Have been changed dramatically - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have built - построили
have a sense of smell - иметь обоняние
there have been considerable changes - произошли значительные изменения
once you have concluded - как только вы пришли к выводу,
have free choice - есть свободный выбор
i would have had - я имел бы
i have made improvements - я усовершенствовал
have been adopted - были приняты
have been living together - жили вместе
we have invented - мы изобрели
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
has been in process - находится в процессе
has already been said - уже было сказано
transportation has been organized - транспортировка была организована
has been betrayed - был предан
i have been lucky to - я был удачлив
these has been - это было
is been established - будет установлено,
have been floating - плавали
reports have been submitted - доклады были представлены
has been fairly consistent - был довольно последовательным
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
been slightly changed - был немного изменен
had not changed - не изменилась
he had changed his mind - он изменил свое мнение
changed for the better - изменилась к лучшему
changed by user - изменено пользователем
cannot be changed again - не может быть изменен снова
changed course - измененный курс
nothing changed - Ничего не изменилось
greatly changed - сильно изменился
were not changed - не были изменены
Синонимы к changed: altered, made over, modified, recast, redid, refashioned, remade, remodeled, revamped, revised
Антонимы к changed: fixed, froze, set, stabilized
Значение changed: simple past tense and past participle of change.
risen dramatically - резко возросло
dramatically scale - резко масштаб
most dramatically - наиболее резко
dramatically deteriorated - резко ухудшилось
dramatically affected - значительно влияет
expanded dramatically - значительно расширен
dramatically lit - резко освещен
have risen dramatically - резко возросли
as dramatically as - так резко, как
varies dramatically between - варьируется между резко
Синонимы к dramatically: histrionic, melodramatic, operatic, stagy, stagey, theatrical, theatric
Антонимы к dramatically: undramatically, calmly, dully, expressionlessly, inexpressively, lightly, clearly, finely, gently, modestly
Значение dramatically: In a dramatic manner.
I really just don't understand how the frame of mind changed so dramatically, and how the people who would have been liberals, became social conservatives. |
Я действительно просто не понимаю, как так резко изменилось мировоззрение и как люди, которые были бы либералами, стали социальными консерваторами. |
Historian R.B. McCallum points out the war was enthusiastically supported by the British populace as it was happening, but the mood changed very dramatically afterwards. |
Историк Р. Б. Маккаллум указывает, что война была с энтузиазмом поддержана британским населением, когда она происходила, но настроение очень резко изменилось после этого. |
As the transports grew and Hitler's troops moved across Europe, that ratio changed dramatically. |
По мере того как транспорт рос и гитлеровские войска перемещались по Европе, это соотношение резко менялось. |
During the 19th century, the social structure changed dramatically. |
В XIX веке социальная структура общества резко изменилась. |
Still obviously the style of the historic research have changed dramatically, the new primary sources are introduced every day, etc. |
Тем не менее, очевидно, что стиль исторического исследования резко изменился, каждый день вводятся новые первоисточники и т. д. |
U.S. policy on arms sales changed dramatically with the assumption of office of Jimmy Carter in 1977. |
Политика США в области продажи оружия резко изменилась с приходом к власти Джимми Картера в 1977 году. |
This has dramatically changed the animal agricultural sector in the United States. |
Это резко изменило сельскохозяйственный сектор животноводства в Соединенных Штатах. |
Despite the dramatics and hysterics of recent events, very little has changed. |
Несмотря на драматичность последних событий, мало что изменилось. |
As he was influenced by Impressionism and the use of complementary colors, his style changed dramatically. |
Под влиянием импрессионизма и использования дополнительных цветов его стиль резко изменился. |
The old view of historians has changed dramatically in recent years, as Diggins and Wilentz say. |
Старые взгляды историков резко изменились в последние годы, как говорят Диггинс и Виленц. |
Victorian buildings whose appearance changed dramatically after cleaning included the British Museum of Natural History. |
Викторианские здания, внешний вид которых резко изменился после уборки, включали в себя Британский Музей Естественной истории. |
U2's sound and focus dramatically changed with their 1991 album, Achtung Baby. |
Звук и фокус U2 резко изменились с их альбомом 1991 года, Achtung Baby. |
Composers sometimes changed the order of these features in an act for dramatic reasons. |
