Goal of the mission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
goal crease - площадь ворот
three points field goal - трехочковый
achieve that goal - достижения этой цели
monthly goal - ежемесячно цель
as its goal. - в качестве своей цели.
accomplished our goal - осуществляется нашей цели
the millennium development goal of universal primary - цель развития тысячелетия всеобщего начального
the goal of this program is - Цель этой программы
with the specific goal - с конкретной целью
goal or objective - цели или задачи
Синонимы к goal: desire, intent, wish, aim, purpose, plan, objective, design, intention, end
Антонимы к goal: aimlessness, doom, birth, beginning, accident, start, advent, annexe, disinclination, abhorrence
Значение goal: (in football, soccer, rugby, hockey, and some other games) a pair of posts linked by a crossbar and often with a net attached behind it, forming a space into or over which the ball has to be sent in order to score.
of the lower part of - в нижней части
secretary general of the council of europe - генеральный секретарь Совета Европы
fall short of the glory of god - лишены славы Божией
member states of the council of europe - Государства-члены Совета Европы
prime minister of the kingdom of thailand - Премьер-министр Королевства Таиланд
midterm report of the group of experts - Среднесрочный доклад группы экспертов
composition of the board of directors - Состав совета директоров
ministry of foreign affairs of egypt - Министерство иностранных дел Египта
improvement of quality of life - улучшение качества жизни
hundreds of millions of peoples - сотни миллионов людей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
hear the next case on the calendar - слушать следующее дело в списке
on the other side of the wall - с другой стороны стены
at the other end of the scale - на другом конце шкалы
the legal framework of the european union - правовая база Европейского союза
contrary to the provisions of the law - вопреки положениям закона
what was the name of the guy - что было имя парня
in the broad sense of the term - в широком понимании этого термина
at the centre of the debate - в центре дискуссии
the main organ of the united - главный орган Организации Объединенных
the capital city of the republic - столица республики
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: миссия, задание, цель, предназначение, призвание, делегация, поручение, командировка, боевая задача, миссионерская деятельность
adjective: миссионерский
verb: посылать с поручением, вести миссионерскую работу
eu heads of mission - ес главы миссии
value mission - значение миссии
exploratory mission - Исследовательская миссия
field mission - полевая миссия
your mission is to destroy - Ваша миссия состоит в том, чтобы уничтожить
mission focused - миссии были сосредоточены
external mission - внешняя миссия
permanent mission of the russian federation - Постоянное представительство Российской федерации
a mission of utmost importance - миссия первостепенного значения
focus of the mission - сосредоточиться на миссии
Синонимы к mission: work, expedition, labor, duty, task, assignment, charge, commission, trust, job
Антонимы к mission: retreat, hobby, unemployment, disinclination, impassiveness, pastime, crippled, get, high level of unemployment, hunter
Значение mission: an important assignment carried out for political, religious, or commercial purposes, typically involving travel.
I also put in my report that I believe the success of the mission was risked at the very end, because your commitment to achieving our goal was overridden by certain petty bourgeois concerns. |
Также я внёс в отчёт то, что, как я считал, успех операции в самом её конце был под угрозой, из-за того что вашу приверженность нашим целям перевесили какие-то мелкобуржуазные сомнения. |
He says I ignored the true goal of the mission. |
Он утверждает, что я пренебрег истинной целью нашего задания. |
The original goal was to move the art of dance into a virtual environment, a mission which still continues. |
Первоначальная цель состояла в том, чтобы перенести искусство танца в виртуальную среду, миссия которой все еще продолжается. |
Each rover was designed with a mission driving distance goal of just 600 meters. |
Каждый марсоход был спроектирован с целью дальности полета миссии всего в 600 метров. |
My ultimate goal is to design a thruster using advanced materials that can last 10 times as long as any Mars mission requirement, making it effectively immortal. |
Моя конечная цель заключается в создании ускорителя с помощью совершенных материалов, способного выдержать в десять раз дольше, чем требуется для любого полета на Марс, что сделает его практически бессмертным. |
With Romney rallying the others, the mission met its goal of 200 baptisms for the year, the most in a decade. |
Вместе с Ромни, объединившим остальных, миссия достигла своей цели-200 крещений в год, самое большое за десятилетие. |
To achieve this goal, the Mission is also outsourcing some of its support activities related to airfield services. |
В рамках усилий по достижению этой цели Миссия привлекает для решения части своих задач по поддержке, связанных с обслуживанием аэродромов, внешних подрядчиков. |
Thus, there is no failure when one pursues a virtuous and noble mission as one's life goal. |
Таким образом, нет никакой неудачи, когда человек преследует добродетельную и благородную миссию в качестве своей жизненной цели. |
There are organizations which have as part of their mission the goal of sharing information about specific issues. |
Есть организации, которые в рамках своей миссии преследуют цель обмена информацией по конкретным вопросам. |
