Improving the quality of health care - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: улучшать, совершенствовать, усовершенствовать, улучшаться, совершенствоваться, выправляться, выправлять, использовать наилучшим образом
seem to be improving - кажется, улучшается
excelled in improving - превосходил в улучшении
improving roads - улучшение состояния дорог
the process of improving the quality - процесс улучшения качества
is aimed at improving - направлена на улучшение
contributed to improving - способствовало улучшению
improving their performance - повышения эффективности их работы
critical to improving - решающее значение для улучшения
work in improving - работа в улучшении
improving the plight - улучшение бедственного
Синонимы к improving: up, polish, raise, meliorate, upgrade, ameliorate, update, fix (up), amend, boost
Антонимы к improving: reduce, diminish, worsen, prove, exacerbate, aggravate, deteriorate, turn out
Значение improving: make or become better.
be in the chair - быть в кресле
rub salt on the wound of - протрите соль на рану
despite the fact that - несмотря на то, что
to the max - до максимума
by the way - Кстати
make the air blue - ругаться
throw on the scrapheap - бросить на скребок
in the last analysis - в последнем анализе
put the evil eye on - сглазить
go over the head of - заглянуть в голову
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать
adjective: высококачественный
high-quality audience - избранная публика
low-quality motor fuel - низкокачественное моторное топливо
mirror quality - качество зеркало
high quality teaching - обучение высокого качества
promote t quality - способствовать повышению качества т
assure quality standards - уверить стандарты качества
health information and quality authority - информация о здоровье и качество власти
low signal quality - низкое качество сигнала
high quality gloss finish - высокое качество отделки лоска
quality of speech - качество речи
Синонимы к quality: variety, standard, class, kind, type, caliber, value, sort, character, grade
Антонимы к quality: poor, bad, cheap, inexpensive
Значение quality: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
order of priority - порядок приоритетности
be composed of - состоять из
idolization of - идолопоклонство
Republic of Moldova - Молдова
of legal age - возраста
rush of air - прилив воздуха
suffer the loss of - страдают от потери
some of these days - некоторые из этих дней
course of rehabilitation - восстановительный курс
conscious of god - осознать бога
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила
adjective: санитарный, гигиенический
health complication - осложнение
health care system - система здравоохранения
health aspect - аспект здоровья
occupational health & safety management - охраны труда и управления безопасностью
health monitoring - мониторинг состояния здоровья
public health objectives - Цели в области общественного здравоохранения
health decline - снижение здоровья
health & safety manager - менеджер здоровья и безопасности
health lectures - лекции здоровья
personal health - личное здоровье
Синонимы к health: good shape, good condition, healthiness, fine fettle, fitness, vigor, strength, well-being, wellness, physical shape
Антонимы к health: disease, illness
Значение health: the state of being free from illness or injury.
verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь
noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога
take care - береги себя
not to care a dime - наплевать
care laden - обремененный заботами
needed a little care - необходимо немного заботы
to care for sick - по уходу за больными
particular care must be - особое внимание должно быть
treat with care - лечить с осторожностью
children care - по уходу за детьми
non-surgical care - безоперационное уход
care off - все равно от
Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness
Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return
Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.
