I went to the united states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I went to the united states - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я пошел в Соединенные Штаты
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

  • I didn - я не

  • i removed - Я удалил

  • i know i said - я знаю, я сказал

  • i recounted - я рассказал

  • i hoover - я пылесосить

  • i died - я умер

  • i named - я назвал

  • i spilled - я пролил

  • i was thinking i would - я думал, я бы

  • i remember that i - я помню, что я

  • Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity

    Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared

    Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.

- went

отправился

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный

- states

состояния



In 1978, black households in the United States earned 59 cents for every dollar of income whites earned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1978 году в США чернокожие семьи зарабатывали 59 центов, тогда когда белые зарабатывали аж один доллар.

Because there are a lot of upset people, not here at TEDx, I know, but in the United States, my God, after 15 months of campaigning, we should be upset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь очень много расстроенных людей, нет, не здесь на TEDx, а в США, после 15 месяцев агитации мы должны быть расстроены.

And are you licensed To practice in the United States?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у Вас есть лицензия на практику в Соединённых Штатах?

So I worked really hard, got a scholarship to the United States, where I became a cancer researcher, and I loved it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я много трудилась и получила стипендию в США, где я стала исследователем-онкологом, мне это очень нравилось.

Here's a startling fact: in the 45 years since the introduction of the automated teller machine, those vending machines that dispense cash, the number of human bank tellers employed in the United States has roughly doubled, from about a quarter of a million to a half a million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразительный факт: за 45 лет с момента появления первых банкоматов — автоматов, выдающих наличные, количество кассиров в банках США примерно удвоилось с четверти миллиона до полумиллиона человек.

One of America's best-kept secrets is how residential segregation is the secret source that creates racial inequality in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строго охраняемая тайна Америки — так это то, как сегрегация по жительству бесшумно и непреклонно порождает расовое неравенство в США.

You can get elected to office in the United States with help from the periphery, right or left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас могут избрать на должность в США, с помощью правых или левых.

Hamilton responded to this by saying that Madison was naïve, that he was childish, and that his goal was to turn the United States into a primitive autarchy, self-reliant and completely ineffectual on the global scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамильтон на это отвечал, что Мэдисон наивен, что он ведёт себя как ребёнок, и что его цель — вернуть США к примитивной автаркии на самообеспечении, совершенно неэффективной на мировом уровне.

But at that time, Russian President Boris Yeltsin came within five minutes of launching a full-scale retaliatory nuclear attack against the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тогда президент России Борис Ельцин привёл в пятиминутную готовность российскую систему ядерного вооружения для контратаки против США.

What if I told you that time has a race, a race in the contemporary way that we understand race in the United States?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если я скажу вам, что у времени есть раса, в её современном понимании в Соединённых Штатах?

Having participated in the program Work & Travel, I visited the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая участие в программе Work & Travel, я посетила Соединенные Штаты Америки.

So the situation is Korea is in a tough position, my parents have seen what life is like in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация была такова: Корея в тяжёлом положении, а мои родители знали, что за жизнь в Соединённых Штатах.

Religion is waning in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединённых Штатах религия угасает.

California was ceded to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калифорнию уступали Соединенным Штатам.

Washington, the capital of the United States of America, is situated on the Potomac River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон, столица Соединенных Штатов Америки, расположена на реке Потомак.

New York New York is the most populous city in the United States and one of the biggest cities in the world and the nation’s leading financial, commercial and transportation centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью–Йорк Нью-Йорк , самый населенный город в США и один из самых больших городов в мире , является ведущим финансовым , торговым и транспортным центром США .

Terrorism is a problem in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терроризм является проблемой в США.

In after-school centers across the United States, Wintley Phipps and the US Dream Academy is breaking the cycle of incarceration by providing high-quality academic enrichment and mentoring to the children of prisoners and children who have fallen behind in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во внеклассных учреждениях продлённого дня по всей Америке Уинтли Фиппс и Американская Академия Грёз прерывает цикл лишения свободы, обеспечивая полноценным образованием детей заключённых, а также отстающих учеников.

In the United States and in many other countries: on him to prove the falsehood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США и многих других странах было бы наоборот: факт клеветы должен был бы доказать он.

But thankfully, today, most of humanity lives in far more peaceful societies, and when there is conflict, we, especially in the United States, now have the technology to put our warriors through advanced training, drop them in to fight anywhere on the globe and when they're done, jet them back to peacetime suburbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, слава богу, сегодня бóльшая часть человечества живёт в мирном обществе, и на случай конфликта мы, особенно в Соединённых Штатах, владеем технологией проведения быстрой подготовки наших солдат, переброски их в любую точку мира, и, когда они выполнят задачу, возвращения их в мирную среду.

