Humid weather - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
humid analysis - мокрый анализ
humid climate - влажный климат
humid gangrene - влажная гангрена
humid tropics - влажные тропики
humid acid - гуминовая кислота
humid air - влажный воздух
humid atmospheric corrosion - влажная атмосферная коррозия
humid gas - влажный газ
humid zone - гумидная зона
humid subtropical climate - влажный субтропический климат
Синонимы к humid: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к humid: arid, dry
Значение humid: marked by a relatively high level of water vapor in the atmosphere.
noun: погода, непогода, шторм
adjective: погодный, наветренный, относящийся к погоде
verb: выдерживать, обходить с наветренной стороны, подвергать атмосферным влияниям, выветривать, выветриваться
fine weather for young ducks - дождливая погода
historical weather map - карта погоды за прошлые годы
cloudy weather - облачная погода
hazy weather - туманная погода
hot weather ear - отомикоз
prevailing weather condition - преобладающие метеоусловия
stormy weather - штормовая погода
weather prognosis - прогноз погоды
weather prediction - прогноз погоды
dull weather - пасмурная погода
Синонимы к weather: forecast, elements, climate, meteorological conditions, atmospheric pressure, temperature, outlook, conditions, weather condition, upwind
Антонимы к weather: be overcome, refuse, fail, reject, fall victim to
Значение weather: the state of the atmosphere at a place and time as regards heat, dryness, sunshine, wind, rain, etc..
wet weather, wet season, high temperature
However, soaking reeds in already humid weather may cause them to become water-logged; extreme environments can damage reeds. |
Однако замачивание тростника в и без того влажную погоду может привести к его обводнению; экстремальные условия могут повредить тростник. |
The weather is generally hot and humid throughout the year with little seasonal temperature variation. |
Погода, как правило, жаркая и влажная в течение всего года с небольшими сезонными колебаниями температуры. |
Nickel did not rust, but tended to flake off the steel in humid weather, again allowing it to rust. |
Никель не ржавеет, но во влажную погоду имеет тенденцию отслаиваться от стали, снова позволяя ей ржаветь. |
If the weather is hot and humid, or horses are moving at a faster speed, horses are more likely to need supplemental electrolytes. |
Если погода жаркая и влажная, или лошади движутся с большей скоростью, лошади, скорее всего, будут нуждаться в дополнительных электролитах. |
It's all being chalked up to the unseasonably hot, humid weather that's gripped western Europe this past week. |
Все это связывают с повышенными для этого времени года жарой и влажностью которые охватили западную Европу на прошедшей неделе |
Garments made of linen are valued for their exceptional coolness and freshness in hot and humid weather. |
Одежда из льна ценится за исключительную прохладу и свежесть в жаркую и влажную погоду. |
In general, the Great Plains have a wide range of weather, with very cold and harsh winters and very hot and humid summers. |
Вообще, Великие равнины имеют широкий диапазон погоды, с очень холодной и суровой зимой и очень жарким и влажным летом. |
При тёплой и влажной погоде увеличивается уровень преступности. |
|
It has since been postulated that the moisture from the humid weather of the day contributed to the double misfiring. |
С тех пор было выдвинуто предположение, что влага от влажной погоды этого дня способствовала двойной осечке. |
The entire island experiences hot, humid weather from June through September. |
Весь остров переживает жаркую, влажную погоду с июня по сентябрь. |
The weather is hot and humid with thunderstorms in the afternoon, especially in August and September. |
Погода жаркая и влажная с грозами во второй половине дня, особенно в августе и сентябре. |
It can also occur as part of natural weather, when humid air cools rapidly, for example when the air comes into contact with surfaces that are much cooler than the air. |
Это также может происходить в естественной погоде, когда влажный воздух быстро охлаждается, например, когда воздух соприкасается с поверхностями, которые намного холоднее воздуха. |
It is commonly found fruiting during humid, rainy weather with generally overcast skies. |
Он обычно плодоносит во влажную, дождливую погоду с обычно пасмурным небом. |
During warm and humid weather, adults may climb to the tips of plants to leap and catch air current. |
В теплую и влажную погоду взрослые особи могут забираться на верхушки растений, чтобы прыгать и ловить воздушные потоки. |
