Good qualities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
nothing but good things - только хорошее
good knowledge of russian - хорошее знание русского языка
works pretty good - работает довольно хорошо
a very good reputation - очень хорошая репутация
appear as good - появляются как хорошее
surprisingly good - на удивление хорошо
a good flow - хороший поток
to be of good cheer - чтобы мужайтесь
good practice standards - хорошие стандарты практики
looks good inside - хорошо выглядит изнутри
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать
particular qualities - особые качества
weatherly qualities - мореходность
scientific qualities - научное качество
adhesive qualities - обтягивают
beef-making qualities - говяжьи решений качества
haptic qualities - тактильное качество
image qualities - качество изображения
personal qualities - личные качества
tactile qualities - тактильное качество
healthy qualities - здоровое качество
Синонимы к qualities: standard, condition, variety, class, type, value, rank, level, caliber, kind
Антонимы к qualities: drawbacks, inferiors, mediocrities, inferiorities, disadvantages, badness, atrocity, bad, baseness, corruption
Значение qualities: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
It conveys a sense of admiration for good or valuable qualities. |
Он передает чувство восхищения хорошими или ценными качествами. |
The princess thinks of all the Prince's good qualities and at once the prince is transformed. |
Принцесса думает обо всех хороших качествах принца, и тот сразу же преображается. |
It is a vehicle carrying you along the path to omniscience, and outstretched hand drawing you to all good qualities. |
Это средство передвижения, несущее вас по пути к всеведению, и протянутая рука тянет вас ко всем благим качествам. |
Some helmets also have good non-ballistic protective qualities, though many do not. |
Некоторые шлемы также обладают хорошими небаллистическими защитными качествами, хотя многие из них этого не делают. |
But perhaps you grow up a bit more and discover that they have good qualities despite their faults. |
Но, возможно, вы еще немного повзрослеете и обнаружите, что у них есть хорошие качества, несмотря на их недостатки. |
It pleased him to see how kindness bought out her good qualities and how her spirits gently rose with her prosperity. |
Майор с удовольствием видел, как ласковое обращение выявляло все лучшее, что было в Эмилии, и как она расцвела с тех пор, как ей стало легче житься. |
Vyasa explains that this virtue promotes other good qualities. |
Вьяса объясняет, что эта добродетель способствует развитию других хороших качеств. |
'However, alertness and daring, my young friend, are good qualities, especially when crowned with success. |
Однако, мой юный друг, быстрота и смелость -это хорошие качества, особенно когда они увенчиваются успехом. |
Inspired faith is a sublime quality, indestructible, indomitable and an inexhaustible treasure of good qualities. |
Вдохновенная вера-это возвышенное качество, несокрушимое, неукротимое и неисчерпаемое Сокровище благих качеств. |
Well, all of my ex-boyfriends had some good qualities, so maybe they've got the right stuff to be a donor. |
Ну, все мои парни были по своему в чём-то хороши, так что каждый понемногу подходит на роль донора. |
The cloth could be dyed green, 'peacock', dark brown, or in grain, and was available in coarse, good, or fine qualities, selling from 5.5d. |
Ткань могла быть окрашена в зеленый, павлин, темно-коричневый или зернистый цвет, и была доступна в грубых, хороших или прекрасных качествах, продаваясь от 5,5 d. |
Her strength lay in good common sense and directness of character; she expressed the qualities of the British nation which at that time made it preeminent in the world. |
Ее сила заключалась в здравом смысле и прямоте характера; она выражала качества британской нации, которые в то время делали ее выдающейся в мире. |
According to Ibn Sina, such qualities are necessary attributes of the best possible order of things, so that the good they serve is greater than the harm they cause. |
Согласно Ибн Сине, такие качества являются необходимыми атрибутами наилучшего возможного порядка вещей, так что благо, которому они служат, больше, чем вред, который они причиняют. |
