Great crowd - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
to a great extent - в значительной степени
great intellect - большой интеллект
lay great store by - заложить большой запас
great duty - великий долг
great day of judgment - страшный суд
great nettle - крапива двудомная
great recession - великая рецессия
great dramatist - великий драматург
great peacemaker - великий миротворец
great mathematician - гениальный математик
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
noun: толпа, народ, множество, масса, давка, группа людей, толкотня, гурьба, простой люд, статисты
verb: толпиться, вытеснять, напирать, тесниться, теснить, сгрудиться, торопить, собираться толпой, набиваться битком, скапливать
away crowd - приезжие болельщики
crowd shovel - одноковшовый экскаватор с прямой лопатой
crowd of events - объединение событий
crowd funding - краудфандинг
crowd investor - крауд-инвестор
milling crowd - беспорядочно движущаяся толпа
home crowd - местные болельщики
disperse the crowd - рассеять толпу
crowd of local residents - толпа местных жителей
crowd of people - толпа людей
Синонимы к crowd: gathering, crush, troupe, congregation, gaggle, rabble, horde, herd, sea, audience
Антонимы к crowd: leave, dispersal, scattering, abandon, retreat
Значение crowd: a large number of people gathered together, typically in a disorganized or unruly way.
And let each one of the crowd try and shout it very loud, In honour of an animal of whom you're justly proud, For it's Toad's-great-day! |
Пусть никто не молчит, пусть громко кричит Имя Тоуд, что так славно и гордо звучит, □ □Будем праздновать мы до утра! |
When the Transfiguration class had finished, they joined the crowd thundering toward the Great Hall for lunch. |
Когда урок по превращениям закончился, ребята влились в толпу, с грохотом несущуюся в Большой зал на обед. |
They made their way with all the crowd to a great shed of corrugated iron, and the rain began to fall in torrents. |
Они последовали за толпой под большой навес из гофрированного железа, и начался ливень. |
You should have seen him always dogging her - a perfect great nuisance, who followed far behind, in the crowd, without seeming to do so. |
Смотреть противно, как он увивается за ней! Настоящий мышиный жеребчик. В толпе потихоньку прикасается к ее юбке, а сам делает вид, будто он тут ни при чем. |
Широкие ворота распахнулись, и ворвалась толпа горожан. |
|
Around the dais-which remains silent and dignified-below, opposite, everywhere, a great crowd and a great murmur. |
Вокруг этого возвышения, где царят тишина и благоприличие, под ним, перед ним, всюду невероятная давка и невероятный шум. |
Много народу, вспышки камер, но ты отлично справишься. |
|
Instead of retiring at a time in the season when points were critical, Prost got out of his car and tried to push it to the finish, to great applause from the crowd. |
Вместо того чтобы уйти в отставку в то время в сезоне, когда очки были критическими, прост вышел из своей машины и попытался протолкнуть ее к финишу под громкие аплодисменты толпы. |
A great crowd assembles in Lincoln's Inn Fields on the day of the funeral. |
В день похорон на Линкольновых полях собирается огромная толпа, и сэр Лестер Дедлок лично присутствует на церемонии. |
We've got a great crowd here today at R.I.T. |
Сегодня у нас много болельщиков из РТИ. |
The scholar went his way, and Gringoire set out to follow the crowd which was mounting the staircase of the great chamber. |
Школяр пошел своим путем, а Гренгуар последовал за толпой, поднимавшейся по лестнице в залу суда. |
And two peculiarities of a well-dressed Yalta crowd were very conspicuous: the elderly ladies were dressed like young ones, and there were great numbers of generals. |
И тут отчетливо бросались в глаза две особенности нарядной ялтинской толпы: пожилые дамы были одеты, как молодые, и было много генералов. |
The crowd drew back into the houses; the great tents of the circus had slumped into charcoal and rubble and the show was well over. |
Люди разошлись по домам: от циркового балагана осталась куча золы и щебня. Представление окончилось. |
Myself and Taylor blended really well together, I think, and everybody, both bands and the crowd, had a great time. |
Я думаю, что мы с Тейлором очень хорошо смешались, и все, как группы, так и публика, отлично провели время. |
Aileen, from her position in the crowd near the door, was for the first time in her life biting her fingers nervously and there were great beads of perspiration on her brow. |
Затертая в толпе у двери, Эйлин впервые в жизни нервно кусала пальцы, на лбу у нее выступили крупные капли пота. |
