Has fuelled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has fuelled - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подпитывает
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- fuelled

подпитываемый


has fueled, been feeding, has caused


The alleged attack on Hauser also fuelled rumours about his possible descent from Hungary, England or the House of Baden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемое нападение на Хаузера также подпитывало слухи о его возможном происхождении из Венгрии, Англии или Баденского дома.

A variety of economic, religious and social factors fuelled racial violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные причины - экономические, религиозные и социальные - являются причинами насилия по расовому признаку.

Pressures on the natural environment are already evident and will be fuelled by a complex array of forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление на природную среду уже очевидно и будет подпитываться сложным комплексом сил.

The assignats were withdrawn in 1796 but the replacements also fuelled inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассигнации были отозваны в 1796 году, но их замена также способствовала инфляции.

Today’s reactors that are fuelled by reprocessed spent fuel need very-high-purity plutonium to form a stable pellet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные реакторы, работающие на переработанном отработавшем топливе, нуждаются в плутонии очень высокой чистоты, чтобы образовать стабильную гранулу.

The inlet and exhaust ports were controlled by the pistons, as in a petrol-fuelled two-stroke engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впускное и выпускное отверстия управлялись поршнями, как в бензиновом двухтактном двигателе.

Argentina did not enjoy a rapid recovery, and the sluggishness of GDP growth fuelled concerns about the sustainability of public debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Аргентине не наблюдалось быстрого восстановления экономики, и медленный рост ВВП подпитывал опасения по поводу приемлемости уровня государственного долга.

The Soviet cover-up of the murders fuelled rumours of survivors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советское прикрытие убийств подпитывало слухи о выживших.

Fuelled by the film's success, the soundtrack broke multiple industry records, becoming the highest-selling album in recording history to that point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпитываемый успехом фильма, Саундтрек побил несколько отраслевых рекордов, став самым продаваемым альбомом в истории звукозаписи на тот момент.

Western culture was fuelled by a deep-set faith in science and technology to drive the human race forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные культуры покоились на глубоко укоренившейся вере в науку и технологии, способствующие движению вперед человеческого рода.

A typical arrangement of componentry of a hydrogen fuelled vehicle with compressed hydrogen storage and powered by a fuel cell is shown in Figure 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рис. 2 показана стандартная комплектация транспортного средства, работающего на водородных топливных элементах, с системой хранения компримированного водорода.

Their gains were fuelled more by the government's alienation of the peasantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их завоевания еще больше подпитывались отчуждением правительства от крестьянства.

Turkey has so far done neither, and that has fuelled suspicions that this is a deliberate tactic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция пока не сделала ни того, ни другого, и в результате усиливаются подозрения, что речь идет об умышленной тактике.

The liberals' fears are also fuelled by the fact that the next Rector of the university will probably be much less moderate than the current one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие либералы, кроме того, взбудоражены фактом, что следующий ректор этого университета, похоже, будет куда менее умеренным, чем нынешний.

A growth of educational aspirations of young people - a pre-requisite of demographic changes - was delivered by transformation-fuelled reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из результатов осуществлявшихся в годы перестройки реформ стало большее стремление молодых людей к получению образования, что является предпосылкой демографических изменений.

The data that has been provided on gene expression in the brain has fuelled further research into a number of disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные данные об экспрессии генов в головном мозге послужили толчком для дальнейших исследований ряда нарушений.

Liquid-fuelled rockets force separate fuel and oxidiser components into the combustion chamber, where they mix and burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракеты на жидком топливе выталкивают отдельные компоненты топлива и окислителя в камеру сгорания, где они смешиваются и сгорают.

That double denial, as we know all too well, is the true reason for the Palestinian uprising fuelled by violence and terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это двойное отрицание, как всем нам хорошо известно, является истинной причиной палестинский волнений, подпитываемых насилием и терроризмом.

Even worse, they may have fuelled the conflict owing to some side effects of international assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуже того, она могла даже усилить конфликт из-за некоторого побочного воздействия международной помощи.

The global epidemic has been fuelled by a number of explosive regional epidemics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитию пандемии ВИЧ/СПИДа способствовал ряд стремительно прогрессирующих региональных эпидемий.

