Human aspect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Human aspect - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
человеческий аспект
Translate

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

- aspect [noun]

noun: аспект, сторона, вид, внешний вид, взгляд, точка зрения, перспектива, выражение лица, показание сигнала

adjective: видовое

  • practical aspect - прикладной аспект

  • notable aspect - примечательный аспект

  • regarding the aspect - в отношении аспекта

  • indefinite aspect - неопределенный аспект

  • perfect aspect - идеальный аспект

  • good aspect - хороший аспект

  • applied aspect - прикладной аспект

  • aspect of the draft - аспект проекта

  • aspect of the business - аспект бизнеса

  • from this aspect - Согласно этому аспекту

  • Синонимы к aspect: facet, side, detail, angle, characteristic, feature, slant, particular, air, mood

    Антонимы к aspect: whole, deface, cross, generalization, dissipation, concealment, dodge, containment, dissuasion, equivocate

    Значение aspect: a particular part or feature of something.


human dimension, human face, human element, human factor, human interest, people centred approach


This is just a basic aspect of human social cognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из основ социального познания.

If true, this would make his account of human nature perhaps the most fundamental aspect of his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это было правдой, то его рассказ о человеческой природе стал бы, пожалуй, самым фундаментальным аспектом его работы.

Many psychologists used these results to develop theories of human learning, but modern educators generally see behaviorism as one aspect of a holistic synthesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие психологи использовали эти результаты для разработки теорий человеческого обучения, но современные педагоги обычно рассматривают бихевиоризм как один из аспектов целостного синтеза.

The other aspect is more reassuring, more oriented to the human world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой аспект является более обнадеживающим, более ориентированным на человеческий мир.

The scale of Aztec human sacrifice has provoked many scholars to consider what may have been the driving factor behind this aspect of Aztec religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабы человеческих жертвоприношений ацтеков побудили многих ученых задуматься о том, что могло быть движущим фактором этого аспекта религии ацтеков.

The onset of the Industrial Revolution marked a major turning point in human history; almost every aspect of daily life was eventually influenced in some way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало промышленной революции ознаменовало собой важный поворотный момент в истории человечества; почти каждый аспект повседневной жизни в конечном счете был так или иначе затронут.

The development of transistor technology was fundamental to a new generation of electronic devices that later effected almost every aspect of the human experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие транзисторной технологии было фундаментальным для нового поколения электронных устройств, которые впоследствии повлияли почти на все аспекты человеческого опыта.

Asexuality is not a new aspect of human sexuality, but it is relatively new to public discourse. S. E.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Асексуальность не является новым аспектом человеческой сексуальности, но она относительно нова для публичного дискурса. С. Е.

In the book, Paglia argues that human nature has an inherently dangerous Dionysian or chthonic aspect, especially in regard to sexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой книге Палья утверждает, что человеческая природа имеет изначально опасный дионисийский или хтонический аспект, особенно в отношении сексуальности.

Silpa Prakasa describes the geometric principles in every aspect of the temple and symbolism such as 16 emotions of human beings carved as 16 types of female figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильпа Пракаша описывает геометрические принципы в каждом аспекте храма и символизм, такие как 16 эмоций человеческих существ, вырезанных в виде 16 типов женских фигур.

Human resource managers are in charge of every aspect of employee life cycle in an organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджеры по персоналу отвечают за каждый аспект жизненного цикла сотрудника в организации.

Nipple and breast stimulation of women are a near-universal aspect of human sexuality, though nipples in males are not as sexualized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стимуляция сосков и груди у женщин-это почти универсальный аспект человеческой сексуальности, хотя соски у мужчин не так сексуализированы.

Psychological pain is believed to be an inescapable aspect of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психологическая боль считается неизбежным аспектом человеческого существования.

The genetic aspect has also been demonstrated in studies of human centenarians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетический аспект был также продемонстрирован в исследованиях долгожителей-людей.

It also agreed that human development was a crucial aspect of overall development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также согласна с тем, что решающим аспектом развития в целом является развитие людских ресурсов.

The lower figure's human aspect is most notable in the details of its mouth and genitalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческий аспект нижней фигуры наиболее заметен в деталях ее рта и гениталий.