Brown Ring Patch is most destructive when the weather is humid and temperatures are stressful to the grass. |
Коричневое кольцевое пятно наиболее разрушительно, когда погода влажная и температура вызывает стресс для травы. |
Seoul has a wet and very humid climate during the summer season, with cold and dry weather during the winter season. |
Сеул имеет влажный и очень влажный климат в течение летнего сезона, с холодной и сухой погодой в течение зимнего сезона. |
The cyclone, floods, plant disease, and warm, humid weather reinforced each other and combined to have a substantial impact on the aman rice crop of 1942. |
Циклон, наводнения, болезни растений и теплая влажная погода усиливали друг друга и в совокупности оказали существенное влияние на урожай риса Аман в 1942 году. |
The region's weather patterns are influenced both by dry Caspian air masses from the east and humid Black Sea air masses from the west. |
На погодные условия региона оказывают влияние как сухие Каспийские воздушные массы с востока, так и влажные Черноморские воздушные массы с запада. |
During the transition from the dry to humid weather in mid March, the temperature might hit 38 to 40 °C. |
При переходе от сухой к влажной погоде в середине марта температура может достигать 38-40 °C. |
They are used as undershirts, worn by athletes in sports such as track and field and triathlon, or as home attire during humid weather. |
Почему бы нам не удалить всю статью целиком и не переписать ее только теми пунктами, которые являются строго проверяемыми и неконверсируемыми фактами? |
But the weather up here is unpredictable and a change in wind direction makes it impossible to take off. |
Но погода на этих высотах непредсказуема, и изменившееся направление ветра не позволяет совершить прыжок. |
Тебе придётся целый час вести машину в такую погоду. |
|
The team was to have taken off by helicopter from Rashid airfield but the mission was cancelled because of bad weather. |
Группа должна была вылететь вертолетом с аэродрома им. Рашида, но вылет был отменен из-за плохой погоды. |
For the machining of the sashes on glass and weather strip panels the sash is automatically turned onto the other side by a turning mechanism. |
Для натяжки уплотнителя с другой стороны используется специальная установка, которая автоматически переворачивает створку. |
The forest trees were all one dark, full, dusky green; the fern below them caught all the slanting sunbeams; the weather was sultry and broodingly still. |
Деревья в лесу оделись в темную, густую зелень, а папоротник под ними купался в косых солнечных лучах. Дни стояли знойные и душные. |
We have vast oceans and incredible weather, giant mountains and breathtaking landscapes. |
на ней есть необъятные океаны, непредсказуемая атмосфера, гигантские горы и захватывающе прекрасные пейзажи. |
Я думаю Кларксон устроил для меня плохую погоду. |
|
We should have left there at 11:58, but owing to the weather we were twenty minutes late. |
Мы должны были отправиться оттуда в одиннадцать пятьдесят восемь. Но из-за погоды вышли на двадцать минут позже. |
Henchard had backed bad weather, and apparently lost. |
Хенчард поставил карту на плохую погоду и, по-видимому, проиграл. |
What's the weather like out there? |
Как там у вас с погодой? |
Just on my way to warn a couple of prominent ones in case the weather gets out of hand. |
Как раз по пути предупредить парочку известных нам, на случай если погода выйдет из-под контроля. |
The prospect of twelve fine-weather days... with clear skies... and sharp shadows is an excellent proposition... but not to be guaranteed. So I am naturally anxious... that time should not be wasted. |
Мадам, двенадцать погожих дней с чистым небом и контрастными тенями - отличная перспектива но отнюдь не гарантированная контрактом, поэтому я не хочу тратить время понапрасну. |
И, я думаю, погода будет хороша некоторое время. |
|
They got warm weather, lots of crops. |
У них теплый климат, большие урожаи. |
Здесь так жарко, что Дженни готова не вылезать из воды. |
|
Based on the weather yesterday, I'm guessing she would've done the test flight around here... |
На основании вчерашнней погодной ситуации, я думаю, что они совершали пробный полет где-то в этом районе. |
i believe it was this weather vane. |
По моему это похоже на флюгер. |
First, you're gonna ask for a few extra days due to weather-related issues beyond our control. |
Сначала выпроси еще пару дней, потому что погода нам неподвластна. |
Nice weather we're having, huh? |
Хорошая погода у нас,а? |
If you know what you're doing, you can score reliable hits from up to 800 metres in all but the most extreme weather conditions. |