Social enterprises have socially bound mission statements and operate with the goal of solving a social problem as a part of their mission. |
Социальные предприятия имеют социально обусловленные миссии и действуют с целью решения социальной проблемы в рамках своей миссии. |
He fulfilled the greatest goal, the highest ideal and most noble mission of our lives - heroism and devotion to our country and to His Majesty the Emperor. |
Либо он в полной мере доказал то, что является нашей целью, проявив героизм и преданность родине, а также Его Величеству Императору. |
The goal is to have a solar sail mission to Jupiter after 2020. |
Цель состоит в том, чтобы иметь миссию солнечного паруса к Юпитеру после 2020 года. |
He funded a 1602 mission to the Outer Banks, with the stated goal of resuming the search. |
Он финансировал миссию 1602 года во внешние банки с заявленной целью возобновления поисков. |
The mission goal was not met, with the reactors of the research facility only slightly damaged, although many of the secondary targets were hit. |
Цель миссии не была достигнута, реакторы исследовательского комплекса были лишь слегка повреждены, хотя многие вторичные цели были поражены. |
The goal of the mission was to collect samples from a small near-Earth asteroid named 25143 Itokawa. |
Целью миссии был сбор образцов с небольшого околоземного астероида под названием 25143 Итокава. |
The goal of each mission is to destroy all enemies, sometimes within a time limit. |
Цель каждой миссии состоит в том, чтобы уничтожить всех врагов, иногда в течение определенного срока. |
Our goal is to democratize the process of archaeological discovery, and allow anyone to participate. |
Наша цель — демократизировать процесс археологических открытий и позволить принять участие любому человеку. |
If we focus on the simple goal of properly nourishing ourselves, we could see a world that is more stable and secure, we could dramatically improve our economic productivity, we could transform our health care and we could go a long way in ensuring that the Earth can provide for generations to come. |
Если мы поставим целью правильно питаться, то мир станет стабильнее и безопаснее, существенно повысятся экономические показатели, в лучшую сторону изменится здравоохранение, и в конце концов мы сможем добиться сохранения ресурсов Земли для будущих поколений. |
If any of them fails, the mission, or the product or the service, comes crashing down. |
Если одно из них рвётся, вся миссия, либо производство, либо система обслуживания терпит фиаско. |
Let's go on a mission to make them both obsolete. |
Давай зададимся целью показать, что оба понятия устарели. |
I'm leaving on a mission to find a Maquis ship that disappeared in the Badlands a week ago. |
Я отправляюсь на поиски корабля макки, который пропал в Пустоши неделю назад. |
One of our operatives got quilled on a mission last year. |
Одного из наших ранило иглой во время прошлогодней операции. |
Mr. Keemal, this is Patrick Burton, deputy head of mission. |
Мистер Кимал, это Патрик Бёртон, глава диппредставительства. |
Its passage and implementation will allow de-mining efforts to begin to make significant progress towards the goal of clearing all of Cambodia's land. |
Принятие и осуществление этого законопроекта позволит резко активизировать усилия по разминированию для достижения цели очистки от мин всей территории страны. |
It reinforces ITU global efforts to promote the digital inclusion of women and the attainment of Goal 3 of the Millennium Development Goals, on gender equality. |
Это дополняет глобальные усилия МСЭ по содействию приобщению женщин к цифровым технологиям и достижению цели З, сформулированной в Декларации тысячелетия и касающейся гендерного равенства. |
The Mission also carried out civic education campaigns and produced television programmes which were broadcast on national and diaspora television stations. |
Миссия также проводила кампании по гражданскому просвещению, используя для этого телевизионные программы, которые транслировались по национальному телевидению и телевизионным станциям, вещающим на диаспоры в различных странах мира. |
The Asteroid Redirect Mission looks like a programme that is being done on the fly. |
Программа Asteroid Redirect Mission готовится второпях. |
Well, if he continues in military fashion, he'll withdraw from the failed mission and regroup. |
Что ж, если он продолжит в военном стиле, он отменит провалившуюся операцию и перегруппирует силы. |
I'm subverting the CIA, running an off-book mission, intentionally giving them false leads. |
Я подрываю деятельность ЦРУ, работая над неофициальным заданием, умышленно давая им фальшивый след. |
In 2003, Dr. Carl Fletcher founded global med world service with the goal of providing sustainable healthcare in countries where even the most basic needs are not met. |
В 2003 году доктор Карл Флетчер основал Глобал Мед Ворлд Сервисиз с целью оказания медицинских услуг в странах, где нет даже самой элементарной медицинской помощи. |
Now that our numbers are growing, we can move towards our ultimate goal. The restoration of full government. |
Теперь, когда нас все больше, мы можем стремиться к нашей конечной цели - возвращению правительства. |
Belle Watling herself answered Captain Jaffery's summons, and before he could make known his mission she shouted that the house was closed for the night. |
Красотка Уотлинг сама вышла к капитану Джэффери и, прежде чем он успел сообщить о цели своего прихода, закричала, что дом ее закрыт на всю ночь. |
Mission Control will remain based at the European Space Agency control centre in Germany. |
Контроль за полётом будет осуществляется в Европейском Космическом агентстве в Германии. |
Also be sending out six land teams with a twofold mission... find survivors in the general population and find our families. |
