Hour shifts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hour by hour - час за часом
miles per hour - миль в час
hour strike - часовая забастовка
an hour as 2 a.m. - в час, как 2 утра
paid per hour - оплачивается в час
24 hour dealing - 24 часа дилинг
hour siesta - час сиесты
hour limit - часовой лимит
ninth hour - девятый час
allow 1 hour - позволяют 1 час
Синонимы к hour: time of day, minute
Антонимы к hour: dusk, colossal, many years, autumn of life, autumn of one's life, evening of life, evening of one's life, seniority, winter of life, winter of one's life
Значение hour: a period of time equal to a twenty-fourth part of a day and night and divided into 60 minutes.
make one’s way by shifts - изворачиваться
night shifts - ночные смены
shifts in the curve - смещения кривой
extra shifts - дополнительные смены
four shifts - четыре смены
shifts in interest rates - изменения процентных ставок
shifts per day - смен в сутки
shifts and changes - сдвиги и изменения
working on shifts - работающий на сдвигах
work double shifts - работать в две смены
Синонимы к shifts: changes, moves, transfers, alterations, turns, modifications, switches, transitions, change, transformations
Антонимы к shifts: arranges, arrays, corrects, corrects a fault, disposes, enhances, improves, leaves, makes better, marshals
Значение shifts: Make a shift in or exchange of.
The whaling crew divided into two watches, worked six-hour shifts, day and night, until the job was finished. |
Китобойная команда разделилась на две вахты и работала по шесть часов днем и ночью, пока работа не была закончена. |
A one-hour shift is customary, but twenty-minute and two-hour shifts have been used in the past. |
Обычно смена длится один час, но в прошлом использовались двадцатиминутные и двухчасовые смены. |
The drones are in the air for days at a time, but the pilots fly them in 12-hour shifts so there's no overlap. |
Дроны находятся в воздухе круглые сутки, но пилоты управляют ими в течение 12-тичасовой смены, перехлеста нет. |
While Mike Mentzer served in the US Air Force, he worked 12-hour shifts, and then followed that up with 'marathon workouts' as was the accepted standard in those days. |
В то время как Майк Менцер служил в ВВС США, он работал в 12-часовую смену, а затем следовал марафонским тренировкам, как это было принято в те дни. |
Roadside guard hut manned in four-hour shifts by two men with automatic weapons. |
Придорожный пост, который патрулируется двумя автоматчиками, они сменяются каждые четыре часа. |
Foxconn workers typically complete 50-hour work weeks and 12-hour shifts; however, work weeks of up to 100 hours are not unheard of during peak production periods. |
Работники Foxconn обычно выполняют 50-часовые рабочие недели и 12-часовые смены; однако рабочие недели продолжительностью до 100 часов не являются чем-то неслыханным в пиковые периоды производства. |
All officers will be on mandatory 12-hour shifts, with the deferment of days off and the recalling of off-duty officers. |
Все наши сотрудники ставятся на 12-часовые смены, с отсрочкой выходных и привлечением резервов. |
With half-hour shifts to watch with him. |
с получасовым дежурством, чтобы смотреть фильмы с ним. |
Working in cold, cramped conditions, miners worked in 6- or 12-hour rotating shifts. |
Работая в холодных, стесненных условиях, шахтеры работали в 6-или 12-часовые сменные смены. |
Dr. Grant, Jennie said, smiling, I've put in two eight-hour shifts a day with only four hours' sleep between, for the last week. Working for you will seem like a picnic. |
Доктор Грант, - улыбаясь сказала Дженни, -последнюю неделю я работала в две смены по восемь часов с перерывом в четыре часа, так что работа у вас покажется мне отдыхом. |
Вы будете работать в группах по трое человек по 10 часов. |
|
Picket lines were thrown up around the plant and the town, and 24-hour shifts established. |
Вокруг завода и города были выстроены пикеты, установлены круглосуточные смены. |
There are 3,000 federal judges, eight-hour shifts per day, two agents per shift, that means we'd need over 20,000 agents to provide blanket protection. |
