Highly provocative - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Highly provocative - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
крайне провокационным
Translate

- highly [adverb]

adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно

- provocative [adjective]

adjective: провокационный, задорный, вызывающий, дерзкий, соблазнительный, стимулирующий, раздражающий, возбуждающий

noun: возбудитель, возбуждающее средство

  • provocative action - провокация

  • provocative act - провокативный акт

  • its provocative - его провокационное

  • provocative activities - провокационные действия

  • provocative in - провокационный

  • provocative behavior - провокационное поведение

  • provocative attitude - провокационное отношение

  • provocative stuff - провокационные вещи

  • provocative question - провокационный вопрос

  • provocative clothing - провокационная одежда

  • Синонимы к provocative: in-your-face, infuriating, insulting, maddening, exasperating, vexing, offensive, inflammatory, controversial, irritating

    Антонимы к provocative: boring, soul crushing, dull, jejune, unprovocative, unsexy, calming, conciliatory, unattractive, unpleasant

    Значение provocative: causing annoyance, anger, or another strong reaction, especially deliberately.



I find the writing to be highly provocative and unique to Medical Marijuana websites, I believe there should be a link to the museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу это письмо очень провокационным и уникальным для сайтов с медицинской марихуаной, я считаю, что там должна быть ссылка на музей.

The violence started in September 2000, after Ariel Sharon made a visit to the Temple Mount, seen by Palestinians as highly provocative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насилие началось в сентябре 2000 года, после того как Ариэль Шарон совершил визит на Храмовую Гору, который палестинцы расценили как крайне провокационный.

With a catchy sound and a penchant for highly provocative and sexualized lyrics, the band's music was aimed toward clubs rather than commercial hits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С броским звуком и склонностью к очень провокационным и сексуальным текстам, музыка группы была направлена на клубы, а не на коммерческие хиты.

European charivaris were highly provocative, leading to overt public humiliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский charivaris были весьма провокационными, ведущими к открытому публичному унижению.

Nietzsche's ambiguity is exacerbated by an intentional and highly provocative style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двусмысленность Ницше усугубляется намеренным и в высшей степени провокационным стилем.

However, the interpretation of the structures in this fossils are highly contested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако интерпретация структур в этих окаменелостях весьма спорна.

Constituting roughly 15% to 20% of households is the upper or professional middle class consisting of highly educated, salaried professionals and managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 15-20% домохозяйств составляют представители высшего или профессионального среднего класса, состоящего из высокообразованных, высокооплачиваемых специалистов и менеджеров.

So even if you have a drug that's highly effective, that kills almost all the cells, there is a chance that there's a small population that's resistant to the drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому даже если препарат очень эффективен и убивает почти все раковые клетки, остаётся вероятность существования небольшой популяции, невосприимчивой к лечению.

Now for those of you who are highly agreeable, or maybe slightly Canadian, you get this right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что те из вас, кто крайне доброжелательны или являются канадцами, легко поймут, о чём речь.

I run a legal, certified matchmaking service here with a very highly respectable clientele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня легальное, лицензированное агентство знакомств с очень респектабельной клиентурой.

What I'm about to propose is highly lucrative and highly dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь предложить очень выгодное и очень опасное дело.

Monitoring the material intensity, energy intensity, and renewable resource content per unit of final use is also highly important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немаловажное значение имеет также анализ материалоемкости, энергоемкости и содержания возобновляемых ресурсов в единице конечного продукта.

Highly contaminated industrial sites and abandoned mining operations continue to release mercury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из источников высвобождения ртути являются сильно зараженные промышленные объекты и участки, на которых велась горная добыча.

This trend has had highly significant implications for member States with respect to human capacity development on a number of corporate reporting topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для государств-членов эта тенденция сопровождалась серьезными последствиями в плане подготовки кадров по целому ряду аспектов корпоративной отчетности.

Well, like it or not, your stunt branded me a provocateur, so I'm embracing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нравится тебе это или нет, но твоя выходка Заклеймила меня как провокатора так что, я воспользуюсь этим.