Композиторы иногда меняли порядок этих черт в акте по драматическим причинам. |
Beyond the abstraction of numbers, the personal experience of being a migrant has also changed dramatically. |
Изменились не только интенсивность и направленность потоков мигрантов, но и сама их жизнь. |
After many years of growth and gradual change, there was one seismic event which changed British society dramatically. |
После многих лет роста и постепенных изменений произошло одно сейсмическое событие, которое кардинально изменило британское общество. |
In the postwar years, the area changed dramatically with an influx of immigrants from Italy. |
В послевоенные годы этот район резко изменился с притоком иммигрантов из Италии. |
By the mid-19th century, the situation had changed dramatically. |
К середине XIX века ситуация резко изменилась. |
Public perceptions of the U.S. changed dramatically as a consequence of the invasion. |
Общественное восприятие США резко изменилось в результате вторжения. |
Can you see how dramatically your opinion of me has changed ? |
Ты видишь, как кардинально поменялось твое мнение обо мне? |
Before 2017, consumers were the preferred victims, but in 2017 this changed dramatically, it moved to the enterprises. |
До 2017 года потребители были предпочтительными жертвами, но в 2017 году это резко изменилось, оно перешло на предприятия. |
China's investment climate has changed dramatically with more than two decades of reform. |
Инвестиционный климат Китая резко изменился после более чем двух десятилетий реформ. |
That year, the entire political geography of the world changed dramatically when a certain Christopher Columbus arrived in the Americas. |
В том году, вся политическая география мира... резко изменилась, когда некий Христофор Колумб ступил на Американский континент. |
Over the past 30 years the end use for linen has changed dramatically. |
За последние 30 лет конечное использование льна резко изменилось. |
This changed the story dramatically, shifting from the conflict between the good and the evil to the conflict between love and fear. |
Это кардинально изменило историю, сместив конфликт между добром и злом к конфликту между любовью и страхом. |
This changed dramatically between 1130 and 1140 in Paris, when the Abbe Suger rebuilt the Saint Denis Basilica. |
Это резко изменилось между 1130 и 1140 годами в Париже, когда аббат Сугер перестроил базилику Сен-Дени. |
In the ten days since the death of Nobunaga, the national situation had changed dramatically. |
За десять дней, прошедших после гибели Нобунаги, общее положение дел в стране претерпело драматические изменения. |
India and cricket and IPL—all three have changed dramatically in the last 10 years. |
Индия, крикет и IPL-все это сильно изменилось за последние 10 лет. |
This disposition changed dramatically when the Acts of Union 1707 came into force, with a single unified Crown of Great Britain and a single unified parliament. |
Это положение резко изменилось, когда вступили в силу акты унии 1707 года с единой объединенной короной Великобритании и единым объединенным парламентом. |
The family was well off, but the Wall Street Crash of 1929 and ensuing Great Depression dramatically changed their circumstances. |
Семья была зажиточной, но крах Уолл-Стрит в 1929 году и последовавшая за ним Великая депрессия резко изменили их положение. |
However, since the dawn of the electronic age the way in which businesses use couriers has changed dramatically. |
Однако с самого начала электронной эры способ использования курьеров в бизнесе кардинально изменился. |
The Romanovs' fortunes again changed dramatically with the fall of the Godunov dynasty in June 1605. |
Судьба Романовых вновь резко изменилась с падением династии Годуновых в июне 1605 года. |
The appearance and present condition of these houses have changed dramatically over the years. |
Внешний вид и нынешнее состояние этих домов сильно изменились за прошедшие годы. |
That changed dramatically in theory as there seemingly were great advances in feminism. |
Это резко изменилось в теории, поскольку, казалось бы, были большие успехи в феминизме. |
Для подозреваемого что-то кардинально изменилось |
|
The group's status had changed dramatically and they were clearly regarded as superstars. |
Статус группы резко изменился, и они явно считались суперзвездами. |
Circumstances have changed in town dramatically since Jack's escape and Captain Vane's capture. |
Обстановка кардинально изменилась с тех пор, как сбежал Джек, а Вейна схватили. |
Things changed dramatically with the introduction of Lotus 1-2-3 in November, 1982, and release for sale in January, 1983. |
Все кардинально изменилось с появлением Lotus 1-2-3 в ноябре 1982 года и выходом в продажу в январе 1983 года. |
From 1806 to 1807 Moore dramatically changed his style of writing and focus. |
С 1806 по 1807 год Мур резко изменил свой стиль письма и направленность. |
