Good pounding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
good husbandry - хорошее земледелие
good weekend - хороших выходных
good night - доброй ночи
good morrow - Доброе утро
yeah good - Да, хорошо
or good but - или хорошо, но
get good impression - получить хорошее впечатление
absolutely good - совсем хорошо
good evaluation - хорошая оценка
good health and - хорошее здоровье и
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
pounding heart - колотящееся сердце
pounding mill - Паундинг-Милл
pounding machine - толчея
pounding action - стучать действий
pounding sound - стучать звук
pounding in - стучать в
pounding her - загоняя ее
takes pounding - принимает стучать
good pounding - хорошо колотилось
my head is pounding - моя голова стучать
Синонимы к pounding: buffeting, throbbing, throb, hammer, hammering, pound, clobber, beat, thump, whale
Антонимы к pounding: breezing, coasting, gliding, sliding, waltzing, whisking
Значение pounding: repeated and heavy striking or hitting of someone or something.
That requires both time and substantial computing power, and pounding away on one’s laptop in front of a Pelican Pete is a good way to attract the attention of casino security. |
А для этого требуется время и значительная вычислительная мощность. Но если поставить ноутбук перед экраном автомата, играя в «Пеликана Пита», это наверняка привлечет внимание службы безопасности казино. |
The thing about you, baby... you bounce back from a good pounding every single night. |
Вот что я в тебе обожаю, детка... тебя можно трамбовать хоть каждую ночь, а ты опять как новенькая. |
When she tried to get away, he beat her, but she escaped and locked herself in the bathroom where she began pounding on the walls. |
Когда она попыталась убежать, он избил ее, но она убежала и заперлась в ванной, где начала колотить по стенам. |
The light was dark grey, deadened by the black sky and the mist, but the visibility was good. |
Все вокруг было темно-серое из-за черного неба и тумана, но видимость все же оказалась неплохой. |
It happens because once we think we have become good enough, adequate, then we stop spending time in the learning zone. |
Это происходит, когда нам кажется, что мы стали достаточно хороши́, компетентны, и мы тут же забываем про зону обучения. |
And so the left generally believes that human nature is good: bring people together, knock down the walls and all will be well. |
Левые в основном убеждены, что человек по природе хороший: нужно объединиться, разрушить стены и всё будет хорошо. |
У людей и раньше получалось, достойно прожить чужие жизни. |
|
As for me, I am good at Maths. |
Что касается меня, я хороша в математике. |
So, I can't, I guess, I can't say, I'm a very good cook in that way. |
Так что я не могу, Я не думаю, что в этом смысле я искусный повар. |
Я не стал бы портить хорошее вино отравой, Эйвон. |
|
Итак, я провел свои каникулы очень хорошо и хорошо отдохнул! |
|
The iron core was no longer able to generate this magnetic field and then the solar wind started pounding the surface of Mars. |
Железное ядро больше не производит магнитное поле, и солнечный ветер начинает бить по поверхности Марса. |
The world narrowed down to the pounding of the blade into the thick meat. |
Мир сузился до клинка, входящего в вязкое мясо. |
A man who was standing with his back to him turned around and gazed after him with curiosity for a good while. |
Какой-то мужчина, стоявший спиной к нему, обернулся и довольно долго с любопытством глядел ему вслед. |
I was a trusted senior ladies maid to a good woman in a rich and respectable household. |
Я была камеристкой хозяйки дома, хорошей, достойной женщины в богатом и респектабельном доме. |
They won't last long if we've got a good description of the vehicle. |
Они не уйдут далеко, если у нас будет детальное описание их машины. |
I want that burial to mark the end of the tension so that some good can come out of this appalling tragedy. |
Я хочу, чтобы эти похороны покончили с напряженностью, чтобы эта ужасная трагедия сделала всех добрее. |
Do you want to be a good doctor or one of these country quacks? |
Вы намерены стать настоящим врачом или одним из этих сельских шарлатанов? |
There was no good reason to launch that first attack if their aim was to draw us into an ambush. |
Не было никакой причины начинать эту первую атаку, если они хотели заманить нас в засаду. |
I put my good name on the line for you and this is how I am repaid? |
Я рискнул ради тебя своим добрым именем, и вот как ты мне отплатил? |
Как хорошо было снова ощутить под ногами прочные дубовые доски. |
|
Верзила молотил меня короткими ударами в руку и грудь. |
|
I've got some pretty good attention getters, circus tricks I've learned. |
У меня есть несколько эффектных штучек привлечь внимание, цирковые фокусы, которым я научился. |
She was an expensive-looking woman, tall, slim, good bones, carefully dressed, carefully looked after. |
С виду она была очень дорогой: высокая, стройная, хорошая фигура, безукоризненно одетая, безукоризненно ухоженная. |
Medusa was no longer a good place to transship prohibited goods, and the word was getting around. |