Хорошие качества: два из трех, очевидное большинство. |
|
Your brother's got a lot of good qualities. |
У твоего брата немало хороших качеств. |
Eric, you have a lot of good qualities. |
Эрик, у тебя куча хороших качеств. |
Good science allows for varying degrees and qualities of evidence, and great science promotes disagreement and disent. |
Хорошая наука допускает различные степени и качества доказательств, а великая наука способствует разногласиям и расхождениям. |
And I am changed also; for I am now very willing to grant you all Harriet's good qualities. |
— Я, впрочем, тоже переменился, потому что теперь охотно соглашусь, что Гарриет обладает всеми достоинствами, которые вы называли. |
He still liked her tremendously and respected her for her cool good breeding, her book learning and all the sterling qualities she possessed. |
Он по-прежнему восхищался ею и безмерно уважал ее за воспитанность, благородство манер, начитанность и прочие драгоценные качества, коими она обладала. |
You have a lot of good qualities. |
У вас есть много хороших качеств. |
Whatever Sir Pitt Crawley's qualities might be, good or bad, he did not make the least disguise of them. |
Каковы бы ни были свойства сэра Питта Кроули, хорошие или дурные, но только он ни малейшим образом не скрывал их. |
Note, there are both good and bad NVH qualities. |
Обратите внимание, что есть как хорошие, так и плохие качества NVH. |
To manufacture a good product, special qualities of pulps, such as dissolving pulps, are used. |
Для производства хорошего продукта используются специальные качества пульпы, такие как растворение пульпы. |
But neither his good, nor evil, qualities were carried to excess. |
Но ни в хорошем, ни в дурном он не доходил до крайностей. |
You know, just highlight my good qualities. |
Ну, просто подчеркни мои достоинства. |
These exceptional qualities, combined with good durability and lack of stickiness, were critical for an effective sealing material. |
Эти исключительные качества в сочетании с хорошей прочностью и отсутствием липкости имели решающее значение для эффективного герметизирующего материала. |
Some of us have good qualities, values. |
У некоторых есть хорошие качества, ценности. |
In the past month Eugene's good qualities and defects had rapidly developed with his character. |
Впрочем, за последний месяц Растиньяк приобрел не меньше недостатков, чем достоинств. |
I don't know what exactly they are, but he has a lot of good qualities. |
Не могу назвать точно, но у него маса позитивных качеств. |
Mrs. O'Dowd knew the Major's expectations and appreciated his good qualities and the high character which he enjoyed in his profession. |
Миссис О'Дауд знала, какие у майора блестящие перспективы; она ценила его хорошие качества и прекрасную репутацию, какой он пользовался в полку. |
Swami Satchidananda explained him the basic meaning of yoga and urged him not to look for shortcomings in others, and always focus on the good qualities. |
Свами Сатчидананда объяснил ему основной смысл йоги и призвал его не искать недостатков в других, а всегда сосредотачиваться на хороших качествах. |
The self-enhancement motive is the desire to learn about one's good qualities only. |
Мотив самосовершенствования - это желание узнать только о своих хороших качествах. |
The Lorilleuxs, however, showed great discretion, and were loud in their praise of the laundress's good qualities. |
Но вместе с тем Лорилле, как истые хитрецы, проявляли большую осмотрительность и преувеличенно расхваливали и превозносили при нем достоинства прачки. |
He only sees her defects, and does not appreciate her good qualities. |
Он видит в ней одни недостатки и не ценит достоинств. |
Even a multiple murderer can have his share of good qualities. |
Даже у серийного убийцы могут быть хорошие качества. |
Well, all of my ex-boyfriends had some good qualities, so maybe they've got the right stuff to be a donor. |
Ну, все мои парни были по своему в чём-то хороши, так что каждый понемногу подходит на роль донора. |
The fresh meat tastes strong and juicy; the suckling pigs are much preferred for their good fresh meat qualities. |