The situation changed dramatically with the Vietnam War when networks from around the world sent cameramen with portable cameras and correspondents. |
Ситуация резко изменилась с войной во Вьетнаме, когда сети со всего мира прислали операторов с портативными камерами и корреспондентов. |
The number of homeless people has not changed dramatically but the number of homeless families has increased according to a report of HUD. |
Число бездомных людей не изменилось кардинально, но число бездомных семей увеличилось, согласно отчету HUD. |
During the Azuchi-Momoyama period and thanks to the introduction of firearms, combat tactics changed dramatically. |
В период Азути-Момоямы и благодаря внедрению огнестрельного оружия тактика ведения боя резко изменилась. |
In the span of a few months, the fan demographic changed dramatically and as their interests diversified, so did the titles adapted into English. |
В течение нескольких месяцев демография фанатов резко изменилась, и по мере того, как их интересы менялись, названия адаптировались к английскому языку. |
Agriculture also was included in an unprecedented structural change, her face changed dramatically. |
Сельское хозяйство также было включено в беспрецедентные структурные изменения, ее лицо резко изменилось. |
Well, in the first semester of eighth grade, my whole life changed dramatically. |
Ну вот, в первом полугодии восьмого класса, вся моя жизнь круто изменилась. |
With the global investment environment having changed dramatically in the past decade, negotiations should be restarted. |
С учётом радикальных изменений в глобальном инвестиционном климате, произошедших за последнее десятилетие, данные переговоры следует возобновить. |
He was right and immigration has changed the face of Britain dramatically. |
Он был прав, и иммиграция кардинально изменила лицо Британии. |
The American occupation of the Philippines in 1898, in the course of the Spanish–American War, changed the new monastery's situation dramatically. |
Американская оккупация Филиппин в 1898 году, в ходе испано–американской войны, резко изменила положение нового монастыря. |
In the English version, the names of the characters and settings were changed dramatically. |
В английской версии имена персонажей и настройки были кардинально изменены. |
Although warfare has changed dramatically since the Geneva Conventions of 1949, they are still considered the cornerstone of contemporary international humanitarian law. |
Хотя со времени принятия Женевских конвенций 1949 года военные действия претерпели значительные изменения, они по-прежнему считаются краеугольным камнем современного международного гуманитарного права. |
The taxi service market in Moscow has changed dramatically over the years 2014–2015. |
Рынок таксомоторных услуг в Москве кардинально изменился за 2014-2015 годы. |
Чертова уйма всего переменилась за каких-то два месяца. |
|
There were so many, many things as he saw it now converging to make a dramatic denouement. |
Сколько же разных обстоятельств тут переплеталось и как трагически могло все это кончиться! |
There will be pressure in Washington to explain how such a dramatic outrage could happen so deep inside the American heartland. |
Вашингтону будет непросто объяснить, как такая жестокая расправа могла случиться в самом сердце Америки. |
Внешний вид улицы менялся значительное число раз за эти годы. |
|
But it's really hard to be over a place when you're smack dab in it and it feels like so much hasn't changed. |
Но это очень тяжело преодолеть, когда вновь находишься в этом месте, и ощущаешь, что фактически, ничего с тех пор и не изменилось. |
Of 35 free agents, only four changed teams—and those four were not wanted by their old teams. |
Из 35 свободных агентов только четыре сменили команды—и эти четыре не были нужны их старым командам. |
The production company was changed to Vestron Pictures with Emile Ardolino as director and Linda Gottlieb as producer. |
Производство компании было изменено на Вестрон фотографии с Эмиль Ардолино и Линда Готлиб, как режиссер, как продюсер. |
His dramatic reading made quite an impression on the audience as well as Hollywood producer Robert Evans who happened to be in the theatre at the time. |
Его драматическое чтение произвело большое впечатление на зрителей, а также на голливудского продюсера Роберта Эванса, который в то время находился в театре. |
In these it will be said there is both a world of nature new created, and a dramatic method and interest. |
В них будет сказано, что есть как новый созданный мир природы, так и драматический метод и интерес. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have been changed dramatically».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have been changed dramatically» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, been, changed, dramatically , а также произношение и транскрипцию к «have been changed dramatically». Также, к фразе «have been changed dramatically» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.