Hours passed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
24-hours operation - Работа 24 часа
e.g. to hours - например до нескольких часов
mind. 48 hours - разум. 48 часов
off-peak hours - Внераб
up to three hours - до трех часов
operating hours per year - рабочих часов в год
within 24 business hours - в течение 24 рабочих часов
to spend hours - тратить часы
working hours act - рабочее время действовать
by 3 hours - от 3-х часов
Синонимы к hours: moments, minutes, terms, times, breviaries, appointments, hour
Антонимы к hours: short period of time, moment, short period, brief moment, brief period of time, jiffy, minute, new york minute, one brief moment, one minute
Значение hours: plural of hour.
verb: проходить, передавать, переходить, пропускать, сдавать, принимать, миновать, проезжать, выносить, проводить
passed by congress - принятый конгрессом
were passed during - были приняты во
have not passed. - не прошли.
has long since passed - давно прошло
passed to - передается
as the years have passed - а прошли годы
passed from father to son - передавался от отца к сыну
cannot be passed on - не могут быть переданы на
passed without incident - прошел без инцидентов
the storm passed - шторм прошел
Синонимы к passed: progress, move, go, proceed, travel, make one’s way, go past/by, overtake, pull ahead of, overhaul
Антонимы к passed: take, come, start, begin, come out, take up
Значение passed: move or cause to move in a specified direction.
Also, says about 1400-2000 hours for level 2, which I among others passed with less than 700 hours from scratch; so personally I seriously doubt those numbers. |
Кроме того, говорится о 1400-2000 часах для уровня 2, который я в числе прочих прошел с менее чем 700 часами с нуля; поэтому лично я серьезно сомневаюсь в этих цифрах. |
Oh, we passed before I get mad hours ago when I was sitting in solitary for your crime! |
Мы прошли стадию пока я не разозлился несколько часов назад, когда я сидел в одиночке за твое преступление! |
Шли часы, пробегали мили. |
|
As I was approaching Dejah Thoris' chariot I passed Sarkoja, and the black, venomous look she accorded me was the sweetest balm I had felt for many hours. |
Когда я подошел к повозке Деи Торис, я прошел мимо Саркойи, и черный, злобный взгляд, который она кинула на меня, был сладчайшим бальзамом для меня на много часов. |
Often, after the rest of the family had retired for the night, I took the boat and passed many hours upon the water. |
Часто, когда вся семья отходила ко сну, я брал лодку и проводил на воде долгие часы. |
She passed five hours by her friend's side, sometimes in remonstrance, sometimes talking cheerfully, oftener in silence and terrified mental supplication. |
Она провела около пяти часов возле Эмилии, то уговаривая ее, то развлекая оживленным разговором, по чаще храня молчание и мысленно воссылая к небу горячие мольбы. |
Minutes passed like hours before he finally recognized himself as the source of the turbulent roar that was overwhelming him. |
Минуты казались часами, но когда он наконец пришел в себя, то понял, что источник оглушительного шума, столь поразившего его, -он сам. |
If nobody responds within 10 hours, the article will be passed. |
Если никто не ответит в течение 10 часов, статья будет принята. |
Twenty-four hours had passed since he had slashed open the hand that was now bandaged and held up by a sling to keep the blood out of it. |
С тех пор как он прокусил Скотту руку, которая была теперь забинтована и висела на перевязи, прошли сутки. |
On 6 February 1851, a strong furnace-like wind came down from the north and gained power and speed as the hours passed. |
6 февраля 1851 года с севера налетел сильный печной ветер, который с течением времени набирал силу и скорость. |
On D-Day itself the sea had calmed considerably as the hours passed, but continued churning from the gale. |
Закон О борьбе со спамом установил первые национальные стандарты для отправки коммерческих электронных писем в США. |
Turning one over after another, and musing over these memorials, the unhappy man passed many hours. |
Несчастный провел много часов, перебирая эти реликвии и раздумывая над ними. |
Two laws protecting workers' rights, which included clauses on maximum working hours and rights to annual leave, were passed in August 2017. |
В августе 2017 года были приняты два закона О защите прав трудящихся, которые включали положения о максимальном рабочем времени и праве на ежегодный отпуск. |
Sophia had passed the last twenty-four hours in no very desirable manner. |
Софья провела последние сутки не очень завидно. |
Two hours passed slowly away, and then, suddenly, just at the stroke of eleven, a single bright light shone out right in front of us. |
Вы когда-нибудь видели, чтобы кровати привинчивали к полу? |
