History of conflict - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

History of conflict - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
История конфликта
Translate

- history [noun]

noun: история, прошлое, историческая наука, историческая пьеса

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- conflict [noun]

noun: конфликт, противоречие, столкновение

verb: противоречить, бороться



These made World War II the deadliest conflict in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало Вторую Мировую войну самым смертоносным конфликтом в истории человечества.

Egyptologists have often tried to connect the conflict between the two gods with political events early in Egypt's history or prehistory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египтологи часто пытались связать конфликт между двумя богами с политическими событиями в начале истории Египта или доисторической эпохи.

There's an opportunity to reset the history, and go back to his creation story and the original conflict with Cortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с пожаром были задержаны четыре человека, в том числе руководитель управляющей компании торгового комплекса.

The rise of fascism in the 1930s eventually culminated in World War II, the deadliest conflict in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расцвет фашизма в 1930-х годах в конечном итоге завершился Второй мировой войной, самым смертоносным конфликтом в истории человечества.

The bombings were the deadliest attack of the conflict known as the Troubles, and the deadliest attack in the Republic's history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывы были самой смертоносной атакой конфликта, известного как Смута, и самой смертоносной атакой в истории Республики.

A chapter of Iran's history followed after roughly six hundred years of conflict with the Roman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После примерно шестисотлетнего конфликта с Римской империей в истории Ирана началась новая глава.

World War II was the deadliest conflict in human history, marked by 70 to 85 million fatalities, most of whom were civilians in the Soviet Union and China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая мировая война была самым смертоносным конфликтом в истории человечества, отмеченным 70-85 миллионами погибших, большинство из которых были мирными жителями в Советском Союзе и Китае.

On the Montagnard child page we would like to include information on their policies, history of conflict with Girondins, and overall philosophies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице Дети Монтаньяра мы хотели бы включить информацию об их политике, истории конфликта с жирондистами и общей философии.

I was able to keep the most important operation in our history running while you succumbed to chaos and conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была способна поддерживать самую важную миссию через всю историю, а вы в это время устраивали хаос и конфликты.

World War II was the deadliest military conflict in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая мировая война была самым смертоносным военным конфликтом в истории.

During the First World War he also wrote extensively on that conflict, both short articles and a six-volume history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой мировой войны он также много писал об этом конфликте, как короткие статьи, так и шеститомную историю.

In later years, the human authorities would rewrite the history into an interracial conflict known as the Beast War, further soiling the Leymon's image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы человеческие власти перепишут историю в межрасовый конфликт, известный как война зверей, еще больше запятнав образ Леймона.

For Marx, the history of class society was a history of class conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Маркса история классового общества была историей классовых конфликтов.

But while the conflict poses questions about international law and order for the United States and Europe, it remains for Russia a question of realpolitik, culture and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но хотя у США и Европы возникают вопросы по поводу международного права и мирового порядка, для России это по-прежнему вопрос политического прагматизма, культуры и истории.

The ones that make history, only emphasize... the struggle for life through their doings... that eternal conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же, кто оставляют в ней след находятся в вечной борьбе с жизнью, в вечном конфликте.

The war remains the deadliest conflict in American history, resulting in the deaths of 620,000 military personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта война остается самым смертоносным конфликтом в Американской истории, в результате которого погибло 620 000 военнослужащих.

The ten-day conflict became the deadliest single event of street fighting in Moscow's history since the Russian Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот десятидневный конфликт стал самым смертоносным событием уличных боев в истории Москвы со времен Русской революции.

The ensuing war would become the deadliest military conflict in American history, resulting in the deaths of approximately 618,000 soldiers as well as many civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующая война станет самым смертоносным военным конфликтом в Американской истории, в результате которого погибнет около 618 000 солдат, а также много гражданских лиц.

Beginning in 1865, Utah's Black Hawk War developed into the deadliest conflict in the territory's history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1865 года, война Черного Ястреба в Юте переросла в самый смертоносный конфликт в истории территории.

Along with Kaunitz he paved the way for a rapprochement between the Habsburgian rulers and France after a long-standing history of conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с Кауницем он проложил путь к сближению между Габсбургскими правителями и Францией после многолетнего конфликта.

History demonstrates only too clearly that prompt intervention can actually quench the appetite for conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История очень убедительно показывает, что быстрое вмешательство может фактически пресечь стремление к развязыванию конфликта.

Furthermore, they have a history of conflict with Russia, which increases the odds that might seek to redeem a pledge of protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, такие государства издавна конфликтуют с Россией, а это увеличивает шансы на то, что никто не будет давать им гарантии защиты.

And yet, in the aftermath of the Polish vote declaring the Volhynia killings a genocide, Ukrainian lawmakers continued to escalate the conflict over history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, когда поляки проголосовали за то, чтобы объявить массовые убийства на Волыни геноцидом, украинские законодатели продолжили эскалацию конфликта по вопросам истории.

The number of civilians killed during World War II was unprecedented in warfare, and the casualties constitute the deadliest conflict in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число гражданских лиц, убитых во время Второй мировой войны, было беспрецедентным в военных действиях, и эти потери представляют собой самый смертоносный конфликт в истории.

It is the deadliest conflict in human history, with in an estimated 50 million to 85 million fatalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый смертоносный конфликт в истории человечества, в котором, по оценкам, погибло от 50 до 85 миллионов человек.

Important military rivalries in human history have come about as a result of conflict between French peoples and other European powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важное военное соперничество в истории человечества возникло в результате конфликта между французскими народами и другими европейскими державами.