У нас 3000 федеральных судей, у агентов смена по 8 часов, по двое агентов в команде, итого нужно около 20 000 человек что бы обеспечить достаточную защиту. |
12-часовыми дежурствами и пациентами. |
|
For a month, officers have protested symbolically against the new working hours, demanding to return to the old 24 hour shifts. |
В течение месяца офицеры выражали символический протест против нового графика работы, требуя вернуть прежние 24-часовые смены. |
Double shifts will include a half-hour lunch break, and it's bring your own. |
Двойные смены будут включать получасовой перерыв на обед, и приносите свой обед. |
Just a light tail, two 12-hour shifts. |
Слегка сядем на хвост, две 12-часовые смены. |
Starting from 1772, he ran the mills day and night with two twelve-hour shifts. |
Начиная с 1772 года он управлял мельницами днем и ночью в две двенадцатичасовые смены. |
By 1945, Ford made 70% of all B-24s in two nine-hour shifts. |
К 1945 году Форд сделал 70% всех B-24 в две девятичасовые смены. |
По всему периметру стоит охрана, в четыре смены. |
|
The guards typically worked 40-hour weeks with five 8-hour shifts. |
Охранники обычно работали по 40 часов в неделю с пятью 8-часовыми сменами. |
Manning's working conditions included 14- to 15-hour night shifts in a tightly packed, dimly lit room. |
Условия работы Мэннинга включали 14-15-часовую ночную смену в плотно набитом, тускло освещенном помещении. |
I want a show of force for the public- uniforms, detectives, 12-hour shifts. |
Я хочу показать гражданам силу власти. Полицейские в форме, детективы, 12-часовые смены. |
Starting in 1772, the mills ran day and night with two 12-hour shifts. |
Начиная с 1772 года, мельницы работали днем и ночью с двумя 12-часовыми сменами. |
Workers also have health insurance, meals, and eight-hour shifts. |
Работники также имеют медицинскую страховку, питание и восьмичасовые смены. |
His appearance at this hour could not be a coincidence. |
Его появление в такое раннее утро не могло оказаться случайностью. |
Один утренний час - что два вечерних. |
|
Because vampires don't spend their lives pulling charity shifts at the sick ward. |
Потому что вампиры не тратят свои жизни занимаясь благотворительностью в отделении для больных. |
So at the hour of sunset he sent for me, bidding me walk with him in the gardens. |
На закате он послал за мной и предложил прогуляться вместе с ним по саду. |
Him? We let him go about half an hour ago. |
Мы его отпустили часа полтора назад. |
One of the crew members said that the small boat spent half an hour looking for the Jihan, which was 1 to 2 km from the shore when they found it. |
Один из членов команды утверждал, что катер искал «Джихан» в течение получаса и что, когда они обнаружили судно, оно находилось на расстоянии 1 - 2 км от берега. |
I don't mean to be nosy or anything, but what's a man like you doing at this hour passed out in a diner? |
Я не хочу быть любопытным или что-либо, Но что такое человек, как вы делать в этот час прошли в один вагон-ресторан? |
Wars account for dramatic shifts in voter preferences, and radical leaders and parties often poll much higher after a round of sharp violence than in normal times. |
Войны служат причиной драматических изменений в избирательских предпочтениях, и после всплесков насилия радикальные лидеры и партии часто получают гораздо большее количество голосов, чем в мирное время. |
Its economy is still highly dependent on coal, implying sizeable costs as it shifts capacity to other resources such as natural gas and renewables. |
Его экономика, по-прежнему, сильно зависит от угля, что подразумевает значительные затраты, поскольку это переносит нагрузку на другие ресурсы, такие как природный газ и возобновляемые источники энергии. |
And there are no witnesses to Farmer loitering near his grandmother's nursing home for an hour and 45 minutes. |
Кроме того, никто не видел Фармера, околачивающимся час 45 минут возле дома престарелых его бабушки. |
Даже часа не можете бодрствовать со мной? |
|
