Great king - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
make a (great) show of - сделать (отличное) шоу
great sandy desert - Большая Песчаная пустыня
hope you are having a great afternoon - надеюсь, у Вас будет отличный день
great cathedral of stockholm - Кафедральный собор Стокгольма
great place to live - прекрасное место для жизни
great mosque of algiers - Большая мечеть Алжира
great lamentation - великий плач
great deliverer - великий избавитель
great predecessors - великие предки
great confusion - большой беспорядок
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
noun: царь, король, монарх, властитель, дамка, магнат, главный стебель, бог, всевышний
verb: править, повелевать, делать королем, управлять, вести себя, как король
king of beasts - король зверей
Finessing the King - Избавиться от короля
Cavalier King Charles Spaniel - кавалер кинг чарльз спаниель
king crab - камчатский краб
king-post truss - стропила с одной подвеской
king penguin - королевский пингвин
king biscuit - Король бисквитов
king city - Кинг-Сити
king-sized mattress - пружинный матрац шириной 210 см и длиной 183,5 см
tell the king - объяснить царю
Синонимы к king: monarch, sovereign, Crown, prince, ruler, lord, crowned head, potentate, emperor, superstar
Антонимы к king: servant, underling, flunky, queen, menial, subject, slave
Значение king: the male ruler of an independent state, especially one who inherits the position by right of birth.
good king, good prince, great leader
Your Grace, whether you will it or not, you carry a great weight of confidence and influence with the King. |
Ваша Светлость, хотите вы того или нет, ...но вы имеете большое влияние и пользуетесь доверием короля. |
Who is this great king, Darius, who enslaves his own men to fight? |
Что же это за великий царь Дарий, который набирает армию, обращая своих подданных в рабов? |
It was the last relic of a great genius, for before that King's Thursday had been again rebuilt. |
Это был единственный след, оставленный великим человеком, ибо к тому моменту Королевский Четверг успели перестроить еще раз. |
Oh, great space king, I humbly beg you to return my human horn. |
О, великий звездный владыка. Покорнейше прошу тебя вернуть мой человеческий рог. |
The Great King of Terror will come. |
С неба придет великий Царь Ужаса... |
The popular song of King Death, with chorus by the whole strength of the company, as the great Harmonic feature of the week and announces in the bill that |
Популярная песня Король Смерть - соло и хор, - исполняемая всей труппой, будет всю эту неделю гвоздем Г армонической программы; причем в афише сказано, что |
In the center of the clearing stood a great shelving rock, having a flat, inclined surface, and on this sat the stately Leopard Gugu, who was King of the Forest. |
В самом центре поляны высился огромный плоский валун, на котором важно восседал Лесной Царь Гугу. |
Does your majesty believe that in the hour of death it will be a great cause of content for a king never to have left any offence unpunished? |
Неужели ваше величество полагает, что для короля в его смертный час послужит великим утешением то, что ни одной обиды он не оставил без наказания? |
The next moment Hendon sprang to the ground before the great door, helped the King down, then took him by the hand and rushed within. |
Г ендон соскочил наземь у подъезда, помог королю сойти, потом взял его за руку и поспешно вошел. |
She was a musical prodigy and goddaughter of King Louis' great-grandfather. |
У нее были способности к музыке, и она крестница прадеда короля Людовика. |
Aww, apparently, daddy dearest wasn't the great king that you thought he was. |
О, очевидно, дражайший папочка не был тем великим королем, каким ты его считаешь. |
The Raven King himself began life as a nameless slave in a fairy kingdom, and rose to great heights. |
Сам Король Ворон начинал как безымянный слуга в царстве фей и достиг невероятных высот. |
I'd rather be a good man than a great king. |
Я лучше буду хорошим человеком, чем великим королём. |
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. |
Шалтай-болтай сидел на стене. Шалтай-болтай свалился (во сне). И вся королевская конница и вся королевская рать не может Шалтая-болтая поднять. |
It has caused both the King and myself a great pain to discover her deceit; the depth of her depravity. |
Это причинило и королю и мне огромную боль - раскрыть её обман, всю глубину её порочности. |