Ousia is essence or being, in Eastern Christianity, and is the aspect of God that is completely incomprehensible to mankind and human perception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ousia-это сущность или бытие, в восточном христианстве, и это аспект Бога, который совершенно непостижим для человечества и человеческого восприятия.

remembering, imagining aspects of these events...The intangible aspect of being human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вспоминая, представляя себе аспекты этих событий...Нематериальный аспект бытия человека.

The wilderness is an aspect of nature, so that it cannot have human traits like viciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикая природа-это один из аспектов природы, поэтому она не может обладать такими человеческими чертами, как злобность.

Thus, the idea that humans are indebted to repay gifts and favors is a unique aspect of human culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, идея о том, что люди обязаны отплачивать подарками и милостями, является уникальным аспектом человеческой культуры.

It is often included in definitions of irony not only that incongruity is present but also that the incongruity must reveal some aspect of human vanity or folly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определения иронии часто включается не только то, что несоответствие присутствует, но и то, что несоответствие должно раскрывать какой-то аспект человеческого тщеславия или глупости.

And then you really start getting into the human aspect of it, because the further back you go in time, the less technology you had and, consequently, the better records that you had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда ты начнешь постигать человеческую сторону этого, потому чем дальше ты возвращаешься во времени назад, тем меньше было доступно технологий, и, соответственно, были лучше пластинки.

It is the longest and widest single nerve in the human body, going from the top of the leg to the foot on the posterior aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый длинный и широкий одиночный нерв в человеческом теле, идущий от верхней части ноги к ступне на заднем аспекте.

Synecdoche is often used as a type of personification by attaching a human aspect to a nonhuman thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синекдоху часто используют как тип персонификации, придавая человеческий аспект нечеловеческой вещи.

And some of the violence is moving into a territory where it’s human violence, the most scary aspect of this show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И часть насилия перемещается на территорию, где это человеческое насилие, самый страшный аспект этого шоу.

To be merged concerning the human rights aspect of the problem, i.e, casualties, missing persons and displacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует объединить усилия в отношении правозащитного аспекта этой проблемы, а именно жертв, пропавших без вести лиц и перемещенных лиц.

Fromm believed that freedom was an aspect of human nature that we either embrace or escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фромм считал, что свобода-это аспект человеческой природы, который мы либо принимаем, либо избегаем.

They find it easier to simply ignore this fundamental aspect of the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них проще игнорировать этот аспект человеческой природы.

Human fertility was a major aspect of Egyptian mythology, and was often entwined with the crop fertility provided by annual flooding of the river Nile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческая плодовитость была главным аспектом египетской мифологии и часто переплеталась с плодородием урожая, обеспечиваемым ежегодным разливом реки Нил.

Another aspect is that the approach fails to capture any human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой аспект заключается в том, что этот подход не позволяет охватить всю человеческую историю.

In my opinion, by far and away the most interesting aspect of the armada is the Irish episode, just for its human aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, безусловно, самым интересным аспектом армады является ирландский эпизод, только для его человеческого аспекта.

As a result of this thinking, each god or goddess in Polytheistic Greek religion is attributed to an aspect of the human world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате такого мышления каждому богу или богине в политеистической греческой религии приписывается определенный аспект человеческого мира.

Culture is both one of the most typical qualities and a basic aspect of human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура является как одной из самых типичных качественных характеристик, так и одним из основных аспектов человеческого бытия.

Access to surgical care is increasingly recognized as an integral aspect of healthcare, and therefore is evolving into a normative derivation of human right to health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к хирургической помощи все чаще признается в качестве неотъемлемого аспекта здравоохранения и, следовательно, превращается в нормативное производное права человека на здоровье.

We are all worried about some aspect of getting older, whether running out of money, getting sick, ending up alone, and those fears are legitimate and real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас беспокоят некоторые аспекты старения: нищета, болезни, одиночество, и эти страхи реальны и обоснованы.

The ocean has a profound influence on every aspect of their existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океан оказывает значительное влияние на все стороны их жизни.