We produce all that right here in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы производим всё это прямо здесь, в США.

Our own economic analyses show that gender of the lead character doesn't play a role in economic success in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведённые нами экономические анализы показали, что пол главного героя не играет роли в коммерческом успехе в Соединённых Штатах.

I was born in Mexico, but I've spent more than half my life reporting in the United States, a country which was itself created by immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я родился в Мексике, но больше половины жизни проработал в США, в стране, которую построили именно иммигранты.

There you could actually see a slip away from the United States over the coming years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там можно увидеть, как они отдалятся от США в ближайшие годы.

I'm convinced that the road to climate progress in the United States runs through the Republican Party and the business community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убеждён, что дорога к климатическому прогрессу в США лежит через Республиканскую партию и бизнес-сообщество.

People like me, born in the United States to Cuban immigrant parents, are actually more likely to have worse health than my grandparents did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей, которые, как и я, родились с США в семье кубинских иммигрантов, чаще бывают проблемы со здоровьем, чем ух их дедушек и бабушек.

One in four of all adults in the United States suffers from mental illness, which means that if you haven't experienced it personally or someone in your family hasn't, it's still very likely that someone you know has, though they may not talk about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США один из четырёх взрослых страдает от психического расстройства, и, если вы не прошли через это сами, или кто-то в вашей семье, велика вероятность, что кто-то из ваших знакомых мог, просто они об этом не говорят.

I couldn't reassure her that her father's ultimate life sacrifice by serving in the United States military as an interpreter would make her more valued as an American citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смогла убедить её, что её отец, жертвующий жизнью, служа в войсках США в качестве переводчика, сделает её более ценной гражданкой Америки.

This holiday until recently wildly celebrated only in the United States and now it is becoming increasingly popular in Europe and gradually USSR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот праздник до недавнего времени широко не отмечался лишь в США, а в настоящее время он становится все более популярным в Европе и постепенно СССР.

Now the lights on the map, the lights in London, the lights in Cairo, the lights in Tokyo, the lights on the Eastern Seaboard of the United States, the lights show you where people live who are so profligate with energy that they can afford to spend money powering lights to shine up into the sky, so satellites can draw an image like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь же огни городов, огни Лондона, Каира и Токио, восточного побережья США и другие, показывают не то, где люди живут, а где они так расточительны, что не экономят на электричестве и освещают свои города так, что их видно даже со снимков спутников.

The United States was different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединённые Штаты были другими.

Hamilton would give the United States a national bank, a permanent national debt - he said it would be immortal, his phrase - and a manufacturing policy that would enable trade and manufacturing rather than agriculture, which was where the country's primary wealth had historically been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамильтон дал бы США национальный банк, постоянный национальный долг — «вечный», как он выразился, — и промышленную политику, которая больше направлена на торговлю и промышленность, чем на сельское хозяйство, в котором тогда исторически заключалась основная часть богатства страны.

I migrated to the United States from the Caribbean island of Saint Lucia in the late 1970s in pursuit of higher education, and in the last 40 years, I have done well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переехал в Соединённые Штаты с Карибского острова Сент-Люсия в конце 1970 годов, мечтая получить высшее образование, и за последние 40 лет у меня неплохо получалось.

So the result is that for over 20 years, our two nations had a program that meant that one in 10 lightbulbs in the United States was essentially fueled by former Russian warheads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате была создана программа, по которой в течение 20 лет одна из десяти лампочек в США работала благодаря бывшим русским ядерным боеголовкам.

We need to see that the hollowing out, the inequality, the challenges that are growing and growing in the United States, are themselves urgent enough to force our leaders to change, and that we have those voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно увидеть, что опустошение, неравенство, проблемы, которые продолжают расти в США, сами по себе являются достаточно срочными, чтобы заставить наших лидеров измениться, и у нас есть эти голоса.

And they felt that in order to give us an opportunity to reach their aspirations for us, we had to go and come back to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они чувствовали, что чтобы дать нам шанс достичь их стремлений касательно нас, нужно вернуться обратно в США.

This is a picture of the George Mark Children's House, the first pediatric palliative respite care center to open in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фото — Дом Джорджа Марка, это первый паллиативный педиатрический центр, который был открыт в США.

George Washington, the general who commanded the North American Army in the War of Independence against British, became the first President of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Вашингтон , генерал , командовавший северо — американской армией в войне за независимость против Британии , стал первым президентом США .

Employment growth in the United States and in much of the developed world looks something like a barbell with increasing poundage on either end of the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост занятости в Соединённых Штатах и в большинстве развитых стран выглядит как нечто, похожее на штангу с растущим грузом на обоих концах перекладины.

