Groped her - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
groped her - нащупал ее
being groped - будучи нащупала
Синонимы к groped: fumbled, handled, fingered, touched, felt, touch, fondle, fumble, scrabbled, searched
Антонимы к groped: aid, calm, concealed, didn't know, guard, ignore, ignored, protect, wangled
Значение groped: simple past tense and past participle of grope.
follow her tastes - идти у неё на поводу
give her walking papers - увольнять
tender her resignation - тендер ее отставки
lost her father - потеряла своего отца
gave her opinion - дал свое мнение
made her - сделал ее
her desk - ее стол
her ex - ее бывший
feeding her - кормить ее
her peers - ее сверстники
Синонимы к her: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к her: me, my
Значение her: Belonging to her.
Здесь мы с Энрике впервые прикоснулись друг к другу. |
|
On March 10, 2010, The Washington Post reported that Massa was under investigation for allegations that he had groped multiple male staffers working in his office. |
10 марта 2010 года газета Washington Post сообщила, что масса находится под следствием по обвинению в том, что он лапал нескольких сотрудников мужского пола, работающих в его офисе. |
Swearing, he got up and groped for the ladder. |
Проклиная все на свете, профессор поднялся на ноги и принялся нащупывать лестницу. |
And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself. |
Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь. |
Yurovsky ordered them at gunpoint to back off, dismissing the two who had groped the tsarina's corpse and any others he had caught looting. |
Юровский приказал им под дулом пистолета отступить, отпустив тех двоих, которые ощупывали труп царицы и всех остальных, кого он поймал на грабежах. |
I didn't spend my life getting groped by a bunch of drunks to wind up in a goddamn poorhouse. |
Меня кучка алкашей на толпу не пускала Я не для того жизнь прожила, чтобы оказаться в проклятой богадельне |
Dick groped Pamela Anderson during her 2005 Comedy Central roast. |
Дик ощупал Памелу Андерсон во время ее комедийного Центрального жаркого 2005 года. |
I shouldn't have to see my girlfriend get groped in public by another man. |
Я не должен видеть, как другой мужик щупает мою девушку на людях. |
Samantha groped Cranwell for the good of all strung-out designers everywhere. |
Саманта хорошо прощупала Дика ради благополучия всех дизайнеров. |
Her intestines may have been pulled out and tossed aside as the Ripper groped in the dark for her uterus. |
Внутренности были вытащены и разбросаны по сторонам, когда Потрошитель искал в темноте матку. |
Our ancestors groped in darkness to make sense of their surroundings. |
Наши предки наощупь блуждали во тьме, пытаясь понять, что их окружает. |
He fell with an oath, then immediately groped his way back. |
Он с проклятием свалился на пол, но тут же принялся щупать и шарить кругом. |
'His hand groped stealthily, came in contact with a liqueur-glass, and was withdrawn suddenly as if it had touched a red-hot coal. |
Его рука что-то нащупывала, коснулась ликерной рюмки; он быстро ее отдернул, словно притронулся к раскаленному углю. |
His other hand groped feverishly for a sword that wasn't there. |
Другая рука варвара лихорадочно искала меч, которого не было. |
The Kadmins' letter hadn't begun with this story, though. Oleg groped for it on his bedside table and found it. |
Но ещё не с этого начиналось письмо Кадминых, Олег нашарил его на тумбочке. |
Маргарет на ощупь нашла свечку и спички. |
|
We have established now in England, the thing towards which all systems have dimly groped, the dull popular despotism without illusions. |
Нынче мы установили в Англии новый порядок, и сбылись все смутные чаяния прежних государственных устройств: установили тусклый народный деспотизм без малейших иллюзий. |
His hands groped desperately in front of him. |
Руки продолжали отчаянно шарить по дну. |
With this, Hitler's Weltanschauung had finally achieved the kind of consistency for which he had groped for a long time. |
Благодаря этому мировоззрение Гитлера наконец достигло той последовательности, к которой он так долго стремился. |