Foundational work toward the idea of improving marine water quality through shellfish cultivation to was conducted by Odd Lindahl et al., using mussels in Sweden. |
Основополагающая работа над идеей улучшения качества морской воды путем культивирования моллюсков была проведена Odd Lindahl et al., используя мидии в Швеции. |
Workshops focused on improving the quality of broadcasts, building widespread correspondent networks and promoting sustainability. |
Семинары были посвящены повышению качества вещания, созданию широко распространенных корреспондентских сетей и содействию устойчивому развитию. |
And while the water quality is slowly improving and the pipes are being replaced now, more than two years later, the water is still not safe to drink. |
И хотя качество воды постепенно улучшается, а трубы заменяют, два года спустя пить воду всё ещё опасно. |
The purpose of Bullworker's exercise routine is to make fitness simple while improving the individual's quality of life who works out regularly with the device. |
Цель тренировки Буллворкера-сделать фитнес простым, одновременно улучшая качество жизни человека, который регулярно работает с устройством. |
Being engaged in the arts is a positive way of maintaining or improving one's quality of life, especially those who live with dementia. |
Занятия искусством-это позитивный способ поддержания или улучшения качества жизни, особенно тех, кто страдает слабоумием. |
Moderate levels of exercise have been correlated with preventing aging and improving quality of life by reducing inflammatory potential. |
Умеренные уровни физической нагрузки коррелируют с предотвращением старения и улучшением качества жизни за счет снижения воспалительного потенциала. |
I'm a member of a Cornell University student project aimed at improving the quality of the Stedelijk Museum Amsterdam page, currently classified as a C-Class Article. |
Я являюсь участником студенческого проекта Корнельского университета, направленного на улучшение качества страницы амстердамского музея Стеделийк, которая в настоящее время классифицируется как статья С-класса. |
When the USSR's economic growth stalled in the 1970s, government focus shifted onto improving the standard of living and housing quality. |
Когда в 1970-х годах экономический рост в СССР застопорился, внимание правительства переключилось на повышение уровня жизни и качества жилья. |
It has been instrumental in relieving the burden on correspondents and in improving the quality of statistics. |
Оно позволило уменьшить объем работы, который приходилось выполнять корреспондентам, и повысить качество статистических данных. |
During this period, they put the focus of research attention to the development of friendly production methods and improving the quality of the crop. |
В этот период они поставили в центр исследовательского внимания разработку экологически чистых методов производства и повышение качества урожая. |
In some companies, adapting and improving processes could actually be impeded by the quality system. |
В некоторых компаниях адаптация и совершенствование процессов могут быть фактически затруднены системой качества. |
However, the decreasing case fatality rate, now approaching 5 per cent is an indication of improving quality of care through training and supervision. |
Однако уменьшение показателя смертности, который в настоящее время приближается к 5 процентам, указывает на повышение качества лечения благодаря учебной подготовке и контролю. |
House dust mite reduction and avoidance measures have been studied in low quality trials and have not shown evidence of improving eczema. |
Меры по уменьшению и предотвращению клещей домашней пыли были изучены в низкокачественных испытаниях и не показали доказательств улучшения состояния экземы. |
For example, critics of smoke-free laws cite studies suggesting ventilation as a means of reducing tobacco smoke pollutants and improving air quality. |
Например, критики бездымных законов ссылаются на исследования, предлагающие вентиляцию в качестве средства снижения загрязнителей табачного дыма и улучшения качества воздуха. |
The Conference acknowledged the progress made by national and international organizations in improving the quality and availability of migration statistics. |
Конференция признала прогресс, достигнутый национальными и международными организациями в деле улучшения качества и наличия статистики миграции. |
PEG insertion is usually performed with the intent of improving quality of life by sustaining nutrition and medication intake. |
Введение ПЭГ обычно выполняется с целью улучшения качества жизни путем поддержания питания и приема лекарств. |
What is required is upskilling, improving the quality of education, especially in science and technology. |
Нужна переквалификация, повышение качества образования, особенно в науке и технологиях. |
Clinical service redesign is an approach to improving quality and productivity in health. |
Редизайн клинической службы - это подход к повышению качества и производительности труда в здравоохранении. |
This is a small step in my goal of improving the quality of the Meteorology category. |
Это небольшой шаг в моей цели улучшения качества категории метеорологии. |
In addition to quantity, its contributors work on improving quality as well. |
Помимо количественных показателей, его участники также работают над улучшением качества. |
An alternative rationale for unemployment insurance is that it may allow for improving the quality of matches between workers and firms. |
Альтернативное обоснование страхования по безработице заключается в том, что оно может позволить улучшить качество отношений между работниками и фирмами. |