In the days when Caesar Augustus was emperor of Rome and when Herod the great was king of Judea, God sent the angel gabriel to visit a virgin girl in the city of Nazareth. |
Во дни Ирода, царя Иудейского послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет, к деве. |
Such as when the King believes the nation is about to be inundated in a great flood. |
Вот например, когда Король полагает, что нация скоро погибнет в великом потопе. |
We are the younger branch of the family, and the younger branch is all the poorer because my great-uncle, the Vice-Admiral, lost all that he had in the King's service. |
Мы - младшая линия, линия бедная, тем более что мой двоюродный дед, вице-адмирал, потерял все на королевской службе. |
His robes were red, according to the King's heraldry, and alone among the Provosts, he was girt with a great sword. |
Согласно королевской геральдике, он был в алом облачении и, в отличие от всех остальных лорд-мэров, препоясан огромным мечом. |
Children of great importance kidnapped by aliens, brought here to Titan 3, held for a king's ransom. |
Важные дети, похищенные пришельцами, привезены сюда, на Титан 3, и за них потребуют королевский выкуп. |
He made peace with King John and agreed terms for regaining de Braose lands in 1215 but had also made alliances with the Welsh leader Llywelyn the Great. |
Он заключил мир с королем Иоанном и согласился на условия возвращения земель де Браозе в 1215 году, но также заключил союз с валлийским лидером Лливелином великим. |
The king of Swaziland is an absolute monarch who rules jointly with his mother, known as the Great She-Elephant. |
Король Свазиленда - абсолютный монарх, правящий совместно со своей матерью, известной как Великая Слониха которая никогда не встаёт со своего стула. |
King Chevalier was the great-great-great-grandfather of... |
Король Шевалье был пра-пра-пра-прадедом... |
Shortly before his death, the King made a declaration, which has been witnessed by his Council and marked with his great seal. |
Незадолго до смерти король составил завещание, засвидетельствованное его Советом и скрепленное его большой печатью. |
America gave the world a lot of great people, such as Abraham Lincoln, James Fenimore Cooper, Ernest Hemingway and Martin Luther King. |
Америка подарила миру немало великих и талантливых людей: Авраам Линкольн, Джеймс Фенимор Купер, Эрнест Хемингуэй, Мартин Лютер Кинг. |
Lo, the poor thing's madness is up with the time! It hath changed with the great change that is come to the realm, and now in fancy is he KING! |
Его помешательство с каждым часом растет; и это понятно: после той важной перемены, какая произошла в государстве, он воображает себя королем! |
You have won a great victory, my king of kings. |
Ты одержал великую победу, царь царей. |
Но разве великие художники прославляют миролюбивых королей? |
|
So whenever he had a wish too great to be gratified, he would put it off to another time, when the king came back. |
Каждый раз, как у Лорилле возникало какое-нибудь желание, которое он не имел возможности удовлетворить, он откладывал его на будущее, говоря: Когда вернется король. |
Oh great king, it is neither the design of providence northe will of your people that Your Majesty remain unmarried. |
О великий царь, это не является ни замыслом Божьим ни волей твоих людей, чтобы Ваше Величество оставалось не женатым. |
She carries herself with great dignity and also modesty, and desires nothing more than to please the King her Lord. |
Она ведет себя с большим достоинством ...и скромностью, ...и желает лишь радовать короля. |
My ship will bring you to the king, who has offered a great reward for this stone. |
Мой корабль доставит тебя к королю, который предложит большую награду за этот камень. |
Катунко, великий король Тойдарии. Простите, что вмешиваюсь. |
|
The great Marcel, self-proclaimed king of New Orleans, bowing before me. |
Великий Марсель, самопровозглашенный король Нового Орлеана, преклоняется предо мной. |
He got his first great shock when Leopold, King of the Belgians, laid down his arms on the 29th May. |
Впервые по-настоящему потрясло его 29-е мая, когда бельгийский король Леопольд сложил оружие. |
This Panurge of the Clinical Schools, the king of observers, the great investigator, a great sceptic, the man of desperate expedients, was scrutinizing the Magic Skin. |
Панург в медицине, бог наблюдательности, великий исследователь и великий насмешник, готовый на любые, самые отчаянные попытки, он рассматривал сейчас шагреневую кожу. |