But after a highly publicized trial, he was acquitted and released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после публичного судебного процесса, его оправдали и отпустили.

Your Honor, this joker is an anti-Semitic provocateur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, этот шутник - антисемит и провокатор.

The physician was forced to submit to these resolutions, which the two other learned gentlemen very highly commended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор принужден был подчиниться этому решению, горячо одобренному обоими учеными мужами, и отправился вместе с мистером Блайфилом в комнату больного.

We should also check into any highly sophisticated medical equipment that's been stolen in the last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же надо проверить, не было ли за последние недели украдено передовое медицинское оборудование.

Only it's highly imprudent all the same, for they've only one room and an alcove, and I can't very well say where Virginie managed to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь это в конце концов просто нечистоплотно! У них одна комната и одна постель, и я, право, не понимаю, где могла спать Виржини.

Leary was arrested a dozen times during the late 60s and the more he was targeted, the more provocative he became.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1960-х Лири арестовывали дюжину раз. Чем больше становились на него гонения, тем более дерзким он становился.

And he has the most devastatingly beautiful assistant at work -a very provocative woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у него самая сногсшибательно красивая ассистентка на работе - очень соблазнительная женщина.

Your conclusions were ridiculous, of course, But I assume you were just trying to be provocative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выводы, естественно, были нелепы, но думаю, это была простая провокация.

Stop trying to be so provocative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестань меня провоцировать.

They're looking for some provocative stories for the first issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для первого номера понадобятся пикантные истории.

Except here are two of my men assaulted just this morning in the appropriation of doughnuts by your oldest- attacked in peacetime, during a period of deliberation, without provocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот на моих двух людей напал этим утром в магазине пончиков ваш старший. напал в мирное время, в период обдумывания, без провокации.

You know I'm digging the new whimsical Eric, but don't you think you could find a prank that isn't highly offensive to women?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю что открываю нового причудливого Эрика, но может лучше найти розыгрыш, который не будет оскорбительным для женщин?

Then Keating wandered aimlessly through the halls, snarling at young draftsmen without provocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Китинг бесцельно слонялся по комнатам, рыча на молодых чертёжников без малейшего повода с их стороны.

Looking down on us lowly peasants ever since you attacked us with no provocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрящий свысока на наш жалкий сброд с тех самых пор, как вы атаковали нас без какой-либо причины.

I caught a word here and there. Murder of malice aforethought ... Provocation ... Extenuating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расслышал: виновен в убийстве... предумышленность... смягчающие обстоятельства.

If this were highly premeditated, he would have brought enough ammunition to kill everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все это было продумано заранее, он принес бы с собой столько оружия, чтобы убить всех.

What shall I do if she doesn't believe me thinking I'm a provocateur?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что если девушка мне не поверит, а будет считать меня провокатором?

My identity is highly classified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя личность сильно засекречена.

In vain did the fifteen provocateurs make inhuman efforts to divert the bad mood of the workers into national squabbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напрасно пятнадцать провокаторов прилагали нечеловеческие усилия, чтобы разрядить дурное настроение в национальную потасовку.

This woman from UNIT rang out of the blue, said I was just what they needed, that I'd come highly recommended by an impeccable source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта женщина из ЮНИТ позвонила неожиданно и сказала, что я та, кто им нужен, и меня рекомендуют безупречные источники.

Auggie Anderson spoke very highly of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огги Андерсон очень хорошо отзывался о тебе.

In fact, everybody on that list spoke very highly of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле все из этого списка весьма высоко отзывались об этом человеке.

Roderick speaks very highly of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родерик очень высокого мнения о тебе.

I mean, you come in here, you don't help me, you say the one plan I've got is bad, you claim to be a creation of my mind, and yet you are in no way dressed provocatively...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, вы явились сюда, мне не помогаете, говорите, что мой единственный план плох, вы-вы называете себя созданием моего сознания, и все же одеты ни коим образом не вызывающе...