Swallowing half an hour before closing time, that second dose of soma had raised a quite impenetrable wall between the actual universe and their minds. |
Повторная доза сомы, проглоченная за полчаса перед окончанием танцев, отгородила молодую пару и вовсе уж непроницаемой стеной от реального мира. |
He specialized in memory restructuring... mind control, temporal shifts. |
Он специализировался на реконструировании памяти контроле мышления, изменениях времени. |
And our dinner hour is nominally (for we dine at all hours) five! |
А мы обедаем в пять - то есть это только считается, что в пять, а на самом деле мы обедаем в разное время. |
But in the evening at dusk I'll look in on you, and stay an hour or two. |
А вечером, в сумерки, приеду к вам, часика два посижу. |
' Oh, half an hour or so.' |
С полчаса. |
I'm sending you Mary a and Fomushka. They'll tidy you up in half an hour. |
Я вам пришлю Марью и Фомушку; они в полчаса приберут. |
I want them off the base within the hour. |
Я хочу, чтобы они оставили базу в течение часа. |
Его рабочие смены не совпадают с нашими временными рамками. |
|
Between 1945 and 1950 the Reds expanded at a rate of 60 square miles per hour. |
С 1945 по 1950 красные расширяли свое влияние со скоростью 100 кв. километров в час. |
They chased him for an hour up and down the boulders, till a marihe flung a stone that took him behind the ear providentially and knocked him senseless. |
Целый час гонялись они за ним по валунам, наконец один из матросов швырнул камень, который, по счастью, попал ему в голову за ухом, и парень упал без чувств. |
Мы должны распределить, как нам обоим понемногу вздремнуть. |
|
(narrator) An hour earlier that same afternoon, in another part of the city, Patrolman First Class Randy Kennan had some personal business to attend to. |
В тот же вечер часом раньше на другом конце города патрульный... первого класса Рэнди Кинэн должен был решить одно депо. |
Um, listen, I really appreciate this, but I don't want to work today, it's Thanksgiving, and I have seniority, I can pick my shifts. |
Слушай, я очень ценю это, но я не хочу работать сегодня, День благодарения ведь и у меня выслуга лет, я могу выбирать смены. |
And, uh, this one week, we were on these killer back-to-back shifts, so when we were done, we decided to blast down to Niagara, blow off some steam. |
Однажды была неделя с тяжелыми сменами одна за другой, и когда наступили выходные, мы решили поехать в Ниагару оторваться и выпустить пар. |
Ned is three quarters of an hour late for his confession. |
Нед уже на 45 минут опаздывает на свою исповедь. |
Throughout the spring and summer they worked a sixty-hour week, and in August Napoleon announced that there would be work on Sunday afternoons as well. |
Всю весну и лето они работали по десять часов, а в августе Наполеон объявил, что придется прихватывать и воскресенья после обеда. |
Once a man shifts his mind from the surgical field to the patient under the drape, it's only a matter of time. |
Однажды человек переключает свое сознание с операционного поля на человека под простыней, это всего лишь вопрос времени. |
Мы все берём отпуск на время сбора урожая... |
|
When you look at things, it's because of the pupil, because it floats, and when we move as you see, it shifts. |
Когда вы смотрите на вещи, вы делаете это благодаря зрачку, благодаря тому, что он плавает, и когда мы движемся, как вы видите, он перемещается. |
Shifts can result in implementation-defined behavior or undefined behavior, so care must be taken when using them. |
Сдвиги могут привести к определенному или неопределенному поведению, поэтому при их использовании необходимо соблюдать осторожность. |
Nottage shifts in time, switching scenes and showing events of eight years earlier. |
Ноттинг смещается во времени, переключая сцены и показывая события восьмилетней давности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hour shifts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hour shifts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hour, shifts , а также произношение и транскрипцию к «hour shifts». Также, к фразе «hour shifts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.