The Assembly Committee on Human Rights has been engaged to address some of the recommendations contained in that report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитету Скупщины по правам человека было поручено рассмотреть некоторые из рекомендаций, содержащихся в этом докладе.

An election analyst and an international human rights monitor started work in June, the latter to work in the provincial office in Kampong Cham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне приступили к работе специалист по анализу результатов выборов и международный наблюдатель по вопросам прав человека, причем последний из них будет осуществлять деятельность в провинциальном отделении в Кампонгтяме.

The Fund is managed by the United Nations Secretariat, and more specifically by the Centre for Human Rights in Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование Фонда обеспечивает Секретариат Организации Объединенных Наций, а более конкретно - Центр по правам человека.

The details, duration and dates of such a visit would be arranged later through the Centre for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробности, продолжительность и даты этого визита будут согласованы с посредником Центра по правам человека .

The European Union remained deeply concerned about the human rights violations in Cyprus, which were inherent in that country's tragic division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз по-прежнему серьезно обеспокоен нарушениями прав человека на Кипре, которые стали обычным явлением после трагического раздела этой страны.

The member States of the Andean Community recognize that human rights are inherent in the nature and dignity of everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны - члены Андского сообщества признают, что права человека являются неотъемлемым элементом природы и достоинства всех людей.

We are also convinced that the human rights and fundamental freedoms of citizens must be respected without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены также и в необходимости соблюдения прав человека и основных свобод всех граждан без исключения.

Our manic tweeting and texting can blind us to the fact that the subtleties of human decency - character integrity - that's still what matters, that's always what's going to matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша маниакальная жажда общения в твиттере и обмена сообщениями может затмить собой тот факт, что тонкости человеческой порядочности - целостность характера - вот что всё ещё имеет значение и будет иметь значение всегда.

And you realize this has been, like, the worst pickup in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты понимаешь, что это был худший подкат в истории человечества.

Measures to address risks to human health and the environment as a consequence of anthropogenic mercury releases;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

меры по устранению рисков для здоровья человека и окружающей среды, возникших в результате антропогенных выбросов ртути;

I look forward to showing you every aspect of what I believe soon may be truthfully described as the largest and most forward-looking gold operation in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жду не дождусь, чтобы показать вам участки, которые вскоре по праву можно назвать многообещающими и крупнейшими залежами золота в мире.

But in this there was another aspect that rejoiced Sergey Ivanovitch. That was the manifestation of public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но притом было другое, радостное для Сергея Ивановича явление: это было проявление общественного мнения.

As I glance up Pembridge Road in the growing dusk, the aspect of that road reminds me that there is one note worth adding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот я гляжу на Пембридж-роуд, а сумерки сгущаются: по этому поводу мне припомнилось еще кое-что.

Nature created an aspect of nature separate from itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа создала часть природы, отделенную от себя.

Role of police is one aspect of behavior that is emphasized into different perception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль полиции - это один из аспектов поведения, который подчеркивается в различном восприятии.

Like winglets, they increase the effective wing aspect ratio and diminish wingtip vortices, decreasing lift-induced drag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и винглеты, они увеличивают эффективное соотношение сторон крыла и уменьшают вихри на концах крыльев, уменьшая вызванное подъемной силой сопротивление.

and represented Death under a more pleasing aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и представлял смерть в более приятном свете.

Conversely, Thanatos may have originated as a mere aspect of Hermes before later becoming distinct from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, Танатос, возможно, возник как простой аспект Гермеса, прежде чем позже стать отличным от него.

The engine is multi-platform and features lua scripting to make almost every aspect of the engine customizable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движок является мультиплатформенным и имеет Lua-скрипты, позволяющие сделать почти каждый аспект движка настраиваемым.

Not all day, of course, but it is the central aspect of the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не весь день, конечно, но это центральный аспект работы.

A screen's physical aspect ratio and the individual pixels' aspect ratio may not necessarily be the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическое соотношение сторон экрана и соотношение сторон отдельных пикселей может быть не обязательно одинаковым.

Almost everything within the image has a symbolic aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все в этом образе имеет символический аспект.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «human aspect». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «human aspect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: human, aspect , а также произношение и транскрипцию к «human aspect». Также, к фразе «human aspect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information