He could smell - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he queries - он запрашивает
he simply - он просто
he witnessed - он был свидетелем
he strikes - он поражает
he washes - он моет
he applies - он относится
that he received - что он получил
he reflects upon - он размышляет
he was demanding - он требовал
he would drown - он утонет
Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение he: a male; a man.
this could end - это может закончиться
could surprise - может удивить
could grasp - мог понять
i could be - Я смог бы
i could try - я мог бы попробовать
because i could - потому что я мог
could not proceed - не может продолжаться
we could provide - мы могли бы обеспечить
because we could - потому что мы могли бы
could have felt - может иметь войлока
Синонимы к could: might, able, may, can, would, maybe, be able, can do, shall, be up to
Антонимы к could: could not, cannot, and not being able, can't, come into power, coming into power, couldn't, failed, had been unable, has been able
Значение could: used to indicate possibility.
noun: запах, обоняние, амбре, чуточка
verb: пахнуть, понюхать, чувствовать запах, нюхать, обонять, чуять, ощущать запах
smell sweet - пахнуть сладко
earthy smell - землистый запах
putrid smell - запах гнили
horrible smell - отвратительный запах
specific smell - специфический запах
a very good sense of smell - очень хорошее обоняние
i love the smell - я люблю запах
can smell a rat - чую крысу
smell of success - Запах успеха
smell of pine - Запах сосны
Синонимы к smell: stink, aroma, perfume, stench, bouquet, funk, reek, odor, redolence, fetor
Антонимы к smell: aroma, fragrance
Значение smell: the faculty or power of perceiving odors or scents by means of the organs in the nose.
He stuck the bones under the firm linen bolster and, inhaling the inimitable smell of railroad paint, fell happily asleep to the sound of creaking partitions. |
Косточки он засунул под твердый холщовый валик. Он заснул счастливый, под скрипение переборок, вдыхая неповторимый железнодорожный запах краски. |
Stink bombs are devices designed to create an extremely unpleasant smell for riot control and area denial purposes. |
Вонючие бомбы-это устройства, предназначенные для создания чрезвычайно неприятного запаха в целях борьбы с беспорядками и отрицания территории. |
The only super power you have is the slightly heightened sense of smell. |
Единствення сверхсила, которая у тебя есть, это нюх как у собаки. |
He always smelt of train-oil, but he had a smell of his own as well, a healthy, pleasant smell like that of a newly cut tree. |
От него всегда пахнет маслом, ворванью; но у него есть свой запах, здоровый и приятный, он напоминает запах свежесрубленного дерева. |
I'm not convinced that we could. |
Не уверен, что можем. |
You could say that I get paid to argue that the language we use matters, and I would like to argue that many of the metaphors we use to talk about love - maybe even most of them - are a problem. |
Вы можете сказать, что мне платят за доказательство значимости нашего языка, и я готова доказать, что многие метафоры, посвящённые любви, возможно, львиная их доля, представляют собой проблему. |
Как можно иметь что-то против? |
|
И можно было явно заметить общие тенденции в этих триадах. |
|
Только твой отец мог выдержать операцию во время осады. |
|
I don't know exactly what they're looking for but I can only think they look for someone who's quite outgoing, someone who can work quite well in a team, you have to be a certain kind of character to do what we do, I mean you fly with different people every day, you know, you go into work, anything could happen, there's thousands and thousands of crew, you don't work with the same people, you need to be able to just get on with people that you've never met before, work under pressure sometimes, so I think they're looking for someone who is, you know, quite competent in what they do, quite confident, just someone who's a team player really. |
