If breathing has stopped - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли
noun: условие, предположение, неуверенность
phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй
if i touched - если я прикоснулся
if standard - если стандартный
if may be - если может быть
also if - Кроме того, если
if instead - если вместо
if applied - если применяется
if he decides - если он решит
if we lived - если бы мы жили
available if you - доступна, если вам
if it arrives - если он прибывает
Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time
Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why
Значение if: introducing a conditional clause.
noun: дыхание, придыхание, легкое дуновение
adjective: дышащий, живой, дышащий жизнью, словно живой
breathing time - время дыхания
breathing efficiency - наполнение цилиндров
breathing down his neck - дышали его шею
breathing air cylinder - пневматический цилиндр дыхания
living and breathing - живет и дышит
spontaneously breathing - спонтанно дыхание
breathing difficulties - затрудненное дыхание
proper breathing - правильное дыхание
start breathing - начало дыхания
increased breathing - повышенное дыхание
Синонимы к breathing: ventilation, respiration, respire, draw breath, wheeze, inhale and exhale, expire, pant, blow, huff
Антонимы к breathing: suffocate, asphyxiate
Значение breathing: the process of taking air into and expelling it from the lungs.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has lodged - поселилась
has empathy - сочувствует
has adverse - оказывает неблагоприятное
he has based - он основан
has surpassed - превзошел
has satisfied - удовлетворила
has however - имеет, однако
has populated - населил
has taken up - взял вверх
has been open - был открыт
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
stopped trim - подводное положение удифферентованной подводной лодки без хода
stopped playing - остановил игры
never stopped trying - никогда не пытался
she stopped - она остановилась
stopped growing - перестал расти
could not be stopped - не может быть остановлен
stopped as soon as - останавливается, как только
stopped looking for me - перестал искать меня
she was stopped - она была остановлена
he has stopped - он остановился
Синонимы к stopped: stopped up, interrupt, cut short, end, terminate, halt, deactivate, finish, put an end/stop/halt to, nip in the bud
Антонимы к stopped: start, continue, leave, begin, move, go on, resume, come out
Значение stopped: (of an event, action, or process) come to an end; cease to happen.
He stopped breathing for a moment and he felt his heartbeat everywhere in his body. |
На миг он перестал дышать и всем телом ощутил биение сердца. |
On the last day of location shooting, the Rockman began suffering mechanical problems; the suit stopped breathing fire, and the desert wind dissipated the smoke. |
В последний день натурных съемок у Рокмена начались механические проблемы: скафандр перестал дышать огнем, а ветер пустыни рассеял дым. |
Immediately she stopped and ceased breathing. |
Вдруг утихла и затаила дыхание. |
Sharon later revealed that Osbourne had stopped breathing following the crash and was resuscitated by Osbourne's then personal bodyguard, Sam Ruston. |
Позже Шарон рассказала, что Осборн перестал дышать после аварии и был реанимирован тогдашним личным телохранителем Осборна, Сэмом Растоном. |
Lichonin stopped in the middle of the room and with an intensified avidity heard the quiet, sleeping breathing of Liubka. |
Лихонин остановился посреди комнаты и с обостренной жадностью услышал тихое, сонное дыхание Любки. |
Kakusuke stopped breathing while making dazzling love to Okichi. |
Какускэ перестал дышать во время всепоглощающей любви с Окити. |
When at last he had stopped breathing and a general lamentation arose in the house, Vassily Ivanovich was seized by a sudden fit of frenzy. |
Когда же наконец он испустил последний вздох и в доме поднялось всеобщее стенание, Василием Ивановичем обуяло внезапное исступление. |
You stopped breathing. |
У тебя дыхание остановилось. |
Jennifer stopped breathing in the cave. |
Дженнифер перестала дышать ещё в пещере. |
