Has dire consequences - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has dire consequences - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
имеет пагубные последствия
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- dire [adjective]

adjective: ужасный, страшный, крайний, полный

  • dire humanitarian situation - тяжелая гуманитарная ситуация

  • dire dawa - Дыре-Дауа

  • dire financial situation - тяжелая финансовая ситуация

  • dire que - плачевное дие

  • dire situation - Бедственное положение

  • dire and - плачевными и

  • are dire - являются плачевными

  • there is a dire need for - существует острая необходимость в

  • dire need of assistance - остро нуждается в помощи

  • could be dire - могут быть плачевными

  • Синонимы к dire: calamitous, hopeless, ruinous, dreadful, appalling, alarming, grievous, irretrievable, wretched, parlous

    Антонимы к dire: good, fortunate, lucky, nice, trivial, unimportant

    Значение dire: (of a situation or event) extremely serious or urgent.

- consequences [noun]

noun: следствие, последствие, вывод, значение, заключение, важность, влиятельность, влиятельное положение



It could also precipitate another round of hostilities with dire consequences for regional peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы также привести к еще одному раунду военных действий с плачевными последствиями для регионального мира и стабильности.

Jules Guyot issued a dire warning of the consequences of what he considered to be a serious mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жюль Гийо сделал страшное предупреждение о последствиях того, что он считал серьезной ошибкой.

North Korea seems to have made the entirely reasonable calculation that, for all the bluster, the threats of isolation and other dire consequences are hollow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северная Корея, судя по всему, разумно и небезосновательно просчитала, что при всем бахвальстве угроза изоляции и другие страшные последствия, которые Пхеньяну сулит Запад, на самом деле – пустые угрозы.

Whatever the true impact of these nuclear attacks, the idea of preventive action — striking before threats could arise or dire consequences could unfold — became attractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково бы ни было истинное воздействие этих ядерных ударов, мысль о превентивных действиях – о нанесении удара до возникновения угрозы и ее пагубных последствий – оказалась весьма привлекательной.

Ahead of the UK's EU membership referendum Tusk warned of dire consequences should the UK vote to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В преддверии референдума о членстве Великобритании в ЕС Туск предупредил о тяжелых последствиях, если Великобритания проголосует за выход из ЕС.

My mom and my best friend's dad are involved in a conspiracy that may have dire consequences for the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама и лучший друг моего отца участвуют в заговоре который, возможно, будет иметь страшные последствия для города

As to the 'preposterous persecution' claim, fanatic Christians routinely threaten non-believers with violent, dire consequences if they do not convert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается утверждения о нелепом преследовании, то фанатичные христиане обычно угрожают неверующим жестокими, ужасными последствиями, если они не обратятся.

In fact, Europe was damn lucky; that war could have developed into a real collision between the United States and Russia, with dire consequences for Ukraine and many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически Европе чертовски повезло: эта война могла превратиться в настоящее столкновение между Соединенными Штатами и Россией, что имело бы пагубные последствия для Украины и многих других стран.

Thus, North Korea replaced its dependence on the Soviet Union with dependence on China – with predictably dire consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Северная Корея заменила свою зависимость от Советского Союза зависимостью от Китая – с предсказуемо тяжелыми последствиями.

If it succeeds in doing so, the consequences will be dire not only for Europeans, but for America and the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ей это удастся, последствия будут ужасными не только для европейцев, но и для Америки, и для всего мира.

Jai gets the king's favour but is warned that there will be dire consequences if he defeats the king again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джай получает благосклонность короля, но его предупреждают, что если он снова победит короля, это будет иметь ужасные последствия.

Wildfires and drought in Russia, for example, have not been singled out in as first possible dire consequences, but watch that video above, and there it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, лесные пожары и засуху в России никто не считал первым возможным трагическим последствием, однако, посмотрите сюжет Russia Today!

Whatever the circumstances, Victor Emmanuel showed weakness from a position of strength, with dire future consequences for Italy and for the monarchy itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими бы ни были обстоятельства, Виктор Эммануил проявил слабость с позиции силы, что имело ужасные последствия в будущем для Италии и для самой монархии.

It famously failed with dire consequences for the plotters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она славно провалилась с ужасными последствиями для заговорщиков.

