Hoist hooks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hoist hooks - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подъемные крюки
Translate

- hoist [noun]

noun: лебедка, подъемник, подъем, лифт, поднятие, ворот

verb: поднимать, выкидывать

  • ammunition hoist - подъёмник для боеприпасов

  • periscope hoist control - управление подъемным устройством перископа

  • air hoist - пневматический подъемник

  • boat hoist - судовая лебедка

  • cargo hoist - грузовой шкентель

  • hoist the flag - поднимать флаг

  • hoist motor brake - Подъемник тормоз двигателя

  • passenger hoist - пассажирский подъемник

  • hoist switch - подъемник выключатель

  • man riding hoist - человек верхом тали

  • Синонимы к hoist: windlass, pulley, derrick, crane, winch, block and tackle, sheerlegs, lifting gear, winch up, uplift

    Антонимы к hoist: lower, drop, push, hold down, fall

    Значение hoist: an act of raising or lifting something.

- hooks [noun]

noun: скобки, пальцы, руки, кавычки

  • can hooks - захват для бочкового груза

  • double hooks forceps - двухкрючковые щипцы

  • hooks american drugstore museum - Музей аптеки Hooks American Drugstore Museum

  • hooks forceps - пулевые щипцы

  • racks and hooks - стеллажи и крючки

  • software hooks - программное обеспечение крюки

  • on tenter hooks - на ширильных крючках

  • blunt hooks - тупые крючки

  • bell hooks - колокол крючки

  • spears into pruning hooks - копья на серпы

  • Синонимы к hooks: coat rack, peg, clip, pin, catch, fastening, fastener, hasp, clasp, fishhook

    Антонимы к hooks: unlocks, releases

    Значение hooks: a piece of metal or other material, curved or bent back at an angle, for catching hold of or hanging things on.



Most often, these hooks are used in conjunction with pulleys to hoist the recipient into the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего эти крючки используются в сочетании со шкивами для подъема получателя в воздух.

And I had to insert two hooks into my pectoral muscles and hoist myself up to a platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось воткнуть два крючка, в грудные мышцы, чтобы подтянуть себя на платформу.

It was hard upon high noon; and Ahab, seated in the bows of his high-hoisted boat, was about taking his wonted daily observation of the sun to determine his latitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело близилось к полудню; Ахав сидел на носу своего высоко подвешенного вельбота и готовился, как обычно, начать наблюдение за солнцем, чтобы определить его высоту.

The one who makes out with a partner for three hours and experiments with sensual tension and communication, or the one who gets wasted at a party and hooks up with a random in order to dump their virginity before they get to college?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того, кто занимается любовью с партнёром 3 часа и экспериментирует с чувственным напряжением и общением, или того, кто напивается на вечеринке и подцепляет случайного партнёра, чтобы расстаться с девственностью до поступления в колледж?

Dev is in the plane, and he works the hoist line, and I would have to use a long line...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дев в самолете, а он работает на подъемнике, и мне придется использовать канат...

Bones on the cave floor, bones on racks on the walls, skeletons hanging from hooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кости на полу пещеры, кости на стенных выступах, скелеты, свисающие с крюков.

They set to work to hoist and mount it inside the upper floors of the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они втащили ее в дом и установили на одном из верхних этажей.

Jeff's job consisted of helping hoist the sails, polishing the brass portholes, and climbing up the ratlines to the lower spreader to furl the sails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефф должен был помогать поднимать паруса, протирать иллюминаторы и держать линь при сворачивании парусов.

I'll just hoist it up on the truck there, and I'll be out of your hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только подниму ее на грузовик, и ты избавишься от меня.

Well, I've harnessed these shock cords to the ground using dichromatic hooks lifted by an anchor pulley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я прикрепил амортизирующие шнуры к полу при помощи дихроматических крючков, и поднял якорным крюком.

The tawdry little beast has got her hooks into Gordy's fortune, but she must be stopped!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта хитрая бестия прибрала к рукам состояние Горди. Мы должны ее остановить!