Still, most of the children who die in the United States every year die in hospital rooms, surrounded by beeping machines and anxious, exhausted adults who have no other option but to say goodbye under those harsh, institutional lights and among virtual strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на это, большинство детей, каждый год умирающих в США, умирают в больничных палатах, в окружении пищащего оборудования и обеспокоенных, измученных взрослых, у которых нет другого выбора, кроме как попрощаться с детьми при этом неприятном больничном освещении и среди совершенно чужих людей.

It is the place where the federal government works and where each President of the United States lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место , где работает федеральное правительство и где живет каждый президент США .

For comparison's sake, the United Kingdom, which is a country with about one fifth the population of the United States, and about half the size of the state of California, has 54 hospice and respite centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради сравнения стоит упомянуть, что в Великобритании, население которой в пять раз меньше, чем в США, а площадь — половина штата Калифорния, есть 54 хосписа и центрa по уходу.

So you can see Bulgaria, the United States of America, Secretary-General of the United Nations, the Brexit referendum at the end there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите здесь Болгарию, США, выборы Генерального секретаря ООН, а вон там в конце — референдум Brexit.

Your enlistment is a contract with the United States army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сим контрактом Вы зачисляетесь в ряды вооруженных сил Соединенных штатов.

It's a doughnut shop in mainly the Southeastern part of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это популярная на юго-востоке США сеть кафе, где продают пончики.

So I understand that many are very pessimistic about what's happening in the United States with President Trump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тед Хэлстид: я понимаю, что многие очень пессимистично относятся к происходящему в США при президенте Трампе.

140 million Americans voted for the next president of the United States, and yet, as all of us knows, in a few weeks time, somebody is going to hand over the nuclear launch codes to Donald Trump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

140 миллионов голосовали за будущего президента США, и, как всем известно, всего лишь через несколько недель кто-то вручит ядерный чемоданчик Дональду Трампу.

The government of the USA is situated there and a number of government buildings, like United States Capitol, residence of president of the United States, the White House, and Supreme Court of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там сосредоточено правительство и ряд правительственных зданий, таких, как Капитолий, резиденция президента США - Белый дом, Верховный суд США.

The United States is a country where people have anotherworld-view, have another culture and traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США – это страна, в которой живут люди с другим мировоззрением, другой культурой и другими традициями.

In the United States children wear costumes and masks and go trick-or-treating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах дети носят костюмы и маски и делают кошелек или жизнь.

Each year, my research team examines the top 100 grossing films in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год моя исследовательская группа изучает 100 самых кассовых фильмов Соединённых Штатов Америки.

I should like to touch very briefly upon the dismal financial situation of the United Nations, which has become very serious indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы лишь вкратце остановиться на вопросе о тяжелом финансовом положении Организации Объединенных Наций, ставшим серьезной проблемой.

Although the core financial burden will be on the member states, the EU level can make an important contribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя основное финансовое бремя ляжет на государства-члены Евросоюза, ЕС также может внести важный вклад.

They should never be used to punish innocent individuals, impoverish peoples or destabilize third States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санкции ни в коем случае не должны применяться для наказания ни в чем не повинных людей, приводить к обнищанию народов или дестабилизировать положение в третьих государствах.

We in Israel wish that the United Nations will choose to discard the politics of blame and engage in the politics of hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в Израиле хотим, чтобы Организация Объединенных Наций отдала предпочтение решению отказаться от политики осуждения и проводить политику надежды.

For this, the United Nations needs urgent revitalization so that it can grapple with conflicts and development challenges around the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого необходимо в срочном порядке активизировать работу Организации Объединенных Наций, чтобы обеспечить ее способность разрешать конфликты и проблемы в области развития на нашей планете.

The United States, in particular, has been far more lenient with regard to the repression of democratic movements in the Gulf than it was in Egypt, Tunisia, or Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты, в частности, были более терпимы к репрессиям в отношении демократических движений в странах Залива, чем в Египте, Тунисе или Ливии.

But the abortion rate is vastly higher, per capita, than other European countries or the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в расчете на душу населения количество абортов в стране значительно выше, чем в других европейских странах или в США.

And what will the United Statesresponse be when the Russians, quite understandably, highlight the double standard at work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как будут реагировать Соединенные Штаты, когда русские по вполне понятным причинам разоблачат эти двойные стандарты в действии?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i went to the united states». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i went to the united states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, went, to, the, united, states , а также произношение и транскрипцию к «i went to the united states». Также, к фразе «i went to the united states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information