It should be noted that, among these standards, the part related to hydrogen safety is applicable to motor vehicles fuelled by compressed hydrogen gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что раздел этих стандартов, который регламентирует безопасность использования водорода, применяется к автотранспортным средствам, работающим на сжатом газообразном водороде.

The growing discontent among Nauruans was fuelled by the dissatisfaction with receiving inadequate remuneration from Australia for phosphate mining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее недовольство среди науруанцев подпитывалось их неудовлетворенностью недостаточной компенсацией, получаемой от Австралии за добычу фосфатов.

He refers a lot to the Berlin Olympic games of 1936 when German athletes fuelled Nazi propaganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там много ссылок на Берлинскую олимпиаду 1936 года... нацистская пропаганда использовала своих спортсменов.

It's fuelled by anything that contains hydrogen atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подпитывается от всего, что содержит атомы водорода.

Six suns to be fuelled and serviced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть солнц, которые приходится заправлять и обслуживать!

Those things are fuelled by something, and fuel is combustible, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти штуки должны чем-то питаться, и горючее легко воспламеняется, так что...

Now they were pitted against each other, perhaps fuelled by an innate desire to find meaning in disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь они противостоят друг другу, возможно, подпитывая врожденное стремление найти смысл в полном беспорядке.

Because of course all of that import has to come by way of fossil fuelled vehicles of one kind or another, whether it's ships or airplanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что естественно весь тот импорт должен поступать при помощи движимого ископаемым топливом транспорта того или иного типа, или это корабли или самолеты.

One military transport plane, fully fuelled, with permission for night-time city over-flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один транспортный самолёт, полностью заправленный топливом, с разрешением на ночные полёты в черте города.

Antares became the largest — and first — liquid-fuelled rocket to fly from Wallops Island, as well as the largest rocket launched by Orbital Sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антарес стал самой большой и первой ракетой на жидком топливе, запущенной с острова Уоллопс, а также самой большой ракетой, запущенной компанией Orbital Sciences.

This attitude fuelled anti-imperialist sentiment across Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое отношение подпитывало антиимпериалистические настроения по всей Африке.

This, along with Lynch's statement, fuelled rumours that Irish troops were about to cross the border and intervene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, наряду с заявлением Линча, подпитывало слухи о том, что ирландские войска собираются пересечь границу и вмешаться.

It was also fuelled by the exodus of Muslims from Serbia and Bulgaria, which were gaining autonomy and independence from the Empire at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подпитывалась исходом мусульман из Сербии и Болгарии, которые в то время обретали автономию и независимость от Империи.

This decision was widely criticised, including by members of the government, and fuelled speculation that the prime minister's leadership could be challenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение вызвало широкую критику, в том числе со стороны членов правительства, и породило предположения о том, что руководство премьер-министра может быть оспорено.

From the 18th century, the desire for authentic Shakespeare portraits fuelled claims that various surviving pictures depicted Shakespeare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С XVIII века стремление к подлинным портретам Шекспира подпитывалось утверждениями, что различные сохранившиеся картины изображали Шекспира.

A constant inflow of migrants in recent years has fuelled population growth in Budapest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный приток мигрантов в последние годы способствовал росту численности населения Будапешта.

A water-fuelled car is an automobile that hypothetically derives its energy directly from water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобиль на водном топливе-это автомобиль, который гипотетически получает свою энергию непосредственно из воды.

The final design was selected in December 2014, favoring a liquid-fuelled core with large solid rocket boosters over the initial solid-fuel rocket design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательная конструкция была выбрана в декабре 2014 года, отдав предпочтение жидкотопливному ядру с большими твердотопливными ракетными ускорителями по сравнению с первоначальной конструкцией твердотопливной ракеты.

Around this time, Oasis became embroiled in a well documented media-fuelled feud with fellow Britpop band Blur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в это же время Oasis оказался втянут в хорошо задокументированную средствами массовой информации вражду с коллегами по бритпоп-группе Blur.