Я не знаю точно, что они ищут, но я думаю, они ищут кого-то, кто довольно коммуникабельный, кто может работать достаточно хорошо в команде, вы должны иметь определенного рода характер, чтобы делать то, что мы делаем, я имею в виду вы летаете с различными людьми каждый день, знаете, вы идете на работу, все может случиться, есть тысячи и тысячи экипажей, вы не работаете с одними и теми же людьми, вы должны быть в состоянии легко ладить с людьми, которых вы никогда не встречались раньше, иногда работать под давлением, поэтому я думаю, что они ищут кого-то, кто, знаете, вполне компетентные в том, что они делают, вполне уверенные, кто настоящий командный игрок. |
Малыш Том чувствовал запах крови, пороха, пролившегося виски. |
|
Such an invitation could not be refused without dire results. |
От такого приглашения нельзя было отказаться без самых ужасных последствий. |
On the hearth a pot was bubbling and steaming, and Trot thought it had a rather nice smell. |
На очаге вовсю кипел горшок, и Трот очень понравилось, как от него пахнет. |
Louise Kavanagh woke to the blessed smell of fresh clean linen, the pleasing sensation of crisp sheets pressing against her. |
Луиза Кавана проснулась от благословенного запаха чистого белья, под сладостный хруст накрахмаленных простынь. |
He had no fear that the awful, winged creatures could follow them here. |
По крайней мере, не надо было опасаться, что ужасные крылатые твари последуют за ними сюда. |
The smell of frying, stale ale, and strill was getting to him. |
Запахи жареного, несвежего пива и стрилла ему уже надоели. |
Nor could the poem be called an epic in the true sense of the word. |
Поэму вряд ли можно было назвать эпической в привычном смысле. |
You could not go anywhere without finding Rebels hanging from the trees and lampposts. |
Куда бы мы ни пошли, повсюду натыкались на мятежников, висящих на деревьях или фонарях. |
Sharpe had not meant to speak with such anger, but he could not hide his bitterness. |
Шарп не хотел говорить так резко, но скрыть обиду не удавалось. |
I could see it might seriously hamper your ability to drink and get laid on a nightly basis. |
Чувствую, это бы серьезно помешало твоей любви к алкоголю и ночному образу жизни. |
To the west she could see huge thunderhead clouds massing on the horizon. |
На западе над горизонтом всей своей тяжестью нависала огромная черная грозовая туча. |
От нее исходил запах грязных носков, характерный для человека, подсевшего на таблетки. |
|
But no city in the multiverse could rival Ankh-Morpork for its smell. |
Но ни один город во множественной вселенной не может соперничать с Анк-Морпорком по части запаха. |
Are Norma Kettlewell's fresh-baked blueberry muffins the best smell in the world? |
Правда, что ново испеченные сдобы из черники Нормы Кетвелл обладают лучшим запахом в мире? |
I could smell nothing except the stink which now seemed a part of my own flesh. |
Я не чувствовал более никакого запаха, кроме этой вони, которая, казалось, стала частью моей плоти. |
Дом раньше пах ими по субботам. |
|
My car still has that new duct tape smell. |
Здесь все еще остался запах новой изоленты. |
There was a smell of lubrication and lathed brass. |
Стоял запах смазки и латунной стружки. |
The smell from the ferment is not the rich odor of wine, but the smell of decay and chemicals. |
От бродящей массы поднимается не терпкое благоухание вина, а запах разложения и химикалий. |
Aluminum, ash, like you can smell the psychosphere. |
Алюминий, пепел, как будто чувствую психосферу. |
Nothing like the smell of sweaty polyester on a Friday night. |
Ничто не сравнится с вонью потной синтетики пятничным вечером. |
I was simulating the smell of the forest. |
Я симулировал запах леса. |
But the smell- You know, that gasoline smell. |
Но запах, ты знаешь этот бензиновый запах. |
I don't know that that would matter, said Sir Charles slowly. Tollie had a very bad go of influenza last spring, and it left him with his sense of taste and smell a good deal impaired. |
Едва ли, - возразил сэр Чарлз. - Прошлой весной Толли перенес тяжелый грипп, и это сильно притупило его чувство вкуса и обоняния. |