Мы также отправим на сушу 6 групп с задачей... найти выживших и наши семья. |
Mission, I'm picking up a bio trail somewhere near the west canyons. |
Вижу следы биологического происхождения в районе каньонов. |
The goal was to get the intelligence, not to create a viable living organism. |
Цель в том, майор, чтобы получить сведения, а не создавать жизнеспособный живущий организм. |
The final part of your mission is to kill him. |
Заключительная часть твоего задания - убить его. |
And unless you're prepared to help me in that goal, get out. |
И до тех пор, пока ты не готов помочь мне с этим, уходи. |
The goal is to get them into an all-out war,... |
Наша цель ввести их в полноценную войну. |
The goal of these spectrum of practices, like other religions, was to reach the divine and get past the mortal body. |
Цель этих практик, как и других религий, состояла в том, чтобы достичь божественного и преодолеть смертное тело. |
Co-executive producer Maurice Hurley has stated that his primary goal for the season was to plan and execute season-long story arcs and character arcs. |
Со-исполнительный продюсер Морис Херли заявил, что его основной целью в этом сезоне было планирование и выполнение сезонных сюжетных дуг и Дуг персонажей. |
His second goal was to advance into Bohemia, where he might set up winter quarters at Austria's expense. |
Его второй целью было продвижение в Богемию, где он мог бы устроить зимние квартиры за счет Австрии. |
Jabir's ultimate goal was Takwin, the artificial creation of life in the alchemical laboratory, up to, and including, human life. |
Конечной целью Джабира был Таквин, искусственное создание жизни в алхимической лаборатории, вплоть до человеческой жизни. |
“The Loss of Vision” describes how Woodson feels the black population of America has lost sight of a common goal. |
“Потеря зрения описывает, как Вудсон чувствует, что черное население Америки потеряло из виду общую цель. |
The design goal of Modula-3 was a language that implements the most important features of modern imperative languages in quite basic forms. |
Целью проектирования Modula-3 был язык, который реализует наиболее важные особенности современных императивных языков в довольно простых формах. |
A secondary goal may be to protect the spacecraft from the heat and cold of space while in orbit. |
Вторичной целью может быть защита космического аппарата от жары и холода космоса во время нахождения на орбите. |
If the goal is to find a single solution, one can show solutions exist for all n ≥ 4 with no search whatsoever. |
Если цель состоит в том, чтобы найти единственное решение, можно показать, что решения существуют для всех n ≥ 4 без какого-либо поиска. |
When optimizing a process, the goal is to maximize one or more of the process specifications, while keeping all others within their constraints. |
При оптимизации процесса цель состоит в максимизации одной или нескольких спецификаций процесса, сохраняя при этом все остальные в пределах их ограничений. |
Защищающийся вратарь должен находиться между стойками ворот. |
|
This management style assumes that the typical worker has little ambition, avoids responsibility, and is individual-goal oriented. |
Этот стиль управления предполагает, что типичный работник имеет мало амбиций, избегает ответственности и ориентирован на индивидуальные цели. |
A special purpose entity, used often in the context of a larger corporate structure, may be formed to achieve a specific goal, such as to create anonymity. |
Организация специального назначения, часто используемая в контексте более крупной корпоративной структуры, может быть сформирована для достижения конкретной цели, например для обеспечения анонимности. |
Double Fine set the goal for the project at $400,000, with $100,000 allocated to the film production and $300,000 for the game. |
Двойной штраф поставил цель для проекта в размере 400 000 долларов, причем 100 000 долларов было выделено на производство фильма и 300 000 долларов-на игру. |
The main goal of LEAD-K is to promote a foundation for American Sign Language within deaf and hard of hearing children. |
Главная цель LEAD-K заключается в продвижении основы американского языка жестов среди глухих и слабослышащих детей. |
Seneca argues that the goal of a tranquil mind can be achieved by being flexible and seeking a middle way between the two extremes. |
Сенека утверждает, что цель спокойного ума может быть достигнута, если быть гибким и искать срединный путь между двумя крайностями. |
One goal was to seek the aid of European monarchs, but Peter's hopes were dashed. |
Одна из целей состояла в том, чтобы обратиться за помощью к европейским монархам, но надежды Петра были разбиты. |
It's just something that I've always done, right from the time I first started playing in goal. |
Это просто то, что я всегда делал, с тех самых пор, как впервые начал играть в воротах. |
His goal was to permanently reduce the Russian threat to Europe. |
Его целью было постоянное снижение российской угрозы Европе. |
The goal of each round is to form matches on blue tiles to clear them from the screen. |
Цель каждого раунда состоит в том, чтобы сформировать спички на синих плитках, чтобы очистить их от экрана. |
A prime goal for explorers was to locate the source of the River Nile. |
Главной целью исследователей было найти исток реки Нил. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «goal of the mission».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «goal of the mission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: goal, of, the, mission , а также произношение и транскрипцию к «goal of the mission». Также, к фразе «goal of the mission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.