When the Queen of Sheba, your great, great, great-grandmother, crossed Egypt for Ethiopia after her meeting with King Solomon,. |
Когда царица Савская, твоя пра-пра-прабабушка, шла через Египет в Эфиопию, после ее встречи с царем Соломоном,. |
Полагаю, у него есть задатки великого короля. |
|
Ah. yes. the great warrior king of the Celts. |
.. Великий кельтский король-воин. |
But then, the chief made a pact with the great fairy king, uniting our peoples against the pirates. |
Но потом наш вождь вместе с великим королем эльфов объединили наши народы против пиратов. |
For a Khan of the plank, and a king of the sea, and a great lord of Leviathans was Ahab. |
Ибо Ахав был хан морей, и бог палубы, и великий повелитель левиафанов. |
Sir, he said, are you disposed to confer a great obligation on an unhappy father who has just lost his daughter? I mean M. de Villefort, the king's attorney. |
Сударь, не согласитесь ли вы оказать услугу несчастному отцу, потерявшему только что дочь, королевскому прокурору де Вильфору? |
My great-great-grandmother was Princess Margaret Ke'alohilani one of the last direct descendants of King Kamehameha. |
Моей пра-пра-бабушкой была принцесса Маргарет Ке'алохилани одна из последних прямых потомков короля Камехамеха. |
I always think, King Alfred... you know, he was a great man, who... |
Я всегда вспоминаю Алфреда Великого, великий же был человек... |
But, in the case of the book called Hymns on the Hill, there was another peculiarity, which the King pointed out with great acumen in his review. |
Но Горние песнопения имели дополнительную особенность, которую король весьма проницательно подметил в своей рецензии. |
So with a broken throne, the great gods mock that captive king; so like a Caryatid, he patient sits, upholding on his frozen brow the piled entablatures of ages. |
Великие боги потешаются над пленным царем на разбитом троне; а он сидит, безропотно, словно кариатида, поддерживая на своем застывшем челе нагроможденные своды веков. |
He was king of my tribe, a man of many scars and great renown. |
Он был вождем моего племени, человек с огромными шрамами и большой славой. |
When the King saw his strong animal face and steady eyes, he knew that he was in the presence of a great man of business, and consciously braced himself. |
Увидев его массивную физиономию и суровый взор, король понял, что перед ним стоит истинный бизнесмен, и пришел в тихий восторг. |
A shameful treaty signed in great secrecy between the king of Spain and Gaston of France. |
Гнусное соглашение, тайно подписанное королем Испании и Гастоном Орлеанским. |
But they treated their guests with great respect and the King's dinner was a very good dinner indeed. |
Но гостей принимали с большим почетом, и королевский ужин оказался по-настоящему хорош. |
The old wizard still struggled to take one more step toward the heart of the Great Barrow. |
Старый колдун все еще пытался сделать хоть шаг к сердцу Великого кургана. |
In the event of a great downpour, wells at the foot of the stacks are filled to brimming. |
В случае сильного ливня колодцы, расположенные у основания утесов, наполняются до самых краев. |
E.M. Forster, Stephen Hawking, the King of Jordan, Prime Minister of India, and three signatories to the Declaration of Independence. |
Эдвард Форстер, Стивен Хоукинг, король Иордании, премьер Индии и трое из подписавших Декларацию Независимости. |
We got a Stephen King over here. |
прямо Стивен Кинг какой-то. |
As we respond to great humanitarian needs, we must actively respond to the other great challenges of our time. |
Откликаясь на значительные гуманитарные потребности, мы должны активно реагировать на другие крупные задачи нашего времени. |
This is no weakling, but a king. |
Это не слабый птенец, это король. |
He will not like being beholden to God and to king, but if he is to become a true ealdorman, he must accept his burden... |
Ему не понравится быть в долгу у господа и короля, но чтобы стать истинным олдерменом, он обязан принять свой крест... |
And, well, he planned to act, to tell King Robert. |
И он...ну...собирался действовать, рассказать Королю Роберту. |
Она сама как король и гордится этим нечестиво. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «great king».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «great king» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: great, king , а также произношение и транскрипцию к «great king». Также, к фразе «great king» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.