Hazards in the workplace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hazards in the workplace - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
опасности на рабочем месте
Translate

- hazards [noun]

noun: опасность, риск, шанс, помеха, азартная игра, вид азартной игры в кости

verb: рисковать, ставить на карту, осмеливаться, отваживаться

  • technological hazards - технологические опасности

  • due to safety hazards - из-за угрозы безопасности

  • range of hazards - диапазон опасностей

  • combat hazards - боевые опасности

  • withstand hazards - противостоять опасности

  • properties and hazards - Свойства и опасности

  • hazards to health - Опасность для здоровья

  • hazards due - опасность из-за

  • hazards related to - Опасности, связанные с

  • hazards may arise - Опасность может возникнуть

  • Синонимы к hazards: peril, risk, danger, pitfall, threat, problem, menace, fortuity, probability, chance

    Антонимы к hazards: realities, proofs, sureties, certainties, safeguards, safeties, determinations, assurances, protections

    Значение hazards: a danger or risk.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • mode in - режим в

  • affected in - пострадавших в

  • in satellite - в спутнике

  • mined in - добываемых в

  • in proceeding - в разбирательстве

  • in wool - в шерсти

  • in campaigning - в избирательной кампании

  • in karma - в карму

  • in the country in order - в стране в порядке

  • in detail in the report - подробно в докладе

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- workplace [noun]

рабочее место

  • workplace smoking ban - запрет на курение на рабочем месте

  • workplace organization - организация рабочего места

  • advancement in workplace - продвижение в работе

  • regular workplace - регулярное рабочее место

  • workplace ethics - на рабочем месте этики

  • workplace standards - стандарты на рабочем месте

  • workplace actions - действия на рабочем месте

  • workplace rehabilitation - восстановление на рабочем месте

  • protection against harassment at the workplace - защита от домогательств на рабочем месте

  • an inclusive workplace - инклюзивное рабочее место

  • Синонимы к workplace: work, employment, place of work, labour, business, studio, workroom, office, place of business, workspace

    Антонимы к workplace: leaving office, losing place, loss of job, separation from employment, dismissal, disorganization, employment termination, job loss, layoff, loss of work

    Значение workplace: a place where people work, such as an office or factory.



PACE is commonly used during emergencies brought about by natural disasters, environmental hazards, workplace hazards, invasion, disorder, and other public emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темп обычно используется во время чрезвычайных ситуаций, вызванных стихийными бедствиями, опасностями окружающей среды, опасностями на рабочем месте, вторжением, беспорядками и другими чрезвычайными ситуациями.

By law, employers must provide their workers with a workplace that does not have serious hazards and must follow all OSH Act safety and health standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону работодатели должны обеспечить своих работников рабочим местом, не представляющим серьезной опасности, и должны соблюдать все нормы безопасности и гигиены труда, предусмотренные законом О Бош.

Eliminate workplace hazards posed by chemicals through simple, practical methods, in particular chemical control banding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранение опасного воздействия химических веществ на рабочих местах с помощью простых и практичных методов, таких как классификация химических веществ по соответствующим мерам контроля.

The protective attributes of each piece of equipment must be compared with the hazards expected to be found in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитные свойства каждого элемента оборудования должны быть сопоставлены с опасностями, ожидаемыми на рабочем месте.

This clause requires employers to keep their workplaces free of serious recognized hazards and is generally cited when no specific OSHA standard applies to the hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пункт требует от работодателей, чтобы их рабочие места были свободны от серьезных признанных опасностей, и обычно цитируется, когда к этой опасности не применяется какой-либо конкретный стандарт OSHA.

Occupational health and safety is concerned with occupational hazards experienced in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охрана труда и техника безопасности связаны с профессиональными опасностями, возникающими на рабочем месте.

OSHA conducts inspections of federal facilities in response to workers’ reports of hazards and under programs that target high hazard federal workplaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OSHA проводит инспекции федеральных объектов в ответ на сообщения работников об опасностях и в рамках программ, нацеленных на федеральные рабочие места с высокой степенью опасности.

OSHA manages Susan B. Harwood grants to nonprofit companies to train workers and employers to recognize, avoid, and prevent safety and health hazards in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OSHA управляет грантами Сьюзан Б. Харвуд для некоммерческих компаний, чтобы обучить работников и работодателей распознавать, избегать и предотвращать угрозы безопасности и здоровью на рабочем месте.

In 1978, the agency began a grantmaking program, now called the Susan Harwood Training Grant Program, to train workers and employers in reducing workplace hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1978 году агентство начало программу предоставления грантов, теперь называемую программой обучения Сьюзен Харвуд, чтобы обучить работников и работодателей снижению рисков на рабочем месте.