Tom saw Uncle John and Pa and the preacher hoisting the tarpaulin on the tent poles and Ma on her knees inside, brushing off the mattresses on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том видел, как дядя Джон, отец и проповедник поднимают брезент на шесты, как мать, стоя на коленях, сметает пыль с матрацев.

I unfastened the hooks of her dress, sprinkled her with water, and laid her on the sofa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расстегнул крючки у ее платья, спрыснул ее водой и положил на диван.

When opened out, it acted as a bed, and when half open it could be used as a table. Moreover, it could be substituted for a cupboard; it had shelves, hooks and drawers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развернутом виде она представляла кровать, в полуразвернутом - столик, кроме того, она заменяла шкаф - в ней были полочки, крючки и ящики.

Tempos got faster, hooks multiplied, versatility tripled...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

темп стал быстрее, крюки умножились, утроенная многосторонность...

What is that for? asked the young fellow, passing his hand over the crinoline or the hooks and eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это для чего? - указывая на кринолин или на застежку, спрашивал юнец.

And in this cache would be ammunition for his empty gun, fish-hooks and lines, a small net-all the utilities for the killing and snaring of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тайнике спрятаны патроны, крючки и лески для удочек и маленькая сеть - все нужное для того, чтобы добывать себе пропитание.

We got to hoist them high... to put them on a platform of positivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны воодушевить их и поднять на позитивную платформу.

But they got their hooks in him, and they weren't gonna let him go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был у них на крючке и они не давали ему уйти.

Now once a gal gets her hooks in, then it becomes all about controlling you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то сначала девчонка забрасывает наживку, а потом оказывается, что она контролирует всю твою жизнь.

Yeah, well, somebody downtown must think that I've got some major hooks here in hell's kitchen, because, uh, guess who caught the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто нибудь в городе может подумать что у меня есть дела в адской кухне, потому что узнают кто нашел это дело.

Tell me she doesn't have her hooks in you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, что она тобой не вертит.

And that's how he got his hooks in us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как он втянул нас в это.

And now, he's got the hooks in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, он проводит захват.

She obviously has her hooks in you again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, она снова подцепила тебя на крючок.

So do you think Jack finally hooks up with Sarah in this one ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, ты думаешь Джек в конце концов замутит с Сарой в этой книге?

I will have you all know that just this morning I hoisted Enid on to the safety rail in our kitchen and we went at it like drunk monkeys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, что бы Вы все знали, что сегодня утречком я подкараулил Энид на кухне и мы резвились, как две пьяные мартышки.

You have any big hooks on that boat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть на ней какие-нибудь большие крюки?

What have you got that hooks Mars up with Mrs. Rutledge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что указывает на связь Марса с миссис Ратледж?

Because, bear with me, they took people to the slaughterhouse and strung them on meat hooks, still alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто, постарайтесь понять, людей везли на скотобойни и вешали на крюки для мяса, живыми.

Come on, Hooks, get over the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, Хукс, лезь на стену.

Out of the draw, into the peas, stir the custard, into the wash, out of the wash, on the hooks with all the other spoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынули из ящика в горох ...помешали крем - в мойку, из мойки повесили сушиться, вместе со всеми остальными ложками.

Though half of them are armed only with reaping hooks, they're here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя половина вооружена только серпами, но они здесь.

For a while I was held up by some people who were drunk and trying to hoist a woman on to a table to make her sing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У одного из столиков я задержался - несколько пьяных гостей пытались поднять какую-то девицу на столик, чтобы она им спела.

You know as well as I do, Madam Hooks doesn't do anything without gathering a little intelligence first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь, как и я, что мадам Хукс ничего не делает без предварительной разведки.

You'll be happy to know I just did the equivalent of the hoisting of the boom box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад сообщить, что я только что организовал наш эквивалент серенады под окном.

I scoured the land for the thickest ropes and cables and bent a number of iron bars into hooks, like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собрал со всей страны самые толстые верёвки и цепи и согнул железные прутья в крючья, вот так.

I'd be lying if I said there wasn't a certain amount of satisfaction seeing you hoisted on your own petard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я бы солгала, если бы сказала, что не испытываю некоторое удовлетворение видя, как ты подорвался на собственной петарде.