But the fourth time, he groped a little further, and his hand lightly swept against something soft and warm. |
Но на четвертый раз он протянул руку немного дальше, и рука его слегка дотронулась до чего-то теплого и мягкого. |
She groped for the right balance between truth and discretion. |
Она попыталась найти верное соотношение правдивости и разумной осмотрительности. |
Because of one day, because of one day, my daughter will never know what it's like to board a plane without being groped or harassed for 45 minutes. |
Потому что однажды, потому что однажды, моя дочь никогда не узнает каково это, зайти на борт самолета без ощупывания или беспокойства в течение 45 минут. |
In September 2019, a ninth accuser told New York magazine that in 2006 Franken groped her buttock in a photo line at an event for Patty Murray. |
В сентябре 2019 года Девятый обвинитель рассказал журналу New York magazine, что в 2006 году Франкен ощупал ее ягодицу в фотолинии на мероприятии для Пэтти Мюррей. |
These laws were designed to protect a secretary being groped or propositioned in the workplace. |
Эти законы были изданы для защиты секретарей, которых тискали или делали непристойные предложения на работе. |
I groped after him as one would dive after a drowning man in deep water. |
Я как будто нырнул за тонущим в глубокой воде. |
She groped for them, and her anxious fingers came away with a film of oil. |
Ее тревожные пальцы потянулись к банкам и вернулись влажные от растительного масла. |
He groped for some suitably scathing retort, but they were being motioned to the starting mark. |
Он уже почти придумал достойный едкий ответ, но тут их поставили на стартовую черту. |
He groped his way to the wash stand, splashed cold water in his eyes, dried them on a towel and regarded himself in the mirror. |
Он прошествовал в ванную, промыл глаза холодной водой, вытер сухим полотенцем и посмотрелся в зеркало. |
Pharaun groped his way onward for just a few more minutes, then found another staircase, this one a narrow spiral leading downward. |
Фарон еще несколько минут наобум продвигался вперед и вдруг обнаружил узкую винтовую лестницу, ведущую вниз. |
The soldier leaned his rifle against the wall, groped in a satchel slung over his shoulder. |
Солдат прислонил автомат к стене и сунул руку в сумку, висевшую у него на плече. |
Ptaclusp dragged himself upright and groped ahead, gingerly, until he walked into someone. |
Птаклюсп поднялся на ноги и осторожно двинулся вперед, пока не столкнулся с кем-то. |
I groped in my pocket, located a coin, withdrew it, and flipped it. |
Я пошарил в кармане, поймал монетку, вытащил и подбросил. |
I groped about until I located a loose piece of masonry which I managed to pry free. |
Я ощупал стену, пока не нашел ослабевший кусок каменной кладки, который легко вынимался. |
The shivering King made for the blankets, with as good speed as the darkness would allow; gathered them up, and then groped his way safely to the stall. |
Дрожащий от холода король, спотыкаясь в потемках, поспешно добрался до попон, захватил их сколько мог и затем благополучно проскользнул к стойлу. |
Here, deares. She groped around in a waste-basket she had with her oh the bed and pulled out the string of pearls. |
Вот, п-пожалуйста - Она порылась в корзинке для мусора, стоявшей тут же на постели, и вытащила оттуда жемчужное колье. |
As I groped out the door, and knocked at it hesitatingly, I felt that last idea to be a mere chimera. |
Нащупав дверь и нерешительно постучав, я почувствовала, что моя надежда - не более как химера. |
He complied, and we groped our way down the dark stairs together. |
Он повиновался, и мы ощупью спустились по темной лестнице. |
He raised the covering and groped among the springs with both his hands. |
Он приподнял покровы и обеими руками стал шарить между пружинами. |
Pork pattered into the dining room and Scarlett groped her way into the inky small room and sank down on the sofa. |
Порк торопливо направился в столовую, а Скарлетт под руку с отцом ощупью прошла в маленькую, бездонно темную комнатку и опустилась на софу. |