Russia’s military campaign risks turning the Syrian conflict into a “powder keg” with dire consequences for Putin’s government, a U.S. intelligence official said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как заявил представитель разведки США, российская военная кампания грозит превращением сирийской войны в «пороховую бочку» с серьезными последствиями для правительства Путина.

I just gently suggested that he do what I say, or there'd be dire consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мягко намекнула, если он не сделает по-моему, ему несдобровать.

The intentional or accidental release of these tortoises could have dire consequences for wild tortoises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преднамеренное или случайное высвобождение этих черепах может иметь ужасные последствия для диких черепах.

These economic activities had dire environmental consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта экономическая деятельность имела тяжелые экологические последствия.

This man will be found, and there will be dire consequences. Too bad about that Chinese guy, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек будет найден, и ему придется несладко не повезло китайцу, ага?

We remain convinced that unilateral preventive action that is not authorized by the Security Council would have dire consequences for world peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы по-прежнему убеждены в том, что односторонние превентивные действия, не санкционированные Советом Безопасности, имели бы пагубные последствия для мира во всем мире.

Egypt is steadily backing away from its peace treaty with Israel, with possible dire consequences for the region's stability and Israeli-Arab relations in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет упорно идет на разрыв своего мирного договора с Израилем, что может иметь губительные последствия для стабильности этого региона и израильско-арабских отношений в целом.

In order to forestall these dire consequences, Zeus tricked her into turning herself into a fly and promptly swallowed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить эти ужасные последствия, Зевс обманом заставил ее превратиться в муху и быстро проглотил ее.

If they believe you're in league with Victoria, it could have dire consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они верят, что ты заодно с Викторией, это может иметь ужасные последствия.

And our family will suffer dire consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наша семья тяжело пострадает из-за последствий...

Every order, every piece of advice, a dire consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый приказ, каждый совет имел свои печальные последствия.

Roman historians record cautionary tales of officers who abuse their authority to coerce sex from their soldiers, and then suffer dire consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римские историки записывают предостерегающие истории о офицерах, которые злоупотребляют своей властью, чтобы принудить своих солдат к сексу, а затем страдают от ужасных последствий.

He only comes when it's of dire consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приходит, только если грозят ужасные последствия.

The pillaging of Polonnaruwa was to have dire consequences for Parākramabāhu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разграбление Полоннарувы должно было иметь ужасные последствия для Паракрамабаху.

But we should not expect dire fiscal consequences, and certainly not immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ожидать гигантских трудностей бюджетного характера в данном случае не стоит — по крайней мере, в ближайшее время.

The barons then cut off their heads and threw them onto the streets outside the house in an act of brutality that had dire consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем бароны отрубили им головы и выбросили на улицу перед домом, совершив акт жестокости, имевший ужасные последствия.

Before the Crown could respond, however, Simon undertook an act in October 1697 which was to have dire consequences for both himself and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако прежде чем корона смогла ответить, Симон предпринял в октябре 1697 года акт, который имел ужасные последствия как для него самого, так и для других.

For if humanity discovers I'm no longer lurking in the shadows, consequences will be dire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе, если человечество узнает, что я боле не таюсь во мраке, последствия будут ужасны.

It's a very, very long story that I am physically unable to recount without dire consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень,очень длинная история. которую я физически не могу пересказать без печальных последствий.

Critics allege that the legalization of voluntary euthanasia has led to a breakdown of trust in the medical profession and all sorts of other dire consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики делают предположения, что легализации добровольной эвтаназии привела к утрате веры в медицинскую профессию и другим тяжелым последствиям.

True or not, the consequences were dire for almost everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда это или нет, но последствия были ужасны почти для всех.

In fact, the consequences for people living without electricity can be dire: they may be deprived of adequate health care, or be unable to store fresh food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь последствия того, что люди живут без электричества, могут быть ужасными: они могут быть лишены адекватной медицинской помощи, или они могут не иметь возможности хранить свежие продукты.

Release me now or you must face the dire consequences

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освободите меня или у вас будут неприятности

Well, in remote areas, where the roads were bad, villages could easily become inbred... with dire consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, когда с дорогами было плохо, в отдалённых районах в деревнях легко возникали родственные браки, с соответствующими последствиями.