Медуза перестала быть удобной гаванью для перегрузки запрещенных товаров. |
They will behold their sins in all their foulness and repent but it will be too late and then they will bewail the good occasions which they neglected. |
Они увидят свои грехи во всей их мерзости и раскаются, но слишком поздно. |
We deal with our shit by talking about other stuff and having a good time. |
Мы разбираемся с нашим дерьмом говоря о других вещах и хорошо проводя время. |
You need to find a nice Indian girl from a good family. |
Ты должен найти замечательную индийскую девушку из хорошей семьи. |
I think I'll have a really good crop of green beans this year. |
Думаю, что в этом году будет отличный урожай зеленой фасоли. |
Good practices of this sort could be developed further and other countries could learn from this experience. |
Можно продолжать развивать передовую практику в этой области, на опыте которой будут учиться другие страны. |
Yes, it's a big four-wheel-drive estate, but it has a large fuel tank which gives good range. |
Да, это большой полноприводный универсал, но у него большой топливный бак, что даст мне хороший запас хода. |
Clearly, this type of conflict resolution cannot be achieved without the good will of the population. |
Как известно, разрешение конфликтов такого рода невозможно без доброй воли населения. |
Mr. President, I thank you sincerely for the kind words and the good wishes you addressed to me. |
Г-н Председатель, я искренне благодарен Вам за теплые слова и добрые пожелания в мой адрес. |
That's why you were a good man. |
Вот почему вы такой ценный человек. |
I'm afraid it's not a good idea. |
Я боюсь, что это не самая хорошая идея. |
Стук ножа прекратился. |
|
She was pounding her legs during the hallucinations. |
Она била себя по ногам, когда ей мерещились муравьи. |
Please save the mommy lecture for tomorrow, please, when my head isn't pounding so much. |
Пожалуйста, прибереги мамочкину нотацию на завтра, когда моя голова не будет так трещать. |
He heard horses' hoofs plodding on the road and far-off pounding on wood where a neighbor was shingling a barn. |
Слышал доносившееся с дороги шлепанье копыт, слышал, как вдали стучит молотком сосед, настилая дранку на крышу сарая. |
Mom and Dad are out all day pounding the pavement looking for work, but... |
Мама и папа целыми днями ищут работу, но... |
He's got to work two weeks extra duty pounding pavement up Omonument street. |
И впаяли ему две недели дежурств на Омонумент стрит. |
Sheila's out pounding the pavement, and I'm home pounding the cutlets. (Chuckles) |
Шейла в поисках работы обивает пороги, а я дома отбиваю котлеты. |
As Langdon lay there, he heard a pounding and realized what had awoken him. Someone was knocking at the door. |
Нежась в постели, ученый услышал стук в дверь и понял, что его разбудило. |
And outside, the rain began again, as it had before, big heavy drops splashing on the water, pounding hollowly on the roof. |
Дождь пошел снова - тяжелые, крупные капли, как и прежде, шлепали по воде, гулко барабанили по крыше. |
You're out pounding the pavement. |
Вы можете колотить тротуар. |
Only if you keep pounding on it! |
Ну если по нему колотить, то да. |
Стук перешел в металлическое лязганье. |
|
Just all of a sudden I felt afraid and my heart got to pounding. |
Ни с того ни с сего стало страшно, и сердце застучало. |
Then he moved toward her. Macri wheeled and doubled back into the crowd, her heart pounding. |
Затем он направился к Макри, но та, не став его дожидаться, нырнула в толпу и понеслась с удвоенной скоростью. |
'Cause I don't mind pounding the truth out of you. |
Ведь я не против выбить из тебя всю правду. |
Ты и я работали над домом, забивали гвозди. |
|
Let the record show the tone of Bobby X's voice was one of shrieking and pounding on the table. |
Позвольте записи зафиксировать, что тон Бобби Х неуместен: он криклив, пытается давить. |
Жервеза под их ударами обмякла. |
|
Mr. Meng complains he can't sleep with you pounding away at that machine. |
Мистер Менг жалуется, что не может заснуть из-за вашей машинки. |
I kept pounding at the lid. |
Я продолжал стучать в крышку |
The seventeenth album Pounding the Pavement was released on January 19, 2018. |
Семнадцатый альбом Pounding the trouble был выпущен 19 января 2018 года. |
By mid-December 1914, the Russians were pounding the fortress with ceaseless artillery fire seeking to compel the town's surrender. |
К середине декабря 1914 года русские обстреливали крепость непрерывным артиллерийским огнем, стремясь принудить город сдаться. |
Democracy is an easy mark for this new party, and it finds its chief delight in pounding the philosopher of democracy, Rousseau. |
С тех пор он стал использоваться для описания любого человека, который, как считается, имеет левые или социалистические симпатии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good pounding».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good pounding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, pounding , а также произношение и транскрипцию к «good pounding». Также, к фразе «good pounding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.