His unanimous election - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

His unanimous election - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
его единодушное избрание
Translate

- his

его

  • his wealth - его богатство

  • his designee - его назначаемое

  • his influence - его влияние

  • his happiness - его счастье

  • his resume - его резюме

  • his compensation - его компенсация

  • his winning - его выигрыш

  • his haircut - его стрижка

  • his exposition - его экспозиция

  • work his magic - работать свою магию

  • Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- unanimous [adjective]

adjective: единодушный, единогласный

  • unanimous endorsement - единодушное одобрение

  • unanimous passage - единодушное принятие

  • unanimous approval resolution - единодушное решение утверждения

  • a unanimous decision - единогласное решение

  • unanimous result - единодушный результат

  • unanimous vote - единогласное голосование

  • unanimous voice - единодушный голос

  • unanimous praise - единодушные похвалы

  • by unanimous vote - единогласным

  • it was unanimous - это было единогласным

  • Синонимы к unanimous: in harmony, as one, concordant, of the same mind, united, undivided, of one mind, in agreement, in accord, uniform

    Антонимы к unanimous: disagreeable, discordant, disharmonious, disunited, incompatible, inharmonious, uncongenial

    Значение unanimous: (of two or more people) fully in agreement.

- election [noun]

noun: выборы, избрание, перевыборы, предопределение

  • null the election - признавать выборы недействительными

  • close election - выборы между кандидатами с почти равными шансами

  • disrupt election - срывать выборы

  • 2008 election - 2008 выборы

  • election campaigns - Избирательная кампания

  • pre-election campaign - Предвыборная кампания

  • postponed the election of two - отложил выборы двух

  • proceeded to the election - приступил к выборам

  • his election to preside - его избрание на пост Председателя

  • election monitoring group - Группа по наблюдению за выборами

  • Синонимы к election: popular vote, primary, poll(s), ballot, ballot box, vote, acclamation

    Антонимы к election: constraint, table, abstain, antipathy, basic, condition, disinterest, inferior, necessity, requirement

    Значение election: a formal and organized process of electing or being elected, especially of members of a political body.



Golkar won the rigged 1997 election, and in March 1998, Suharto was voted unanimously to another five-year term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голкар победил на фальсифицированных выборах 1997 года, и в марте 1998 года Сухарто был единогласно избран еще на один пятилетний срок.

On this auspicious occasion, I would like to take this opportunity to congratulate you, Mr. President, on your unanimous election to this eminent position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По случаю этого знаменательного события я хотел бы воспользоваться предоставленной мне возможностью поздравить Вас, г-н Председатель, в связи с единогласным избранием на этот высокий пост.

Sanctions to punish Russia for its presumed intervention in the 2016 election passed the Senate with an almost unanimous vote on June 15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июня он почти единогласно проголосовал за санкции в наказание России за ее предполагаемое вмешательство в выборы 2016 года.

I think that my unanimous election

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что мое единогласное избрание

The unanimous adoption of that resolution last year now enables this important issue to be at last considered by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единогласное принятие этой резолюции в прошлом году позволяет сейчас рассмотреть, наконец, этот важный вопрос в Генеральной Ассамблее.

The fact that police had to stand for election annually meant that they were forced to sell their allegiance to the two main political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ежегодных выборов полиции приходилось продавать свою лояльность двум основным политическим партиям.

So it was very disappointing to everybody to have Ohio be the state that lost the election to George Bush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все были очень разочарованы, когда выяснилось, что Огайо проиграл выборы Джорджу Бушу.

The negotiations that began on 9 February ended on 24 February with the unanimous adoption of resolution 1291, which was introduced as a President's draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры, начавшиеся 9 февраля, завершились 24 февраля единогласным принятием резолюции 1291, которая была представлена как проект Председателя.

On the Election day, the CEC call center provided information in the Armenian, Azerbaijani and Russian languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день выборов информационно-справочный центр ЦИК предоставляет информацию на армянском, азербайджанском и русском языках.

Explain to me in layman's terms how election rigging works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясните мне, непрофессионалу, как можно сфальсифицировать выборы.

With the election just weeks away, the Fund is also meeting with all the presidential candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А выборы всего через неделю, представители Фонда также проводят встречи со всеми кандидатами в президенты.

Yet, the majority of Turkey analysts sighed with relief when the AKP failed to get a large majority in last Sunday’s general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом большинство турецких аналитиков с облегчением вздохнули, когда Белая партия не смогла получить подавляющее большинство на всеобщих выборах, прошедших в прошлое воскресенье.