Daza's decree is a controversial subject in the history of the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указ дазы-это спорная тема в истории конфликта.

The worst war of human history, World War II, began despite the extension of security guarantees designed to deter conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая страшная в истории человечества Вторая мировая война началась несмотря на предоставление гарантий безопасности, призванных сдержать возникновение конфликта.

If one wished to keep priceless history safe from looters and terrorists, there is no better place for them to wait out the conflict than in the basement of the Smithsonian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотеть защитить бесценную историю от грабителей и террористов, то нет лучшего для них места, чтобы переждать конфликт, чем подвал университета Смитсона.

The thrill of archaeological discovery is as powerful as love, because ancient history is the most seductive mistress imaginable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восторг археологических открытий столь же силён, как любовь, ведь древняя история — самая прекрасная любовница, которую можно представить.

Too often, I think history's what I call the Mount Rushmore model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень часто я думаю, что история — это модель горы Рашмор.

A great role in the history of Kyiv was played by Prince Vladimir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромную роль в истории Киева сыграл князь Владимир .

This sample was taken from a 42-year-old patient with no family history of malignancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образец взят у 42-летней пациентки без злокачественных опухолей в семейной истории.

One of the advantages of teaching history is that you don't have to create things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из преимуществ в преподавании истории в том, что не нужно ничего создавать.

The most complete unexpected and remarkable of any in the history of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой настоящей, неожиданной и поразительной в мировой истории.

While commentators are increasingly arguing that environmental treaties should be applicable during armed conflict, States are divided as to their applicability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ученые все чаще утверждают, что международные договоры о защите окружающей среды должны быть применимыми во время вооруженного конфликта, мнения государств по вопросу их применимости разделились.

Ethnic overseas Koreans had a long history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этнических корейцев, проживающих за рубежом, долгая история.

Whatever our family history, Mags...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне зависимости от истории наших семей, Мэгс.

And whoever finds the source first - into the history books, buried in Westminster Abbey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тот, кто первым найдет исток попадет в книги по истории, пылящиеся в Вестминстерском аббатстве.

If you see an Xbox charge on your bank or credit card statement that you don’t recognize, you can review your Xbox purchase history online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в выписке из банковского счета или по кредитной карте имеются неопознанные платежи, связанные с Xbox, можно проверить историю покупок Xbox через Интернет.

Washington has a long history of intervening in other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Вашингтона длинная история вмешательства в дела других стран.

This can be useful for testing of trading functions of an expert in the real-time mode (not to be mixed up with testing of an expert on history data)..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть полезно при тестировании торговых функций советника в режиме реального времени (не путать с тестированием советника на исторических данных).

These are laudable goals, but if the history of the past twenty years teaches us anything, it is that forceful American interference of this sort just makes these problems worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это весьма похвальные цели, но если история последних двадцати лет чему-то нас и должна научить, то это тому, что мощное американское вмешательство такого рода лишь усугубляет все эти проблемы.

For this, it is necessary to select the desired symbol in the left part of the History Center window and press Export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого необходимо в левой части окна Архив котировок выбрать требуемый инструмент и нажать кнопку Экспорт.

He was lucidly moving on the universal history's spiral and was confronting me, because he was burning with intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чоран легко двигался по спирали всемирной истории и без труда опровергал меня, потому что был чересчур обременен умом.

You'll upend the tables of history to save the ones you love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты перевернёшь историю с ног на голову, лишь бы спасти своих близких.

A young couple are playing marital games with the most cherished parts of our history and pageantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодая пара устроила брачные игры с самыми заповедными частями нашей истории и церемониала.

'This place has an interesting history, Gibson told Kate. Years ago, residents used to get here by small coasting vessels from Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого местечка интересная история, -рассказывал Кейт Джибсон. - Много лет назад жителей каждый вечер доставляли сюда из Бостона на прогулочных катерах.

All this time, I've been wondering why it was so difficult to locate you throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это время я дивился, почему же так сложно найти твое местоположение в истории.

Other the last few months I've implemented a safeguard in case of a catastrophe. A high burst of temporal energy has scattered our team throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько месяцев, я создал систему безопасности, которая в случае катастрофы, с помощью большого заряда энергии разбрасывает нашу команду по разным историческим периоды.

Drop a new bookmark and resume history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая закладка, возобновить историю.

But time's prison is terrible, and so is the liberal and unmovable yoke of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ловушка времени ужасна, и поэтому мы получаем либеральное и неподвижное иго истории.

For someone who has a history of ambivalence towards motherhood, you got the whole guilt thing down cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, у кого было противоречивое отношение к материнству ты довольно хорошо разбираешься с убеждением с помощью вины.

History, as they say, was repeating itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорится, история повторилась.

However I feel with your history of drug abuse and your negligent behavior regarding your daughter... it's important that you be given some time to re-examine your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, я чувствую с вашей историей злоупотребления препаратами и вашим невниманием к дочери... Вам необходимо некоторое время, чтобы пересмотреть свою жизнь.

This story is going to be immortalized into family history, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история станет достоянием семейной истории, да?

And we should shrink from sacrificing a few hundred thousand for the most promising experiment in history?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы, видите ли, не можем пожертвовать всего несколькими сотнями тысяч ради величайшего в Истории опыта!

It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель.

With his history, it was a matter of time before we zeroed in on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с его послужным списком, мы бы сами скоро вышли на него.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «history of conflict». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «history of conflict» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: history, of, conflict , а также произношение и транскрипцию к «history of conflict». Также, к фразе «history of conflict» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information