Ah, even the tickets smell like cloves and mediocrity. |
Даже билеты пахнут сладким сигоретным дымом и засушеной гвоздикой. |
His torch still burned bright, the smoke mixing with the smell of moss and stale air. |
В его руке все еще ярко пылал факел, и запах дыма смешивался с запахами плесени и застоялого воздуха. |
Well, Ecuador borders Colombia, and the smell of fish can throw off a drug dog. |
Ну, Эквадор граничит с Колумбией, и запах рыб могут отвлечь собак от наркотиков. |
There was a little smell in the air of mist and damp, the smell that comes with the first fall of the leaf. |
В воздухе стоял чуть заметный влажный и мозглый запах, который появляется с первым листопадом. |
'Cause I've got that sense of smell. And something in here stinks. |
Потому что чутьё говорит, что тут что-то нечисто. |
All right at first light, once you got used to the smell, great. |
Поначалу нормально. Когда привыкаешь к запаху - просто отлично. |
Как кто-то такой маленький, может пахнуть так плохо. |
|
Listen, if I try to register him, Daniels will smell a rat. |
Слушай, если я попытаюсь его зарегистрировать, Дэниелс почует подвох. |
We have to be super sneaky about it, because if we're not, she'll smell a rat and kill us first. |
Нам нужно быть очень хитрыми, так как в ином случае, она почует предательство и убьет нас. |
If we spring this, the Allenburys are bound to smell a frame-up! |
Если мы выступим с этим, Алленбери почуют сговор. |
У тебя привычка оставлять за собой нехороший запах. |
|
Smells of bodies. Oh, it does smell a bit ripe. |
Запах тел. О, здесь неслабо воняет. |
'Do you hear what I hear,' he sings softly as he folds the stepladder and puts it back, 'do you smell what I smell, do you taste what I taste?' |
Слышишь ли ты, что слышу я, - напевает он, складывая стремянку и водворяя ее на место. -Чуешь ли ты, что чую я, вкусно ль тебе, что вкусно мне? |
И они пахнут как решетка от гриля. |
|
The smell of burnt sweatpants and singed leg hair is finally dissipating. |
Запах подпаленных штанов и волос на ногах наконец-то выветривается. |
Лем, это запах движения вперед. |
|
Do you need to smell it? |
Вы хотите ее понюхать? |
Barbecued spareribs. I can smell them. |
Жареные свиные рёбра - я прямо чувствую их запах. |
On 22 December 2001, a passenger on Flight 63 from Paris to Miami complained of a smoke smell in the cabin shortly after a meal service. |
22 декабря 2001 года пассажир рейса 63 Париж-Майами пожаловался на запах дыма в салоне самолета вскоре после приема пищи. |
Bernard Wain, a farm with a sensitive sense of smell, has taken up James' suggestion of wearing a handkerchief around his face when required. |
Бернард Уэйн, фермер с чутким обонянием, принял предложение Джеймса носить носовой платок вокруг лица, когда это требуется. |
Его ночное зрение и обоняние хорошо развиты. |
|
For example, vision involves light striking the retina of the eye, smell is mediated by odor molecules, and hearing involves pressure waves. |
Например, зрение включает свет, падающий на сетчатку глаза, обоняние опосредуется молекулами запаха, а слух включает волны давления. |
In 2019, she appeared in supporting roles in the independent films Her Smell and Gully. |
В 2019 году она появилась в ролях второго плана в независимых фильмах ее запах и овраг. |
The crushed foliage has a strong foetid smell, from which the species gets its name. |
Измельченная листва имеет сильный зловонный запах, от которого вид и получил свое название. |
Coming upon these spots, rhinos will smell to see who is in the area and add their own marking. |
Подходя к этим пятнам, носороги будут нюхать, чтобы увидеть, кто находится в этом районе, и добавлять свою собственную маркировку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he could smell».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he could smell» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, could, smell , а также произношение и транскрипцию к «he could smell». Также, к фразе «he could smell» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.