If he was first strangled, then hoisted up in the air...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его сначала задушили, а затем подняли в воздух...

Then she threaded the rubber tube through his fingers, the fingers of the same hand. They were stuck up in the air like hooks. Thereafter the tube held itself in position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё - резиновую трубку завела меж его пальцев, пальцев этой же руки, свободно выставленных кверху как крючки, - и так стала трубка сама держаться.

And without tail hooks to help bring the plane to a halt...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И без тормозных крюков, способных остановить самолёт...

My first choice was either Robert Hooks or Bernie Casey, so my reaction was less than enthusiastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы выбрал Роберта Хукса или Берни Кейси, так что отреагировал без энтузиазма.

Hoist all sails and let's get away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднять все паруса и уходим.

Lean forward, hoist 'er along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наклонись вперед, тащи его за собой.

Jean Valjean stepped out of the cut, entered the street, traversed the storm of bullets, walked up to the mattress, hoisted it upon his back, and returned to the barricade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан Вальжан пролез через оставленную в баррикаде брешь, вышел на улицу, под градом пуль добрался до тюфяка, поднял его, взвалил на спину и вернулся на баррикаду.

But she could neither refuse nor hoist herself on a horse anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и отказать она не могла, и взгромоздиться в седло ей уже не под силу.

Work with Malcolm Merlyn, let him get his hooks deeper

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работать с Малкольмом Мерлином, позволять ему всаживать свои крючки всё глубже...

It seemed as if the walls were greasy and sticky, and the coat-hooks sticky, the floors greasy and the air thick and saturated, reeking of decaying flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что стены жирные и липкие, а вешалки лоснящиеся, что полы жирные, а воздух густой и сытный, падалью пахнет.

If we could get one of those hooks, we can prise these locks off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достать бы один из тех крючков, тогда мы могли бы снять замки.

F4U-1s in many USMC squadrons had their arrester hooks removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У F4U-1 во многих эскадрильях USMC были сняты предохранительные крючки.

Several teeth may be tied together with ligatures and different kinds of hooks can be placed to allow for connecting an elastic band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько зубов могут быть связаны вместе с помощью лигатур, и различные виды крючков могут быть размещены, чтобы обеспечить возможность соединения эластичной ленты.

In 2002, hooks gave a commencement speech at Southwestern University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году Хукс выступил с вступительной речью в Юго-Западном университете.

The larvae have rings of cuticular hooks and terminal stylets that are believed to be used to enter the hosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личинки имеют кольца кутикулярных крючков и концевые стилеты, которые, как полагают, используются для входа в хозяев.

The lower jaw has a huge, extensible labium, armed with hooks and spines, which is used for catching prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижняя челюсть имеет огромную, расширяющуюся губу, вооруженную крючками и шипами, которые используются для ловли добычи.

High-necked bodices styled like men's doublets might fasten with hooks or buttons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лифы с высоким воротом, стилизованные под мужские дублеты, могут застегиваться на крючки или пуговицы.

Hammocks are so symbolically and culturally important for the Yucatecans that even the most humble of homes have hammock hooks in the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамаки настолько символичны и культурно важны для жителей Юкатана, что даже самые скромные дома имеют крючки для гамаков в стенах.

When the grab is lowered onto the spoil, weights release the hooks and allow the grab to open when lifted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда грейфер опускается на добычу, гири отпускают крючки и позволяют грейферу открываться при подъеме.

Additional items of which sales increased included window sash locks, screen door hooks, night latches, and other protective devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные товары, продажи которых увеличились, включали в себя оконные створки, дверные крючки с сеткой, ночные защелки и другие защитные устройства.

Both the concave and convex edges may be sharpened edges, but spear-points and back-hooks are not available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вогнутые, так и выпуклые края могут быть заостренными краями, но наконечники копий и задние крючки недоступны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hoist hooks». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hoist hooks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hoist, hooks , а также произношение и транскрипцию к «hoist hooks». Также, к фразе «hoist hooks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information