Influenced by Jupiter's gravity, today, right now, we're highly vulnerable from asteroid impacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за влияния гравитации Юпитера, мы ежедневно подвергаемся риску столкновения с астероидами.

There have been numerous incidents and provocations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были многочисленные инциденты и провокации.

I'm standing in the shadows of the Williamsburg Bridge where some highly unusual police activity has gotten this neighborhood buzzing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стою в тени Вильямсбугского моста, где мы можем наблюдать необычную активность полиции, которая заставила весь район гудеть словно улей.

The dean spoke very highly of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ректор очень похвально о ней отзывался.

Even the attached handwritings are highly suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже прилагаемые почерки весьма подозрительны.

It is highly expressed in the mammalian central nervous system and is enriched in the hippocampus and pyramidal neurons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он высоко выражен в центральной нервной системе млекопитающих и обогащен гиппокампом и пирамидными нейронами.

Sometimes diagnostic indicators consistent with PSE can be found through provocative testing with IPS, and yet no seizures may ever occur in real-life situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда диагностические показатели, соответствующие PSE, могут быть найдены с помощью провокационного тестирования с помощью IPS, и все же в реальных жизненных ситуациях судороги могут никогда не возникать.

The main advancements in neurosurgery came about as a result of highly crafted tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные достижения в нейрохирургии появились в результате применения высокоточных инструментов.

Radiative heatingwhich is highly wavelength dependent—thus predominates very early in atmospheric entry while convection predominates in the later phases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиационный нагрев, который сильно зависит от длины волны, таким образом, преобладает очень рано при входе в атмосферу, в то время как конвекция преобладает на более поздних фазах.

The development of e-commerce will create jobs that require highly skilled workers to manage large amounts of information, customer demands, and production processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие электронной коммерции создаст рабочие места, которые потребуют высококвалифицированных работников для управления большими объемами информации, требованиями клиентов и производственными процессами.

These generally favoured the government version of events, showing soldiers behaving with restraint under provocation and being welcomed by ordinary citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они в целом поддерживали правительственную версию событий, показывая, что солдаты ведут себя сдержанно при провокации и приветствуются обычными гражданами.

Cline went on to dominate and become the most highly decorated trampoline champion of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клайн продолжал доминировать и стал самым высоко украшенным чемпионом по прыжкам на батуте всех времен.

Thus any mining equipment will either need to be highly automated, or a human presence will be needed nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, любое горное оборудование должно быть либо высокоавтоматизировано, либо поблизости необходимо присутствие человека.

As brazilwood produces a deep red dye, it was highly valued by the European textile industry and was the earliest commercially exploited product from Brazil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку бразильское дерево производит темно-красный краситель, оно высоко ценилось европейской текстильной промышленностью и было самым ранним промышленно используемым продуктом из Бразилии.

Thus, the Commission recommends a redefinition of provocation to cover situations where a person acts lethally out of fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Комиссия рекомендует пересмотреть определение провокации, чтобы охватить ситуации, когда человек действует смертельно из страха.

The riots began after a provocative gunned attack on several cafés at the same time, and spread over other places in Istanbul and also in Ankara in the next days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядки начались после провокационного нападения с применением огнестрельного оружия на несколько кафе одновременно, и распространились на другие места в Стамбуле, а также в Анкаре в последующие дни.

On November 26, the Soviet Union staged the shelling of Mainila near the border, accused Finnish troops of the provocation and requesting their withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 ноября Советский Союз устроил обстрел Майнилы вблизи границы, обвинил финские войска в провокации и потребовал их вывода.

A provocation is a statement that we know is wrong or impossible but used to create new ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провокация - это утверждение, которое, как мы знаем, неверно или невозможно, но используется для создания новых идей.

The withdrawn Dodo does not respond to her provocative behaviour and is repelled by the rampant sexuality of his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замкнутый Дронт никак не реагирует на ее провокационное поведение и испытывает отвращение к безудержной сексуальности своего отца.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highly provocative». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highly provocative» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highly, provocative , а также произношение и транскрипцию к «highly provocative». Также, к фразе «highly provocative» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information