Шли часы, и все больше людей выходило на улицы. |
|
She had felt slightly sick all day and as the hours passed got into such a state that she almost thought she would have to leave the stage. |
Уже с утра ее начинала подташнивать, и по мере того как день склонялся к вечеру, она приходила в такое состояние, что начинала подумывать, не оставить ли ей театр. |
Look at this- last month, a spacecraft passed within 20 meters of the midas Array, just hours before we sent the first hologram. |
Посмотри на это: в прошлом месяце звездолет пролетел на расстоянии в 20 метров от массива MlDAS, за несколько часов до того, как мы отправили первую голограмму. |
'It was two hours before the dawn when word was passed to the stockade from outlying watchers that the white robbers were coming down to their boat. |
За два часа до рассвета караульные известили находившихся за частоколом, что белые разбойники спускаются к своему судну. |
We'll correct them now, so you'll know if you passed or not. Your results will be posted on the wall outside in a couple of hours. |
Cдали ли вы экзамен, вы сможете посмотреть через пару часов там на стене. |
He stays and plays for two hours, then makes his way home to Stenness, where he discovers 50 years have passed. |
Он остается и играет в течение двух часов, а затем возвращается домой в Стеннесс, где обнаруживает, что прошло 50 лет. |
Twenty-two hours to Emerson, said the official; but nearly two weeks of digging passed before we did reach Emerson, and the poplar country where the thickets stop all drifting of the snow. |
Двадцать два часа до Эмерсона, - сказал кондуктор, но прошло две недели, прежде чем мы достигли Эмерсона с его тополевыми рощами -лучшей защитой от заносов. |
The fifty men in the barricade had speedily exhausted the scanty provisions of the wine-shop during the sixteen hours which they had passed there. |
За шестнадцать часов, проведенных на баррикаде, пятьдесят человек уничтожили скудные запасы кабачка. |
The long hours of the evening passed in bored inactivity. |
Долгие вечерние часы проходили в томительном бездействии. |
I want every train that's passed through Durant in the last two hours stopped. |
Я хочу что бы каждый поезд следующий через Дюрант в последние два часа остановили. |
Four hours passed by and the giant was replaced by another bandit. |
Прошло еще четыре часа; великана сменил другой разбойник. |
How many hours of the night had passed, when my irritable sense of hearing became aware of a new sound in the room, I cannot tell. |
Сколько часов прошло до момента, когда мой раздраженный слух уловил новый звук в комнате, я сказать не могу. |
In the meanwhile the hours passed, if not rapidly, at least tolerably. |
Между тем время проходило не то чтобы незаметно, но во всяком случае сносно. |
My God! she thought, stunned. It's only 7:51 p.m.? Rachel had the impression hours had passed since she passed out. It was not even past eight o'clock? |
Господи, пронеслось в голове у Рейчел, без девяти восемь? А ей казалось, что прошли долгие-долгие часы. |
The thing is two hours over already, and that's the third time we passed that colonial with the cross burning out front. |
Мы тут уже два часа круги нарезаем. и мы уже третий раз проезжаем мимо этого здания с колоннами с пылающим крестом у входа. |
The attack generally passed off within twentyfour hours, though the symptoms were acute and violent for that time. |
Болезнь обыкновенно почти совсем проходила в сутки, что, впрочем, не мешало ей действовать в эти сутки сурово и круто. |
Despite the two hours that had passed since the other attacks, no attempt had been made to warn Watanabe. |
Несмотря на два часа, прошедшие с момента других нападений, никто не пытался предупредить Ватанабэ. |
D'Aubarede had run out of bottled oxygen hours before, and when van de Gevel had passed him, he had looked tired and insisted van de Gevel descend before him. |
Несколько часов назад у д'Обареда кончился баллон с кислородом, и когда ван де Гевель проходил мимо него, он выглядел усталым и настоял, чтобы ван де Гевель спустился раньше него. |
He never was well dressed; but he took the hugest pains to adorn his big person, and passed many hours daily in that occupation. |
Он никогда не бывал хорошо одет, но прилагал неимоверные усилия к украшению своей тучной особы и проводил за этим занятием по многу часов в день. |
He encouraged other tradesmen also to work for only eight hours a day and in October 1840, a workers' meeting passed a resolution supporting the idea. |
Он призывал и других торговцев работать только по восемь часов в день, и в октябре 1840 года собрание рабочих приняло резолюцию, поддерживающую эту идею. |
Some hours passed thus; but by degrees, as the sun declined towards the horizon, the wind died away into a gentle breeze and the sea became free from breakers. |