So great was the pressure of the crowd that one man, Thomas Walsh, was forced to cross from one side of the front gate to the other. |
Напор толпы был так велик, что один человек, Томас Уолш, был вынужден перейти с одной стороны парадных ворот на другую. |
Ned is eventually taken to the Great Sept of Baelor to face judgment; he spots Arya in the crowd, and alerts the Night's Watch recruiter Yoren to her presence. |
В конце концов нед попадает в Великую септу Бейелора, чтобы предстать перед судом; он замечает Арью в толпе и предупреждает вербовщика Ночного Дозора Йорена о ее присутствии. |
He displayed a highly theatrical style that often evoked a great deal of participation from the crowd. |
Он демонстрировал очень театральный стиль, который часто вызывал большое участие толпы. |
A great crowd of fish arrayed themselves. |
Огромная толпа рыб выстроилась в ряд. |
По толпе Пробежал Приглушенный гул. |
|
You sound like a great crowd. |
Судя по звуку вы отличные зрители. |
There was a great crowd in the courtroom. |
Зал был набит битком. |
The people raised and put down their feet in the moonlight, drifting with great speed, wide-eyed, until the crowd, all ten of them, halted at the landing. |
В лунном свете было видно, как бежали, спешили люди, выпучив глаза, торопливо вскидывая ноги, и вот уже все они, вся десятка, стоят у причала. |
This was a great loss for the protesters because it stranded them in the bitter winter cold without shelter and without their crowd-sourced food and medicine. |
Это была большая потеря для участников протестов, потому что они в условиях суровой зимы лишились убежища, а также собранных на основе краудсорсинга продовольствия и медикаментов. |
Thank the Lord I haven't a great crowd of relations to inflict upon you,' said Maxim, 'a sister I very rarely see, and a grandmother who is nearly blind. |
Слава Богу, тебе не угрожает знакомство с толпой моих родственников, - сказал Максим. - У меня есть только сестра, которую я редко вижу, и полуслепая бабка. |
An immense crowd filled the lounge, and they had great difficulty in making their way through the swarm of men and women. |
В проходе было полно. С большим трудом пробирались они в толпе мужчин и кокоток. |
This double way is like the temporary passages arranged at the door of a theatre to keep a line on occasions when a great success brings a crowd. |
Этот двойной путь напоминает те временные барьеры, которые устанавливают у входа в театр, чтобы сдержать напор толпы в дни, когда идет пьеса, пользующаяся успехом. |
They have all kinds of great advice for how to drop the fear, reframe things, stop seeing other people as your enemy. |
У них вы найдёте множество полезных советов, как перестать бояться, пересмотреть взгляды, перестать думать о людях, как о врагах. |
Сказала им, что все доходы пойдут на благое дело. |
|
GREAT BRITAIN AND FRANCE DECLARE WAR ON GERMANY |
Великобритания и Франция объявляют войну Германии |
Another outstanding Englishman, who has changed the course of literature and theater development, was a great writer William Shakespeare. |
Еще одним выдающимся англичанином, который изменил ход развития литературы, и развития театра, был великий писатель Уильям Шекспир. |
I went into the slums towards Great Portland Street, and found myself at the end of the street in which I had lodged. |
Я направился к трущобам в районе Грейт-Портленд-стрит и очутился в конце улицы, где жил прежде. |
Lungs and heart and the great bloodvessels must fill that cavity full. |
Легкие, сердце и кровеносные сосуды заполняют все это пространство. |
In the event of a great downpour, wells at the foot of the stacks are filled to brimming. |
В случае сильного ливня колодцы, расположенные у основания утесов, наполняются до самых краев. |
Guido loves Linux not only because it is fun to discover the great possibilities of this systems but also because of the people involved in its design. |
Guido нравится Linux не только из-за удовольствия исследования возможностей системы, но и из-за людей участвующих в ее разработке... |
The differences in participation can to a great extent be explained by differences in socio-economic standard. |
Расхождения с точки зрения участия можно в значительной мере отнести на счет различий в социально-экономическом статусе. |
This concert was held to recognize those who displayed great courage to save Jews from genocide during the Second World War. |
Этот концерт проводился в знак уважения к тем, кто проявил большое мужество, спасая евреев от геноцида во время Второй мировой войны. |