Bayfield warns McMoon of dire consequences if he criticizes her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бейфилд предупреждает Макмуна о страшных последствиях, если он будет критиковать ее.

That would have dire consequences for the US economic recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет иметь печальные последствия для подъема экономики в США.

Now, the consequences of it are dire, at a time when it's causing me great pain in itself ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта циркуляция вызвана скрытым теплом от охлаждения земной коры,которое нагревает морскую воду и гонит ее вверх через более проницаемые породы.

That's when this landmark study that looked at and described the public health consequences of war was published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно тогда было проведено и опубликовано историческое исследование публичных медико-санитарных последствий войны.

You see, I grew up in dire poverty in the inner city, without a father - he abandoned me before I was even born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырос в бедности в трущобах, без отца — он бросил меня до рождения.

The problems of our modern world are too pressing, their consequences too immediate, their impact too far-reaching for us to hesitate or to look away any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы нашего современного мира имеют слишком неотложный характер, их влияние распространяется очень стремительно, их воздействие чревато достаточно серьезными последствиями, чтобы мы проявляли колебания или не уделяли им достаточного внимания.

In consequence to the Democratic and Constitutional breaking in the Republic of Honduras:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с попранием демократического и конституционного порядка в Республике Гондурас:.

Other problems caused by the statement of the consequences of article 19 of Part One were touched upon in the reports of the Special Rapporteur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие проблемы, которые вызывает формулировка последствий статьи 19 первой части, затрагиваются в докладах Специального докладчика.

One consequence has been a boost in production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из последствий был значительный рост производства.

The global cost of containing violence or dealing with its consequences reached a staggering $9.5 trillion (11% of global GDP) in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальная стоимость сдерживания насилия или борьбы с его последствиями в 2012 году достигла ошеломляющих $9,5 триллионов (11% мирового ВВП).

So anxiously looked forward to, charged with such consequences, its results so impenetrably hidden, though so near.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так тревожно мы ждали этого дня, такими он был чреват последствиями, так неведом был его исход, теперь уже столь близкий!

And in consequence, en route to New York, thinking over the wisdom of Berenice's words, he wired Aileen of his coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому по дороге в Нью-Йорк Каупервуд, помня наставления Беренис, послал Эйлин телеграмму, извещая ее о приезде.

It'll be David and Goliath writ large, so I want you to handle voir dire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет выглядеть явно , как Давид и Голиаф. так что я хочу, чтобы ты занялась допросом кандидатов в присяжные.

Jimmy, listen to me. I am in dire need of some cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми, слушай, я крайне нуждаюсь в деньгах.

Counselors help clients cope with and adapt to the emotional, psychological, medical, social, and economic consequences of the test results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультанты помогают клиентам справиться с эмоциональными, психологическими, медицинскими, социальными и экономическими последствиями результатов тестирования и адаптироваться к ним.

They fail to consider the potential consequences and choose the option that minimizes stress and maximizes well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не учитывают потенциальных последствий и выбирают тот вариант, который минимизирует стресс и максимизирует благополучие.

It is also necessary to identify the potential parties or assets which may be affected by the threat, and the potential consequences to them if the hazard is activated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также определить потенциальные стороны или активы, которые могут быть затронуты угрозой, и потенциальные последствия для них, если опасность активируется.

Toussaint's army committed numerous atrocities; as a consequence, the Spanish population fled from Santo Domingo in exodus proportions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия Туссена совершала многочисленные зверства; в результате испанское население бежало из Санто-Доминго в массовом порядке.

The first 47 focus on incidents from the war and show the consequences of the conflict on individual soldiers and civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые 47 сосредоточены на событиях войны и показывают последствия конфликта для отдельных солдат и гражданских лиц.

This has raised concerns about the consequences of potential misuse of this diagnostic category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало обеспокоенность по поводу последствий потенциального неправильного использования этой диагностической категории.

The consequence of this was the deterioration of the economic situation of the peasantry, famine in the Soviet Union of 1932–1933.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следствием этого стало ухудшение экономического положения крестьянства, голод в Советском Союзе 1932-1933 годов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has dire consequences». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has dire consequences» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, dire, consequences , а также произношение и транскрипцию к «has dire consequences». Также, к фразе «has dire consequences» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information