She went unresponsive, stopped breathing, and I had to intubate. |
Потеря сознания, остановка дыхания, я её интубировала. |
Она почти перестала дышать в скорой. |
|
He had already stopped breathing by the time you drove off the road. |
Он перестал дышать еще до того, как вы пробили заграждение и вылетели с дороги. |
In 1990, Jesse Tafero from Florida had to be given three jolts before he stopped breathing. |
В 1990 году Джесси Таферо из Флориды потребовалось три удара током, прежде чем он перестал дышать. |
What happened is she stopped breathing for a little while, turned blue and passed out in my arms, which was... |
Что будет, если она перестанет дышать на некоторое время, посинеет, и умрёт у меня на руках, это был... |
I think I stopped breathing for a few heartbeats, which made my next breath harsh. |
Кажется, я перестала дышать на пару секунд, и потому следующий вдох получился слишком резким. |
Joe pulled at its head, beating it, but it slowed into the curb and stopped, shadowdappled, its head down, trembling, its breathing almost like a human voice. |
Джо тянул повод, бил ее, но она доплелась до обочины и стала, дрожа, в яблоках лунного света, свесив голову, дыша так, что похоже было на человечий голос. |
The umbilical cord wrapped around your neck and you stopped breathing. |
Пуповина обмоталась вокруг твоей шеи, и ты перестал дышать |
She stopped sobbing; presently breathing became slow and even. |
Постепенно она утихла. Дыхание становилось все более ровным и медленным. |
Give us this day-our daily bread-and forgive us - The breathing had stopped. |
Хлеб наш насущный... даждь нам днесь... и прости нам... - Дыхания не стало слышно. |
She had a fit and stopped breathing. |
У нее случился припадок и она перестала дышать. |
What happened is she stopped breathing for a little while, turned blue and passed out in my arms, which was. |
Что будет, если она перестанет дышать на некоторое время, посинеет, и умрёт у меня на руках, это был. |
The horses skidded on the stone floor, hooves bringing echoes off the high arch above them, and stopped, hard breathing. |
Эхо копыт, стучащих по камням, загремело под высоким сводом и стихло. |
And then you squeezed her so tight that she lost consciousness and stopped breathing. |
А потом вы сдавили ей шею так сильно, что она потеряла сознание и перестала дышать. |
His heartbeat skyrocketed, his organs compensated, Shut down, and then he stopped breathing. |
Его сердцебиение подскочило, его органы отказали, и потом он просто перестал дышать. |
The hammering stopped, and something large moved overhead accompanied with odd rhythmic clicking noise. |
Затем стук прекратился, и что-то большое двинулось над их головами, сопровождаемое странным ритмичным щелкающим звуком. |
Его шкура стала темной от пота, и он тяжело дышал. |
|
The silence was profound, broken only by the tiny hiss of the air recycler and his ragged breathing. |
Стояла полнейшая тишина, нарушаемая лишь слабым шипением регенератора воздуха и звуками его собственного неровного дыхания. |
Должно быть прервано также и паромное сообщение. |
|
But that hasn’t stopped the media from reviving it again and again. |
Однако это не останавливает средства массовой информации, и они обращаются к ней вновь и вновь. |
Я перестал там мыть потому, что это как то по-гейски. |
|
Все гравитационные пульсации от Существа прекратились. |
|
It was Panchita. She had slipped through the picket fence and was half-way across the patch. She stopped when she saw him and looked at him without wavering. |
Это была Панчита. Она незаметно проскользнула сквозь изгородь и успела уже дойти до середины сада. Увидев Сухого Лога, она остановилась и обратила к нему бестрепетный взгляд. |
Mom had stopped fooling'around... and settled down to do some serious fishing'. fish ranks high on a grizzly's menu... but the youngsters have to learn to like it. |
их мать перестала дурачиться и настроилась серьезно порыбачить. но молодняк нужно было еще научить ее любить. |
We'll alternate between intercostal and diaphragmatic breathing. |
(йога) Будем чередовать межрёберное и диафрагмальное дыхание. |