Если вы знаете, что вы делаете, вы можете вести прицельную стрельбу с 800-а метров, но только не при экстремальных погодных условиях. |
The weather was most favourable for her; though Christmas Day, she could not go to church. |
С погодой ей посчастливилось: нельзя было идти в церковь, хотя стоял первый день Рождества. |
And what do you mean , weather report? |
И что ты имеешь в виду, когда говоришь о прогнозе погоды? |
The weather's killing me, if only the temperature drops to ten degree Celsius |
Погода меня убивает, если только температура спадает градусов на десять (по цельсию) |
The weather was very clear and fine, but so intolerably cold that we were obliged to keep on our fur clothing. |
Погода стояла ясная и тихая, но мороз был так жесток, что мы не снимали меховых шуб. |
Tutankhamen McPherson, you come not a whit too soon, for is this not the weather fair, or this the Ides of June? |
Тутанхамон Макферсон, подожди, недолго свершение. Погода не подходит, ведь июнь. |
He wished she would hide it, but the weather was very warm just then and she wore blouses which were cut low. |
Ему бы хотелось, чтобы она не выставляла свою шею напоказ, но погода стояла жаркая, и она носила блузки с большим вырезом. |
The cold weather is here and August will be worse, so you have to keep warm, Abel. |
Холодает, а в августе будет еще холоднее, теплее одевайся, Абель. |
Unlike ground weather radar, which is set at a fixed angle, airborne weather radar is being utilized from the nose or wing of an aircraft. |
В отличие от наземного метеорологического радара, который устанавливается под фиксированным углом, бортовой метеорологический радар используется с носа или крыла самолета. |
Eventually the advantages of the electrical telegraph of improved privacy, and all-weather and nighttime operation won out. |
В конце концов преимущества электрического телеграфа, заключавшиеся в улучшении секретности, всепогодной и ночной работе, одержали верх. |
Ветряные электростанции могут влиять на погоду в непосредственной близости от них. |
|
Автомобили взвешиваются с установленными шинами для сухой погоды. |
|
Weather conditions in various localities of Georgia depend on how close they are to the Atlantic Ocean or Gulf of Mexico, and their altitude. |
Погодные условия в различных населенных пунктах Грузии зависят от того, насколько близко они находятся к Атлантическому океану или Мексиканскому заливу, и от их высоты. |
During that time, their clothing has evolved, so that today they are able to live comfortably within the region, in spite of the bitter weather. |
За это время их одежда эволюционировала, так что сегодня они могут комфортно жить в пределах региона, несмотря на суровую погоду. |
Another researcher denies that the monarch migrates but instead is greatly affected by weather conditions to head south. |
Другой исследователь отрицает, что монарх мигрирует, но вместо этого сильно зависит от погодных условий, чтобы направиться на юг. |
The openness of the prairies leaves Winnipeg exposed to numerous weather systems including blizzards and cold Arctic high pressure systems, known as the polar high. |
Открытость прерий оставляет Виннипег открытым для многочисленных погодных систем, включая метели и холодные арктические системы высокого давления, известные как полярные высокие. |
Weather Report's subsequent releases were creative funk-jazz works. |
Последующие релизы Weather Report были творческими фанк-джазовыми произведениями. |
Architects, artisans and craftsmen adopted the pineapple as a motif, sculpting it into gateposts, railings, weather vanes and door lintels. |
Архитекторы, ремесленники и ремесленники использовали ананас в качестве мотива, лепя его в виде столбов ворот, перил, флюгеров и дверных перемычек. |
Climate change increases the frequency and intensity of extreme weather events including droughts, storms and flooding. |
Изменение климата увеличивает частоту и интенсивность экстремальных погодных явлений, включая засухи, штормы и наводнения. |
A global forecast model is a weather forecasting model which initializes and forecasts the weather throughout the Earth's troposphere. |
Глобальная прогнозная модель - это модель прогнозирования погоды, которая инициализирует и прогнозирует погоду во всей тропосфере Земли. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «humid weather».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «humid weather» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: humid, weather , а также произношение и транскрипцию к «humid weather». Также, к фразе «humid weather» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.