Spinning disoriented somersaults, he groped the sheer walls thatenclosed him on all sides. |
Вращаясь и пытаясь сделать сальто, чтобы оказаться головой вверх, он отчаянно царапал окружающие его со всех сторон стены. |
Sit down, Daisy, Tom's voice groped unsuccessfully for the paternal note. |
Сядь, Дэзи - Том тщетно пытался говорить отеческим тоном. |
He groped me and said something about how he sees what you're doing and he's waiting for you to slip up. |
Он тискал меня и говорил о том, что понимает, чем ты занимаешься, и что ждёт, когда ты поскользнёшься. |
He groped me and he said something about he sees what you're doing, and he's waiting for you to slip up and... |
Он тискал меня и говорил о том, что понимает, чем ты занимаешься, и что ждёт, когда ты поскользнёшься, и... |
His head fell back on the pillow, as if a sudden heavy blow had struck him down, but his hands groped feebly over the quilt, as if to find his daughters' hair. |
Он упал головой на подушку, точно его ударили дубиной. Руки его задвигались по одеялу, как будто он искал волосы своих дочерей. |
The priest had groped his way back to his cell. |
Священник ощупью вернулся в свою келью. |
Рука продолжала извиваться до тех пор, пока пальцы не нащупали шею Лэнгдона и не сомкнулись на его горле. |
|
Dilsey crossed to the bed and groped among the shadows beneath the edge of it and found the bible, face down. |
Дилси подошла к кровати, порылась с краю, среди складок и теней, нашла горбом валявшуюся Библию. |
Stepping softly she climbed the stairs and groped in the dark till she found the door leading into the rooms. |
Осторожно, чуть ступая, взошла она по лестнице и ощупью отыскала впотьмах двери, ведущие в комнаты. |
It had been heavy in weight and long carried; and she had been very meek and patient, till all at once her faith had given way, and she had groped in vain for help! |
Слишком тяжелым оно оказалось, и слишком долго она его несла. Маргарет была кроткой и терпеливой, но однажды вера покинула ее, и она тщетно искала помощи. |
Langdon looked down at the car's controls and hesitated. Shit. He groped for the stick shift and clutch. Sophie? Maybe you— |
Лэнгдон взглянул на коробку переключения скоростей, и на лице его отразилось сомнение. Черт! Он взялся за рукоятку передач.— Может, лучше вы, Софи?.. |
Stooping, he groped for the rifle, remembering it wasn't loaded. |
Он наклонился за ружьем и вспомнил - не заряжено. |
Kostoglotov groped for the man's hot hand lying on the blanket. He pressed it lightly. |
Костоглотов нашарил горячую руку на одеяле, слегка сдавил её. |
Somewhere, the seal was loose. Tolland's hands groped for an edge, something to get his fingers under. |
Майкл провел пальцами по краю стекла, пытаясь снова обнаружить поврежденный участок прокладки, неровность, за которую можно зацепиться. |
Он поискал стену неверной рукой - и наконец нашел ее. |
|
Пошарила впустую, потом кружка коснулась ее руки. |
|
The rhetorician went on one side, lay on the ground, and groped for a path; but his hands encountered only fox-holes. |
Ритор отошел в сторону и старался ползком нащупать дорогу, но руки его попадали только в лисьи норы. |
Surprised at the rift of light which he saw under his door, he had risen from his bed, and had groped his way thither. |
Удивленный светом, проникавшим сквозь дверную щель, он встал с постели и ощупью добрался до двери. |
Very quietly the two girls groped their way among the other sleepers and crept out of the tent. |
Девочки тихонько пробрались между спящих и выскользнули из шатра. |
Knowing it was now up to him to radio for help, Corky groped the dashboard and found the radio. |
Сознавая, что теперь лишь он может вызвать помощь, Корки на ощупь нашел в темноте на приборной доске радио. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «groped her».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «groped her» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: groped, her , а также произношение и транскрипцию к «groped her». Также, к фразе «groped her» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.