I think we both know I'll need more than a polo shirt and blue jeans to win this election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ведь прекрасно понимаем: чтобы победить на выборах, потребуется нечто большее, чем синие джинсы и рубашка с распахнутым воротом.

A lot of people are gonna get angry, and you might lose the recall election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие разозлятся и ты можешь проиграть перевыборы.

You kicked off your re-election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты начал вторую избирательную компанию.

Going to need those poor Celts well lubricated, so they can get through Eli's re-election speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этих кельтских бедолаг надо будет напоить как следует, чтобы те смогли вытерпеть предвыборный спич Илая.

I'm sure you're very familiar and, more importantly, respectful of the rules and guidelines of an election?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, ты знакома и, что более важно, уважительно относишься к законам и указаниям которые касаются выборов?

So, as you can see, the camerlegno was perfectly qualified for papal election by this procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, как вы можете видеть, камерарий был избран на пост папы посредством этой древней процедуры.

And so, as of this morning, I am declaring my independence from President Grant so that I may run as a third-party candidate in the upcoming election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сегодня утром я объявляю свою автономность от Президента Гранта для того, чтобы баллотироваться как независимый кандидат на предстоящих выборах.

I know that because four doctors you trained have unanimously diagnosed you with hepatic encephalopathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю это потому, что четыре врача, которых ты обучил, единогласно диагностировали у тебя печеночную энцефалопатию.

The enormous man sighed. Bishop, I am not sure how to say this delicately, so I will state it directly. Two days ago, the Secretariat Council voted unanimously to revoke the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Не знаю, как бы поделикатнее выразиться, епископ, я не мастак по этой части. А потому скажу прямо. Два дня назад совет секретарей Ватикана провел тайное

Last I checked, your PAC didn't have even half of that in it for your own re-election, let alone someone else's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее, что я проверяла, в вашем фонде не было даже половины того, что нужно для вашего собственного переизбрания, не говоря уже о чужом.

If you want a cheerleader in your corner for your re-election, I'm just a phone call away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нужен болельщик, на вашей стороне, для переизбрания, стоит только позвонить.

Your father's due for re-election soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоего отца скоро переизберут.

Many voters complained on Election Day about their touchscreen votes, believing that votes for Frank Prady ended up as registered for Alicia Florrick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день голосования многие избиратели жаловались на проблемы с сенсорными экранами, предполагая, что голоса за Френка Прэди в результате зарегистрировались как голоса за Алисию Флоррик.

Our formal is the last social event before the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вечер наша последняя встреча перед выборами.

A few of us were discussing this very subject last night in Millicent Hightopper's rooms, and I may tell you at once that our decision was unanimous in favour of soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз вчера вечером, у Милисент Хайтопер, мы обсуждали тот же самый вопрос и вынесли единогласное решение в пользу военных.

If both names on the ticket are gun-control fanatics, then the whole election becomes about...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оба кандидата - сторонники контроля над оружием, то вся кампания сосредоточится на...

And in preparation for Chairman Sato's election, he'll be paying us a visit soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в рамках подготовки к выборам председателя Сато Он скоро нас навестит.

Well, I'm not gonna get involved in an election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь участвовать в избирательной кампании.

Al-Jahwar maintains that the election in the South was rigged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль-Джавар придерживается мнения, что выборы на Юге были сфальсифицированы.

After the election it all went down!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выборов все идет кувырком.

Take the results from the 1965 election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмем результаты выборов 1965 г..

All compressed into the 72 days between the election and the January 20th inauguration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё сжато в 72 дня между выборами и инаугурацией 20 января.

While Tyler wished to attend to his private life and family, he was soon occupied with the presidential election of 1836.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Тайлер хотел заняться своей личной жизнью и семьей, он вскоре был занят президентскими выборами 1836 года.

In the 2008 presidential election, John McCain won 55% of white votes, 35% of Asian votes, 31% of Hispanic votes and 4% of African American votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На президентских выборах 2008 года Джон Маккейн получил 55% голосов белых, 35% голосов азиатов, 31% голосов испанцев и 4% голосов афроамериканцев.

He supported Hillary Clinton's 2008 presidential campaign, and in 2012, he hosted an election fundraiser for Obama at his home in Westport, Connecticut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поддерживал президентскую кампанию Хиллари Клинтон в 2008 году, а в 2012 году он организовал сбор средств для выборов Обамы в своем доме в Уэстпорте, штат Коннектикут.

Republican William Henry Bissell won election as Governor of Illinois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республиканец Уильям Генри Бисселл победил на выборах губернатора Иллинойса.