Studies have mainly focused on improving the quality of these housings and encapsulated materials in this field. |
Исследования в этой области были в основном сосредоточены на повышении качества этих корпусов и инкапсулированных материалов. |
A quality of surface water in the south of China was improving and particle emissions were stable. |
Качество поверхностных вод на юге Китая улучшается, и выбросы твердых частиц остаются стабильными. |
The development of productivity is to be encouraged by improving the quality of working life. |
Повышение производительности следует поощрять путем улучшения условий труда. |
The main result of life coaching is getting the balance between personal life and work and improving the quality of life. |
Основной результат лайф коучинга - достижение баланса между личной жизнью и работой, повышение качества жизни. |
Building on this, the Government's strategic focus in 2004 has been on improving the quality and content of the education package. |
Благодаря этому особое внимание в стратегии правительства в 2004 году уделялось повышению качества и улучшению содержания образовательного пакета. |
Reducing chances of babies being born at low birth weights and contracting pneumonia can be accomplished by improving air quality. |
Снижение вероятности рождения детей с низким весом при рождении и заражения пневмонией может быть достигнуто за счет улучшения качества воздуха. |
In 2010, it highlighted its focus on strengthening innovation and investment in ICT services for the purpose of improving public services and quality of life. |
В 2010 году он подчеркнул, что основное внимание уделяется укреплению инноваций и инвестиций в ИКТ-услуги в целях повышения качества государственных услуг и качества жизни. |
In Algeria, Saudi Arabia, Colombia and Cuba increasing efficiency and improving service quality were important motives for water privatization. |
В Алжире, Саудовской Аравии, Колумбии и Кубе повышение эффективности и улучшение качества услуг были важными мотивами приватизации водных ресурсов. |
A) IMPROVING THE QUALITY OF OUR BUSINESS CORRESPONDENCE; |
а) повышением качества служебной переписки. |
Or should we discontinue the practice, and focus more on actually improving the quality of articles instead? |
Или же нам следует прекратить эту практику и вместо этого сосредоточиться на фактическом улучшении качества статей? |
PEG insertion is usually performed with the intent of improving quality of life. |
Введение колышка обычно выполняется с целью улучшения качества жизни. |
Improving quality of life involves action not only by NGOs but also by governments. |
Повышение качества жизни предполагает действия не только НПО, но и правительств. |
Palliative care, care aimed at improving the quality of life of people with major illness, has been recommended as part of management programs for metastasis. |
Паллиативная помощь, направленная на улучшение качества жизни людей с тяжелыми заболеваниями, была рекомендована в рамках программ лечения метастазов. |
It's a great exercise for improving the quality of your listening. |
Это отличное упражнение для улучшения качества слушания. |
A moderate amount of high-quality evidence supports the efficacy of regular physical exercise for improving cognitive symptoms in individuals with MCI. |
Умеренное количество высококачественных данных подтверждает эффективность регулярных физических упражнений для улучшения когнитивных симптомов у лиц с МКИ. |
Khan criticised Great Britain's government in June 2017 for its lack of drive in improving general air quality. |
В июне 2017 года Хан раскритиковал правительство Великобритании за недостаточную активность в улучшении общего качества воздуха. |
Examples include shared-channel wireless networks, adaptive resource management in various systems, and improving the quality of service in mobile and ATM environments. |
Примеры включают в себя беспроводные сети с общим каналом, адаптивное управление ресурсами в различных системах и повышение качества обслуживания в мобильных и банкоматных средах. |
This can lead to improving quality of life, higher standards of living and greater opportunities for all. |
Это может привести к улучшению качества жизни, повышению уровня жизни и предоставит всем более широкие возможности. |
Adequate and affordable housing for all is a prerequisite for achieving social equity and improving the quality of life. |
Предварительным условием достижения социальной справедливости и улучшения качества жизни является обеспечение всех граждан адекватным и доступным по ценам жильем. |
It greatly improved the quality of football at this lower level, as well as improving the financial status of the top clubs. |
Это значительно улучшило качество футбола на этом более низком уровне, а также улучшило финансовое положение топ-клубов. |
In other regional commissions too few programmes were geared towards improving quality of life and more resources should be devoted to that subprogramme. |
В других региональных комиссиях слишком мало программ направлено на повышение качества жизни и поэтому на эту программу необходимо выделить дополнительные ресурсы. |
These infrastructure services are essential for a growing economy and improving the quality of life. |
Эти инфраструктурные услуги крайне необходимы для роста экономики и повышения качества жизни. |
Even though workplace conditions may have been increasing in quality, the overall quality of life for workers was not improving. |
Несмотря на то, что качество условий труда, возможно, повышалось, общее качество жизни работников не улучшалось. |
WSCA helps the plant to accumulate nutrients in flower buds, improving future yields and fruit quality. |
WSCA помогает растению накапливать питательные вещества в цветочных бутонах, улучшая будущие урожаи и качество плодов. |