In addition to the workplace hazards generally faced by industrial workers, electricians are also particularly exposed to injury by electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к опасностям на рабочем месте, с которыми обычно сталкиваются промышленные рабочие, электрики также особенно подвержены травмам от электричества.

Women tend to have different occupational hazards and health issues than men in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, как правило, имеют различные профессиональные опасности и проблемы со здоровьем, чем мужчины на рабочем месте.

They will be separated from their workplaces, schools, hospitals and families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут изолированы от своих рабочих мест, школ, больниц и семей.

Because a raid at your workplace, a chance encounter with local police could change the course of your life forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что проверка на работе, случайное столкновение с местной полицией может поменять уклад вашей жизни навсегда.

Accidents in the workplace continue to grow in the State party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В государстве-участнике по-прежнему растет число несчастных случаев на производстве.

How do you feel about workplace romances?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково твое мнение о служебных романах?

It is a quintessential American workplace comedy show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее существенной частью этого сериала является американское рабочее место.

One who adjusted to an impersonal workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые приспосабливаются к безликому рабочему месту.

Pretty hard to do for the typical workplace killer who's mentally ill or outraged about some perceived injustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сложно для типичного убийцы на рабочем месте, который душевно болен или возмущен какой-то несправедливостью.

Let's protect the convicts at the expense of the general feeling of safety in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте защищать уголовников защёт безопасности на робочем месте.

You know, there's got to be a testosterone-free workplace somewhere on this island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это должно быть свободное от тестостеронов рабочее место где-нибудь на острове.

Federal OSHA provides coverage to certain workplaces specifically excluded from a state’s plan — for example, work in maritime industries or on military bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное OSHA обеспечивает охват определенных рабочих мест, специально исключенных из плана штата — например, работа в морской промышленности или на военных базах.

Race also may play a role in the experience of workplace bullying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раса также может играть определенную роль в опыте издевательств на рабочем месте.

Heaven knows they need it. What's more, you can share their homes, their workplaces, and their playgrounds and toys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видит Бог, им это нужно. Более того, вы можете разделить их дома, рабочие места, детские площадки и игрушки.

The decline in physical activity is attributed to increasing technology in the workplace and changing leisure activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение физической активности связано с ростом технологий на рабочем месте и изменением условий проведения досуга.

With some variations, the following typology of workplace bullying behaviours has been adopted by a number of academic researchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С некоторыми вариациями, следующая типология поведения запугивания на рабочем месте была принята рядом академических исследователей.

Workplace bullying is reported to be far more prevalent than perhaps commonly thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издевательства на рабочем месте, как сообщается, гораздо более распространены, чем обычно думают.

In Cisal a managing director challenged the state's compulsory workplace accident and disease insurance scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Cisal управляющий директор бросил вызов государственной системе обязательного страхования от несчастных случаев на производстве и болезней.

More than half of mass workplace shooting are by current employees, and a little under a quarter are by employees who have been at their job for less than a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более половины массовых расстрелов на рабочем месте совершают нынешние сотрудники, а чуть меньше четверти-сотрудники, проработавшие на своем рабочем месте менее года.

It also includes attention to keeping surfaces in the home and workplace, including bathroom facilities, clean and pathogen-free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также включает в себя внимание к поддержанию поверхностей в доме и на рабочем месте, включая ванные комнаты, чистыми и без патогенов.

The lower middle class has lower educational attainment, considerably less workplace autonomy, and lower incomes than the upper middle class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижний средний класс имеет более низкий уровень образования, значительно меньшую автономию на рабочем месте и более низкие доходы, чем верхний средний класс.

The Watertown Arsenal in Massachusetts provides an example of the application and repeal of the Taylor system in the workplace, due to worker opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арсенал Уотертауна в Массачусетсе представляет собой пример применения и отмены системы Тейлора на рабочем месте из-за оппозиции рабочих.

As a result of these two shootings, in 1993 the USPS created 85 Workplace Environment Analysts for domicile at its 85 postal districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих двух расстрелов в 1993 году USPS создала 85 аналитиков рабочей среды для постоянного проживания в своих 85 почтовых округах.

In some provinces, such as Ontario's Workplace Safety and Insurance Board, the program also has a preventative role ensuring workplace safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых провинциях, таких как Совет по охране труда и страхованию труда провинции Онтарио, эта программа также играет профилактическую роль, обеспечивая безопасность на рабочем месте.

People can be exposed to plaster of Paris in the workplace by breathing it in, swallowing it, skin contact, and eye contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могут подвергаться воздействию гипса Парижа на рабочем месте, вдыхая его, глотая, контактируя с кожей и глазами.