Meanwhile they had reached the house and stopped at the entrance. |
Меж тем пришли к самому дому и остановились у подъезда. |
Your papa isn't the same since he stopped racetrack business. |
Твой папа изменился с тех пор, как оставил бега. |
And do you think the process has stopped by any means? she replied, quaintly, with that air of superior banter which puzzled, fascinated, defied him. |
И вы полагаете, что процесс этот каким-то образом пришел к концу? - спросила она тем высокомерно-насмешливым тоном, который всегда дразнил, привлекал и обезоруживал его. |
Я думаю, они прекратили преследование. |
|
His voice stopped and they looked for a long quiet moment into each other's eyes and between them lay the sunny lost youth that they had so unthinkingly shared. |
Эшли умолк, и они долго смотрели друг другу в глаза, и между ними лежала навсегда утраченная золотая юность, которую они в свое время так бездумно провели. |
I won't be stopped by anyone. |
Меня никто не остановит. |
Yes. My wife, Alexandra ... He stopped. |
Моя жена Александра... - Джордж внезапно замолчал. |
'The Sacratorium is dedicated to-', stopped at that point and carefully wrote out the letters one by one with her finger on the palm of her hand. |
Сакраториум посвящен..., то вдруг замолчала и очень торжественно вывела на ладони буквы. |
When the light from the window fell upon them the man stopped and turned, leaning, peering. |
Когда свет из окна упал на них, мужчина остановился, повернулся, приблизил к нему лицо, вглядываясь. |
I stopped by your place last week. |
Я остановился недалеко от тебя на прошлой неделе. |
He stopped and glanced over his shoulder, with the feeling that the door had opened. |
Он умолк и оглянулся - ему показалось, что сзади открыли дверь. |
At last he stopped right opposite to Margaret, and looked at her drooping and desponding attitude for an instant. |
Наконец он остановился напротив Маргарет и некоторое время смотрел на ее поникшую и унылую позу. |
She was breathing heavily from the climb and she took hold of Robert Jordan's hand and gripped it tight in hers as she looked out over the country. |
Она еще не отдышалась после подъема и, держась за руку Роберта Джордана, крепко сжимая ее в своей, оглядывалась по сторонам. |
Also, we stopped for snacks on the way here. |
А еще по дороге сюда мы зашли за чипсами. |
He vaguely hoped that the man might still be breathing and that he might be brought back to life. |
Он смутно надеялся, что тот, может быть, еще дышит и его можно будет вернуть к жизни. |
It turns out his breathing improved so much they took him off the iron lung. |
Оказалось, что у него настолько улучшилось дыхание, что его отключили от вентиляции лёгких. |
I stopped ageing at 30. |
Я перестала стареть в 30. |
The reason they stopped was because they felt that it compromised the idea of amateurism. |
Причина в том, что данные соревнования компрометируют дилетантизм. |
От удара дубинкой еще никто не умирал. |
|
It was the cardiac concentration, not the regular dose, that stopped her heart. |
В нём была доза для сердечников, а не обычная доза и именно она остановила её сердце. |
He stopped writing, and he spent all of his time with his cronies on the Pilar, hunting for U-boats. |
Он перестал писать... и проводил всё время со своими собутыльниками... охотясь за подлодкой. |
Is there any way to give freshly written articles some breathing room? |
Есть ли способ, чтобы дать свеже написанные статьи некоторую передышку? |
In pigs, a swine influenza infection produces fever, lethargy, sneezing, coughing, difficulty breathing and decreased appetite. |
У свиней инфекция свиного гриппа вызывает лихорадку, вялость, чихание, кашель, затрудненное дыхание и снижение аппетита. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «if breathing has stopped».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «if breathing has stopped» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: if, breathing, has, stopped , а также произношение и транскрипцию к «if breathing has stopped». Также, к фразе «if breathing has stopped» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.