While this is the state of affairs, I completely understand why so many stopped their efforts at improving the quality of the Germany page. |
Хотя это положение вещей, я полностью понимаю, почему так много людей прекратили свои усилия по улучшению качества страницы в Германии. |
As Parkinson's is not a curable disease, all treatments are focused on slowing decline and improving quality of life, and are therefore palliative in nature. |
Поскольку болезнь Паркинсона не является излечимой болезнью, все методы лечения направлены на замедление спада и улучшение качества жизни и поэтому носят паллиативный характер. |
Officials hope the road projects will build environments more conducive to improving local quality of life and outside investments. |
Чиновники надеются, что дорожные проекты создадут более благоприятные условия для улучшения качества жизни на местах и привлечения внешних инвестиций. |
Nolan elected not to film in 3-D, but instead stated that he intended to focus on improving image quality and scale using the IMAX format. |
Нолан предпочел не снимать в 3D-формате, а вместо этого заявил, что намерен сосредоточиться на улучшении качества изображения и масштабирования с использованием формата IMAX. |
Municipalities are promoting local production for local consumption, improving the quality of life and reducing transportation. |
Муниципалитеты способствуют использованию местными потребителями местной продукции, повышению качества жизни и сокращению транспортных расходов. |
Access to quality education for girls is essential for their empowerment. |
Для обеспечения и расширения прав девочек особенно важное значение имеет их доступ к качественному образованию. |
There was broad consensus on the need to foster global prosperity and, in so doing, to broaden the discourse on ways of improving the quality of urban life. |
Был достигнут общий консенсус относительно необходимости оказывать содействие глобальному процветанию и, в связи с этим, расширять обсуждение путей повышения качества жизни в городе. |
MSSA architecture allows the disambiguation and annotation process to be performed recurrently in a self-improving manner. |
Архитектура MSSA позволяет выполнять процесс устранения неоднозначности и аннотации рекуррентно и самосовершенствующимся образом. |
One of the show's central storylines, Emily's relationship with Lorelai remains strained for the majority of the series, improving incrementally over time. |
Одна из центральных сюжетных линий шоу, отношения Эмили с Лорелай остаются напряженными на протяжении большей части серии, постепенно улучшаясь с течением времени. |
By regularizing on time, the complexity of the model can be controlled, improving generalization. |
Упорядочивая по времени, можно контролировать сложность модели, улучшая обобщение. |
A local conservation group, the John Innes Society, is dedicated to safeguarding and improving the built and natural environment in and around the Merton Park area. |
Местная группа охраны природы, общество Джона Иннеса, занимается охраной и улучшением застроенной и природной среды в районе Мертон-парка и вокруг него. |
Mason found the process of multi-track recording drawn-out and tedious, while Gilmour was more interested in improving the band's existing material. |
Мейсон находил процесс многодорожечной записи затяжным и утомительным, в то время как Гилмор был больше заинтересован в улучшении существующего материала группы. |
Playing board games has also been tied to improving children's executive functions and help reducing risks of dementia for the elderly. |
Игра в настольные игры также была связана с улучшением исполнительных функций детей и помогает снизить риск развития деменции у пожилых людей. |
For swimmers and divers, goggles keep the water away from their eyes, thus improving visibility. |
Для пловцов и дайверов защитные очки удерживают воду подальше от их глаз, тем самым улучшая видимость. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «improving the quality of health care».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «improving the quality of health care» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: improving, the, quality, of, health, care , а также произношение и транскрипцию к «improving the quality of health care». Также, к фразе «improving the quality of health care» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «improving the quality of health care» Перевод на арабский
› «improving the quality of health care» Перевод на бенгальский
› «improving the quality of health care» Перевод на китайский
› «improving the quality of health care» Перевод на испанский
› «improving the quality of health care» Перевод на японский
› «improving the quality of health care» Перевод на португальский
› «improving the quality of health care» Перевод на венгерский
› «improving the quality of health care» Перевод на украинский
› «improving the quality of health care» Перевод на турецкий
› «improving the quality of health care» Перевод на итальянский
› «improving the quality of health care» Перевод на греческий
› «improving the quality of health care» Перевод на хорватский
› «improving the quality of health care» Перевод на индонезийский
› «improving the quality of health care» Перевод на французский
› «improving the quality of health care» Перевод на немецкий
› «improving the quality of health care» Перевод на корейский
› «improving the quality of health care» Перевод на панджаби
› «improving the quality of health care» Перевод на узбекский
› «improving the quality of health care» Перевод на малайский
› «improving the quality of health care» Перевод на голландский
› «improving the quality of health care» Перевод на польский