A gas stove is a stove that is fuelled by combustible gas such as syngas, natural gas, propane, butane, liquefied petroleum gas or other flammable gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовая плита-это плита, которая питается горючим газом, таким как синтез-газ, природный газ, пропан, бутан, сжиженный нефтяной газ или другой горючий газ.

The economy has traditionally been fuelled by its natural resources but is expanding in the sectors of science, tourism, commerce and medical tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика традиционно подпитывалась природными ресурсами, но расширяется в секторах науки, туризма, торговли и медицинского туризма.

Early road vehicles used fuelled lamps, before the availability of electric lighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние дорожные транспортные средства использовали заправленные фонари, еще до появления электрического освещения.

The desire to capture something from the past and evoke nostalgia is fuelled by dissatisfaction with the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желание запечатлеть что-то из прошлого и вызвать ностальгию подпитывается неудовлетворенностью настоящим.

During 1936, von Braun's rocketry team working at Kummersdorf investigated installing liquid-fuelled rockets in aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1936 году ракетная группа фон Брауна, работавшая в Куммерсдорфе, исследовала установку жидкостных ракет в самолетах.

Public interest was partly fuelled by contemporary writers, of whom the work of William Harrison Ainsworth was particularly influential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественный интерес отчасти подогревался современными писателями, среди которых особенно влиятельным было творчество Уильяма Харрисона Эйнсворта.

In terms of price, the 404 diesel was offered in the UK at £1,396 as against £1,093 for its petrol fuelled sibling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается цены, то дизель 404 был предложен в Великобритании по цене 1396 фунтов стерлингов против 1093 фунтов стерлингов за его бензинового брата.

Finally recognising the hazard of the HTP-fuelled torpedoes, the Russian Navy ordered all of them to be removed from service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, осознав опасность торпед, работающих на топливе ПВТ, ВМФ России приказал снять их все с вооружения.

Liquid-fuelled engines are often run fuel-rich, which lowers combustion temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатели на жидком топливе часто работают на богатом топливе,что снижает температуру сгорания.

Some exhausts, notably alcohol fuelled rockets, can show visible shock diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые выхлопные газы, особенно ракеты на спиртовом топливе, могут демонстрировать видимые ударные алмазы.

The J-2 was America's largest production LH2-fuelled rocket engine before the RS-25.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

J-2 был самым крупным американским серийным ракетным двигателем на топливе LH2 до появления RS-25.

Petroleum fuelled taxis are coloured either green or red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заправленные нефтью такси окрашены либо в зеленый, либо в красный цвет.

The increased rank fuelled his ambition and arrogance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышенный ранг подпитывал его честолюбие и высокомерие.

Expansion was fuelled by civil engineering and infrastructure contracts from Western Australia's Pilbara iron ore boom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспансия была подпитана гражданскими инженерными и инфраструктурными контрактами из-за железорудного бума в Пилбаре в Западной Австралии.

Home's fame grew, fuelled by his ostensible feats of levitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава Хоума росла, подпитываемая его мнимыми подвигами левитации.

There is little doubt that news of de Lancre's activities fuelled a witch panic on the Spanish side of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений в том, что известие о деятельности де Ланкра вызвало настоящую панику на испанской стороне границы.

It has been argued that this binary, dichotomous view has fuelled both positive psychology's success and decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было доказано, что этот бинарный, дихотомический взгляд способствовал как успеху позитивной психологии, так и ее упадку.

At around the same time, Alan Roberts, an Australian Marxist, posited that people's unfulfilled needs fuelled consumerism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в то же время австралийский марксист Алан Робертс утверждал, что неудовлетворенные потребности людей подпитывают потребительство.

The craft are of light duty construction having either fibreglass or aluminium hulls and are powered by petrol fuelled outboards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти суда имеют легкую конструкцию с корпусами из стекловолокна или алюминия и питаются от подвесных моторов, работающих на бензине.

The Prahaar is a solid-fuelled surface-to-surface guided short-range tactical ballistic missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует открытое приглашение для вас, чтобы помочь написать части этой статьи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has fuelled». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has fuelled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, fuelled , а также произношение и транскрипцию к «has fuelled». Также, к фразе «has fuelled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information