The Taliban disagreed with past Afghan statutes that allowed the employment of women in a mixed sex workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение Талибан не согласилось с прежними афганскими законами, разрешавшими женщинам работать на предприятиях смешанного пола.

Statutory torts also spread across workplace health and safety laws and health and safety in food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательные правонарушения также распространяются на законы о гигиене и безопасности труда и здоровье и безопасность пищевых продуктов.

The primary purpose of an office building is to provide a workplace and working environment primarily for administrative and managerial workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель офисного здания-обеспечить рабочее место и рабочую среду в первую очередь для административных и управленческих работников.

A workplace bully or abuser will often have issues with social functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У хулигана или насильника на рабочем месте часто возникают проблемы с социальным функционированием.

In October 2017, SendGrid was ranked #13 in Fortune's list of The 50 Best Workplaces in Southern California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2017 года компания SendGrid заняла 13-е место в списке Fortune из 50 лучших рабочих мест в Южной Калифорнии.

They assume a party-time persona or the workplace persona or others, without being ‘inaccurate’ about their own true selves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принимают на себя персону вечеринок, персону рабочего места или других людей, не будучи неточными относительно своих истинных я.

Some legislators raised the issue of child labor laws for unpaid labor or jobs with hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые законодатели подняли вопрос о законах о детском труде для неоплачиваемого труда или работы с опасностями.

Each contestant and nominator pair are assigned colour-coded workplaces and otherwise work separately on their respective projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

{{editsemiprotected}} в разделе Музыка есть песня группы Bloodhound Gang под названием Mope, в которой есть музыка pac-man.

Stress in the workplace doesn't always have to be negatively viewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стресс на рабочем месте не всегда должен восприниматься негативно.

Hair and saliva can also be analyzed; hair is useful when a long time has transpired since ingestion, and saliva for workplace drug tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы и слюна также могут быть проанализированы; волосы полезны, когда прошло много времени с момента приема внутрь, и слюна для тестирования на наркотики на рабочем месте.

Many recuperated factories/enterprises/workplaces are run co-operatively and workers in many of them receive the same wage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие восстановленные фабрики/предприятия/рабочие места управляются кооперативно, и рабочие во многих из них получают одинаковую заработную плату.

Jean Cushen explores how the workplace outcomes associated with financialization render employees insecure and angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джин Кушен исследует, как результаты на рабочем месте, связанные с финансиализацией, делают сотрудников неуверенными и злыми.

If prolonged sitting in the workplace is required or desired, individuals should gradually transition to significant periods of standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если требуется или желательно длительное сидение на рабочем месте, люди должны постепенно переходить к значительным периодам стояния.

Overbearing supervision, constant criticism, and blocking promotions are all considered workplace harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерный надзор, постоянная критика и блокирование продвижения по службе-все это считается притеснением на рабочем месте.

Both men and women are victims of workplace harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мужчины, так и женщины становятся жертвами притеснений на рабочем месте.

Other form of workplace harassment is direct harassment from the public after disclosing one's sexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая форма преследования на рабочем месте - это прямое преследование со стороны общественности после раскрытия своей сексуальности.

Many studies show that culturally stigmatized groups face more workplace harassments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие исследования показывают, что культурно стигматизированные группы сталкиваются с большим количеством притеснений на рабочем месте.

Other than alcoholism and PTSD, victims of workplace harassment also experience other negative psychological effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо алкоголизма и ПТСР, жертвы притеснений на рабочем месте также испытывают другие негативные психологические последствия.

They continue to have a good time until they get to Vanessa's workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжают хорошо проводить время, пока не доберутся до рабочего места Ванессы.

Also, an already cohesive and collective group makes people more inclined to comply with the rules of the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, уже сплоченная и коллективная группа делает людей более склонными соблюдать правила рабочего места.

Maybe our different cultures' different workplace unwritten-rules may have something to do with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, это как-то связано с неписаными правилами нашего рабочего места в разных культурах.

He is a shy, reclusive young man who hardly socializes outside of his workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это застенчивый, замкнутый молодой человек, который почти не общается вне своего рабочего места.

Now, workplace safety and health rules, developed in consultation with the prostitutes' collective, apply to sex work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь правила безопасности и гигиены труда на рабочем месте, разработанные в консультации с коллективом проституток, распространяются и на секс-работу.

Instead, it emphasizes workers' self-management of the workplace and decentralized structures of political organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он подчеркивает самостоятельное управление рабочими местами и децентрализованные структуры политической организации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hazards in the workplace». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hazards in the workplace» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hazards, in, the, workplace , а также произношение и транскрипцию к «hazards in the workplace». Также, к фразе «hazards in the workplace» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information