I am often credited with having great courage because I was one of the first Haitians to publicly discuss living with HIV. |
Меня часто лестно называют очень мужественным человеком, потому что я одна из первых начала общественное обсуждение проблемы жизни с ВИЧ/СПИДом в Гаити. |
Ha! Long-lost great Uncle Magmar! |
Давно забытый великий Дядя Магмар! |
The Great Zombie Zunami of 03 continues to pound the prairie into dust, headed south from Nebraska into Kansas. |
Великое зомби зунами З года продолжает бороздить прерии двигаясь на юг из Небраски в Канзас. |
The themes on which the debate will focus in June 2003 are of great interest to my country. |
Вопросы, которые будут обсуждаться в июне 2003 года, представляют для моей страны большой интерес. |
That brings me to the great effort done in improving working methods. |
В этой связи хочу особо отметить огромные усилия, прилагаемые для улучшения методов работы Совета. |
This is a great post, and you're inheriting a terrific FRG from Claudia Joy. |
Это отличный гарнизон, и ты унаследовала потрясающий Комитет Взаимопомощи от Клаудии Джой. |
A great portion of the resources have been provided particularly for vertical diversification and commodity market expansion. |
Значительная доля ресурсов была предоставлена специально для осуществления деятельности, связанной с вертикальной диверсификацией производства сырьевых товаров и расширением рынков сырья. |
Most of the spectators had gathered in one or two groups-one a little crowd towards Woking, the other a knot of people in the direction of Chobham. |
Зрители разбились на две группы: одна, побольше, - ближе к Уокингу, другая, поменьше, -к Чобхему. |
John Canty moved off, muttering threats and curses, and was swallowed from sight in the crowd. |
Джон Кенти отступил, бормоча угрозы и проклятия, и скоро скрылся в толпе. |
Толпа другого мнения. |
|
In Buenos Aires, who could approach the table with impunity, invisible in the crowd? |
Кто в Буэнос-Айресе мог ходить от столика к столику незамеченным? |
So, you know, it's not exactly the viper room, but the crowd is always enthusiastic... |
Ну, знаешь, это, конечно, не клуб Viper Room, но люди всегда полны энтузиазма... |
Times were hard and feeling was bitter against anyone who had had anything to do with Bullock and his crowd. |
Времена были тяжелые, и на всех, кто имел хоть что-то общее с Баллоком и его окружением, смотрели косо. |
As you can see, the size of the crowd here has increased substantially as we have confirmed that the body was ritualized with pennies in the eyes. |
Как вы видите, после объявления о том, что тело было найдено с монетами на глазах к церкви начали прибывать значительные массы людей. |
And Billy will be on crowd patrol. |
А Билли присоединится к патрулированию. |
If he was left unsupervised from sunup to sundown, chances are he fell in with the wrong crowd. |
Если его с утра до вечера оставляли без присмотра, он мог легко попасть в дурную компанию. |
This crowd was surrounded by armed guards, offering members the basic dilemma of death by poison or death by a guard's hand. |
Эта толпа была окружена вооруженными охранниками, предлагавшими членам основной дилеммы-смерть от яда или смерть от руки охранника. |
On his first return to Cameroon, police prevented him from speaking at a scheduled conference; Beti instead addressed a crowd outside the locked conference room. |
Когда он впервые вернулся в Камерун, полиция не позволила ему выступить на запланированной конференции; вместо этого Бети обратился к толпе у запертого конференц-зала. |
A good busker will control the crowd so the patrons do not obstruct foot traffic. |
Хороший уличный музыкант будет контролировать толпу, чтобы посетители не мешали пешеходному движению. |
The crowd tore down the barbed-wire fence and strikers and their families surged onto the Homestead plant grounds. |
Толпа снесла забор из колючей проволоки, и забастовщики со своими семьями хлынули на территорию усадьбы. |
On August 2, 2005, the United States captured victories in 18 of the 28 events in front of the sold-out crowd of 2,600 in Irvine, California. |
2 августа 2005 года Соединенные Штаты одержали победы в 18 из 28 событий перед аншлаговой толпой из 2600 человек в Ирвине, штат Калифорния. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «great crowd».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «great crowd» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: great, crowd , а также произношение и транскрипцию к «great crowd». Также, к фразе «great crowd» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.