Так протекло несколько часов; но, по мере того как солнце склонялось к горизонту, ветер стихал, переходя в легкий бриз, и буруны на море исчезли. |
The President passed away at 1206 hours. |
Президент скончался в 12:06. |
She told me that I should hear from her before twenty-four hours had passed. |
Она сказала, что до истечения суток я узнаю, какое решение она приняла. |
Thus occupied, and mutually entertained, days passed like hours, and weeks like days. |
В таком кругу и таких занятиях дни казались часами, а недели - днями. |
At that point, 86 hours and 37 minutes had passed, which meant the record was broken. |
На тот момент прошло 86 часов и 37 минут, а это означало, что рекорд был побит. |
The Atlantic Light passed the Key Bridge at 2300 hours... and laid up at anchor, 2,000 yards off Patapsco... until 0600 hours, when it docked. |
Атлантик Лайт прошел Кей Бридж в 23:00. И встал на якорь в 2000 ярдов от Патапско... до шести часов, когда он пристал. |
Three days passed-seventy-two long tedious hours which he counted off by minutes! |
Прошло три дня, семьдесят два смертельных часа, отсчитанных минута за минутой! |
When I came to, hours had passed. |
Пока я пришел в себя, прошло время. |
In the early hours of 17 September 1989, Hurricane Hugo passed the island as a Category 4 hurricane, damaging more than 90% of the structures on the island. |
Ранним утром 17 сентября 1989 года ураган Хьюго прошел над островом как ураган 4-й категории, повредив более 90% сооружений на острове. |
In the Naccache area, they passed a parked car which exploded at around 1018 hours. A person who happened to pass by in his car was killed. |
В районе Накаче они проехали мимо запаркованной автомашины, которая взорвалась приблизительно в 10 ч. 18 м. Человек, проходивший в это время мимо его автомашины, был убит. |
The night hours passed, and the dark was in against the truck. |
Часы шли, темнота плотной стеной вставала перед грузовиком. |
Yet the hours passed on without any unusual disturbance, and Dantes knew that he had escaped the first peril. |
Но время шло, в замке было тихо, и Дантес понял, что первая опасность миновала. |
In the hours between, however, the gnawing hunger had passed to be replaced by a sensation of nausea, and the compulsion to eat was now much less than I would have anticipated. |
Однако за минувшие часы лютый голод поутих, сменившись чувством тошноты, и влечение к еде стало отнюдь не таким неукротимым, как можно было ожидать. |
Seems like we passed this fork hours ago. |
Похоже, мы были на этой развилке несколько часов назад. |
However, the danger of a revolt over unification soon passed, and on 29 April the troops earmarked for Shed were reduced to 24 hours' notice. |
Однако опасность восстания из-за объединения вскоре миновала, и 29 апреля войска, предназначенные для Шеда, были сокращены до 24 часов. |
In the past few years, doctors have discovered probably what is the first truly new antidepressant since the SSRIs, Calypsol, and this drug works very quickly, within a few hours or a day. |
Врачи недавно открыли, возможно, первый после СИОЗС по-настоящему новый антидепрессант: Калипсол, и он срабатывает очень быстро — в течение нескольких часов или дня. |
За два часа до захода солнца зеленые кеши свернули лагерь. |
|
I need you back in that chamber in eight hours, or your burns will regress. |
Вам нужно вернуться в барокамеру через 8 часов, иначе ваши ожоги вернутся. |
1. В какое время проводятся торговые сессии? |
|
We'll see if tuan can find out whether her hours vary, whether she brings her own lunch or goes out. |
Посмотрим, узнает ли Туан, изменяются ли её часы работы, приносит ли она свою еду или ходит обедать. |
A few hours ago, Henry was cute and endearing. |
Несколько часов назад, Генри был милым и влюбленным. |
And it wasn't a Goldberg Thanksgiving unless my mom tripled up her workouts so she could justify gorging herself for 24 hours straight. |
И как же в День благодарения без мамы в её спортивной форме, и её физической подготовки к сложному дню. |
Take a look at one of their agents just two hours after the gruesome body was discovered in a South San Francisco motel room. |
Посмотрите на одного из их агентов всего через да часа после того как отвратительное тело было обнаружено в комнате мотеля на юге Сан-Франциско. |
Исчезает на несколько часов под надуманными предлогами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hours passed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hours passed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hours, passed , а также произношение и транскрипцию к «hours passed». Также, к фразе «hours passed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.