mortality has fallen almost steadily in all regions and life expectancy has risen all over the globe. |
Во всех регионах почти постоянно сокращались показатели младенческой смертности, а продолжительность жизни в глобальном масштабе увеличилась. |
All of these numbers indicate specific locations On a globe... |
Все эти числа указывают на определенные места на земном шаре... |
The Air Center, which dominated the entire aircraft industry on the face of the globe! |
Этот Центр господствовал над всей авиационной промышленностью земного шара! |
Stars ' End was a vast, milky globe surrounded by countless golden footballs and needles. |
Звездный Рубеж смотрелся огромным молочным шаром, окруженным бессчетными золотыми мячами и иголками. |
And there are researchers around the globe already using this technology for advances in things like medicine, robotics. |
Исследователи по всему миру уже используют эту технологию для внедрения инноваций в медицине, робототехнике. |
Instead of making the map be shaped by people, we can shape the map by water, and then we can change it every month to show the amount of water falling on every small part of the globe. |
Построить карту в зависимости не от людей, а от воды, и менять её ежемесячно, чтобы показать, сколько воды выпадает на каждом отдельном участке планеты. |
Ged sat down on his pallet and let the globe of werelight die, giving off as it faded a faint whiff of marsh-gas. |
Гед уселся на постель и погасил огонек-обманку, оставивший после себя слабый запах болотного газа. |
I'll never walk the red carpet as a Tony or Golden Globe nominee. |
Я никогда не пройдусь по красной дорожке, как номинант на Тони или Золотой Глобус. |
His knowledge base, although he is only 43 years old, goes back more than two decades and possibly extends to the heart of the Russian campaigns around the globe.” |
Хотя ему всего 43 года, доступ к такой информации он получил еще два десятка лет тому назад. Не исключено, что он многое знает о целом ряде российских операций по всему миру. |
What was needed was a veritable social contract among all the countries of the globe. |
Что необходимо - так это надежная договоренность в социальной области между всеми странами планеты. |
Ground forces have been assembled in countries throughout the globe. |
Наземные войска приведены в состояние боевой готовности по всему миру. |
He appeared in his own plays at the Globe Theatre and other London theatres. |
Он появлялся в собственных пьесах в Театре Глобус и других Лондонских театрах. |
Every year, a population as big as 80 percent of Nairobi gets diagnosed with epilepsy across the globe. |
Каждый год во всём мире эпилепсию диагностируют у многих людей, их количество составляет примерно 80% от населения Найроби. |
If you like mountains, you could climb any mountains around the globe and there is only one restriction. |
Если вы любите горы, вы могли бы подниматься на любые горы по всему земному шару, есть только одно ограничение. |
John has received five Grammy Awards, five Brit Awards, an Academy Award, two Golden Globe Awards, a Tony Award, a Disney Legends award, and the Kennedy Center Honor. |
Джон получил пять премий Грэмми, пять британских премий, премию Оскар, две премии Золотой глобус, премию Тони, премию Легенды Диснея и премию Кеннеди-центра. |
Calisthenics are also popular as a component of physical education in primary and secondary schools over much of the globe. |
Гимнастика также популярна как компонент физического воспитания в начальных и средних школах по всему миру. |
At first seen through a dome or globe, three women perform a piece of interpretive dance to music. |
При первом взгляде через купол или глобус три женщины исполняют интерпретирующий танец под музыку. |
He moved across the river to Southwark by 1599, the same year his company constructed the Globe Theatre there. |
Он переехал через реку в Саутуорк в 1599 году, в том же году его труппа построила там театр Глобус. |
The role earned Nicholson worldwide critical praise, along with various award wins and nominations, including a Golden Globe nomination for best-supporting actor. |
Эта роль принесла Николсону всемирную похвалу критиков, а также различные награды и номинации, включая номинацию на Золотой глобус за лучшую мужскую роль второго плана. |
In the summer of 2008, the show ran a shortened, modified version in order for the Earth Globe to be refurbished. |
Летом 2008 года шоу запустило сокращенную, модифицированную версию для того, чтобы глобус Земли был обновлен. |
Ptolemy was well aware that he knew about only a quarter of the globe. |
Птолемей прекрасно знал, что ему известна лишь четверть земного шара. |
Pitt has won one Golden Globe Award and has been nominated on four other occasions, and has been nominated for two Academy Awards. |
Питт выиграл одну премию Золотой глобус и был номинирован еще в четырех случаях, а также был номинирован на две премии Оскар. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «globe 2012».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «globe 2012» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: globe, 2012 , а также произношение и транскрипцию к «globe 2012». Также, к фразе «globe 2012» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.