Свежее мясо имеет сильный и сочный вкус; молочные поросята гораздо предпочтительнее из-за их хороших качеств свежего мяса. |
We praise the banker that we may overdraw our account, and find good qualities in the highwayman in the hope that he may spare our pockets. |
Хвалим банкира, потому что хочется верить, что он увеличит нам кредит в своем банке, и находим хорошие черты даже у разбойника с большой дороги, в надежде что он пощадит наши карманы. |
Jekyll was no worse; he woke again to his good qualities seemingly unimpaired; he would even make haste, where it was possible, to undo the evil done by Hyde. |
А Джекил не стал хуже, он возвращался к лучшим своим качествам как будто таким же, каким был раньше. Если это было в его силах, он даже спешил загладить зло, причиненное Хайдом. |
Reflecting on the Dharma's and the teacher's good qualities can remedy lack of faith. |
Размышления о благих качествах Дхармы и учителя могут исправить недостаток веры. |
Has good mechanical qualities: rigid and easy to mold. |
Обладает хорошими механическими свойствами - такими как твердость и хорошая формуемость. |
Though you must have some good qualities. |
Но у тебя должны быть достоинства. |
You've got all the good qualities that usually make up a character, and the flaws too. |
Ты слoвнo вoбpала в себя все недoстатки и дoстoинства, кoтopые тoлькo мoжнo найти в челoвеке. |
I sincerely wish him well; and I repeat it again to you, whatever demerit he may have to me, I am certain he hath many good qualities. |
Я искренне желаю ему добра и повторяю вам: как ни провинился он передо мной, я все же уверена, что у него много хороших качеств. |
Only one of its qualities was comparable to anything else: it had the warmth of a good heart; but its taste, its smell, its feel, were not to be described in words. |
Только одно из его качеств можно было выразить сравнением: он согревал, как теплота доброго сердца; но его вкус и его запах невозможно описать словами. |
He's a muslim cleric and a traitor- what exactly are his good qualities? |
Он исламский священник и предатель... Что в нём хорошего? |
Mark I vehicles have good riding qualities, and are not intrinsically lacking in collision resistance. |
Этап проектирования нового самолета twinjet отличался от предыдущих коммерческих реактивных лайнеров Boeing. |
Seriously he has a number of good qualities! |
Я не шучу, он полон превосходнейших качеств! |
I think he has a lot of good qualities. |
По-моему, у него много достоинств. |
A worthy fellow, Ratty, with many good qualities, but very little intelligence and absolutely no education. |
Стоящий парень Рэтти, с огромными достоинствами, но очень мало интеллекта и абсолютно никакого образования. |
The young lady behind the counter smiled and said good morning. |
Девушка за стойкой улыбнулась и пожелала ему доброго утра. |
You are wont to fly in the face of good sense. |
У тебя есть обыкновение переть против требований здравого смысла. |
И именно в этом суть хорошего самочувствия! |
|
You will not be satisfied until you've ruined a good man's name. |
Ты не успокоишься, пока не уничтожишь его доброе имя. |
Боюсь, я разобралась в тебе не настолько хорошо, как думала. |
|
One of the things you have to learn to sacrifice for the common good is heroism. |
Одна из вещей, которой ты должен научиться - приносить жертву ради общего блага. |
Кто-то сделал что-то нехорошее с этим охладителем. |
|
As these various qualities are not normally all present in any one material, compositions of various materials are generally used. |
Поскольку эти различные качества обычно не все присутствуют в каком-либо одном материале, обычно используются композиции из различных материалов. |
He tolerates Archie, however, because he knows of Archie's more redeeming qualities, and allows his daughter to date whom she chooses. |
Однако он терпит Арчи, потому что знает о его более благородных качествах, и позволяет дочери встречаться с кем она пожелает. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good qualities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good qualities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, qualities , а также произношение и транскрипцию к «good qualities». Также, к фразе «good qualities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.