Tyler's political connections and campaigning skills narrowly won him the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические связи Тайлера и его агитационные навыки едва не принесли ему победу на выборах.

The council is made up of 6 council members, who were elected by majority vote at the municipal election held on 7 June 2009, and the honorary mayor as chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет состоит из 6 членов совета, которые были избраны большинством голосов на муниципальных выборах, состоявшихся 7 июня 2009 года, и почетного мэра в качестве председателя.

His action was unexpected, given that the modern era popes have held the position from election until death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поступок был неожиданным, учитывая, что современные папы занимали этот пост с момента избрания до самой смерти.

SpeechNow planned to accept contributions only from individuals, not corporations or other sources prohibited under the Federal Election Campaign Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpeechNow планировал принимать взносы только от частных лиц, а не от корпораций или других источников, запрещенных федеральным законом о предвыборной кампании.

In 2010, Griffin announced that by 2013 he would stand down as leader, to focus on his European Parliament election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Гриффин объявил, что к 2013 году он уйдет с поста лидера, чтобы сосредоточиться на своей избирательной кампании в Европейский парламент.

While on the Council, he defeated sitting U.S. Representative Jeffery Cohelan in the Democratic primary of June 1970 and won the general election in November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи членом Совета, он победил действующего представителя США Джеффри Кохелана на праймериз Демократической партии в июне 1970 года и выиграл всеобщие выборы в ноябре.

This page lists nationwide public opinion polls that have been conducted relating to the 2016 United States presidential election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой странице перечислены общенациональные опросы общественного мнения, которые были проведены в связи с президентскими выборами 2016 года в Соединенных Штатах.

The Supreme Court, in a unanimous decision, held that state governments had no power to nullify the Brown decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд единогласно постановил, что правительства штатов не имеют права аннулировать решение Брауна.

Popular election to the Senate was standardized nationally in 1913 by the ratification of the Seventeenth Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всенародные выборы в Сенат были стандартизированы на национальном уровне в 1913 году ратификацией семнадцатой поправки.

Senators serve terms of six years each; the terms are staggered so that approximately one-third of the seats are up for election every two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенаторы избираются сроком на шесть лет каждый; сроки распределяются таким образом, что примерно одна треть мест избирается каждые два года.

They chose to keep their residence in Chicago after Barack's election rather than to move to Washington, DC, as they felt it was better for their daughters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После избрания Барака они предпочли остаться в Чикаго, а не переезжать в Вашингтон, поскольку считали, что так будет лучше для их дочерей.

Despite this result, the number of Chinese Indonesian candidates standing in national election increased from fewer than 50 in 1999 to almost 150 in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на этот результат, число китайских индонезийских кандидатов, баллотирующихся на общенациональных выборах, увеличилось с менее чем 50 в 1999 году до почти 150 в 2004 году.

Vice Chancellor Walter Scheel was appointed as Acting Chancellor and served until the election of Helmut Schmidt on 16 May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вице-канцлер Вальтер Шеель был назначен исполняющим обязанности канцлера и исполнял свои обязанности до избрания Гельмута Шмидта 16 мая.

He did not seek re-election in the 2016 general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не стремился к переизбранию на всеобщих выборах 2016 года.

The dying king asked them to name their candidate, and they unanimously nominated Raymond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умирающий король попросил их назвать своего кандидата, и они единогласно выдвинули Раймонда.

On August 8, he won the district's primary election for the Republican Party nomination, defeating Milan mayor Owen Diaz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 августа он выиграл первичные выборы в округе для выдвижения кандидатуры Республиканской партии, победив мэра Милана Оуэна Диаса.

Ulysses S. Grant emerged as the likely Republican presidential candidate during the two years preceding the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улисс С. Грант стал вероятным кандидатом в президенты от Республиканской партии в течение двух лет, предшествовавших выборам.

Commons Councils enable decisions to be made by majority voting, so relieving the burden of trying to reach unanimous decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советы общин позволяют принимать решения большинством голосов, тем самым снимая бремя попыток достичь единогласных решений.

SS Great Britain got our unanimous vote for being outstanding at every level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SS Great Britain получила наш единогласный голос за то, чтобы быть выдающейся на всех уровнях.

The decision to change the bylaws was passed by the board unanimously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение об изменении устава было принято правлением единогласно.

The Palestinian population and its leadership are essentially unanimous in opposing the barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинское население и его руководство по существу единодушно выступают против этого барьера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «his unanimous election». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «his unanimous election» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: his, unanimous, election , а также произношение и транскрипцию к «his unanimous election». Также, к фразе «his unanimous election» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information