In a circular pattern - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
frame in - кадр в
in league - в лиге
in the boonies/boondocks - в глубинке / задворках
be in possession of - иметь
to a lower position in - в нижнее положение в
in the south - на юге
be in two minds - быть в двух умах
in grain - в зерне
in a class of its own - в собственном классе
deep in meditation - глубоко в медитации
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a small number of - небольшое количество
make a bargain - заключить сделку
give a rundown of - дать краткое изложение
give a damn - наплевать
a long way - длинный путь
operate a car - управлять автомобилем
like a flash - как вспышка
put on a mask - надеть маску
form a picket at - сформировать пикет на
give a lift - подвезти
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: циркуляр, проспект, реклама
adjective: круговой, круглый, кольцевой, циркулярный, дисковый, кругообразный, дуговой, перстневидный
circular girder - балка круглого сечения
circular projection - круговая проекция
circular cutoff saw - дисковая пила
pendulum circular saw - маятниковая дисковая пила
circular ventilation - круговая вентиляция
offer circular - предложение круговой
circular prisms - круговые призмы
weekly circular - еженедельно круговой
in a circular motion - в круговом движении
advertising circular - реклама круговой
Синонимы к circular: round, disk-shaped, annular, ring-shaped, rotary, pamphlet, handbill, mailer, folder, flyer
Антонимы к circular: square, straight, noncyclic, straightforwardly, appropriate e mail, appropriate email, appropriate mail, desirable email, desirable mail, exact
Значение circular: having the form of a circle.
noun: узор, шаблон, образец, рисунок, модель, характер, структура, схема, диаграмма, форма
verb: копировать, следовать примеру, делать по образцу, украшать узором
adjective: образцовый, примерный
air-flow pattern - картина воздушного потока
pattern match - фальшивая опока
coincidence pattern - диаграмма совпадений
pattern tracing system - копировальная следящая система
departs from this pattern - отходит от этого шаблона
pattern of squares - узор из квадратов
monogram pattern - монограмма рисунок
style and pattern - стиль и шаблон
particular pattern - определенный шаблон
drum pattern - барабан модели
Синонимы к pattern: ornament, motif, design, marking, ornamentation, decoration, framework, format, form, scheme
Антонимы к pattern: disorganization, plainness, be original, disorder
Значение pattern: a repeated decorative design.
They do so by continuously swimming in a circular pattern around their nests. |
Они делают это, постоянно плавая по кругу вокруг своих гнезд. |
The rig was rotated on a circular track and the sheet in front created a moire pattern as its position shifted. |
Установка вращалась по круговой траектории, и лист перед ней создавал муаровый узор, когда его положение менялось. |
It does this by using a circular pattern that has solid portions and slats that allow the IR energy to pass through to the seeker. |
Он делает это с помощью кругового рисунка, который имеет твердые участки и планки, которые позволяют ИК-энергии проходить через искателя. |
The base of the container is gold stamped with a dot pattern into a shape of a Latin cross, with circular or disc shaped ends. |
Основание контейнера-золотое тиснение с точечным рисунком в форме латинского креста, с круглыми или дискообразными концами. |
So he used the North Atlantic's great circular wind pattern, clockwise in direction, in both legs of his voyage. |
На практике эта идеальная, чрезвычайно централизованная форма коммуны не была установлена в большинстве районов. |
These boards may also be printed with the circular pattern for playing crokinole. |
Эти доски также могут быть напечатаны с круговым рисунком для игры в крокинол. |
Для проверки положения отверстий по круговой схеме. |
|
Jack was kneeling and drawing a circular pattern in the sand with his forefinger. |
Джек на коленках чертил пальцем круги на песке. |
The enemy also directed a searchlight for 45 seconds over the Lebanese Army position at Ra's al-Naqurah, moving the beam in a circular pattern. |
Кроме того, израильские военнослужащие в течение 45 секунд освещали прожектором позиции Ливанской армии в Раас-эн-Накуре, совершая круговые движения лучом прожектора. |
Physics then dictates a circular or oval end pattern, similar to the handaxe, for a leftover core after flake production. |
Затем физика диктует круговой или овальный узор конца, подобный ручному топору, для оставшегося ядра после производства хлопьев. |
But unfortunately in some children, there's a blockage of this flow pattern, much like a traffic jam. |
Но, к сожалению, у некоторых детей бывает нарушение этого потока, вроде затора на дороге. |
She was also shown a strange window through which she could see a glowing pattern of dots connected with lines. |
Ей также показали странное окно, через которое она увидела светящийся узор из точек, связанных линиями. |
I won't be able to match the pattern and it will look bad. |
Я не смогу подобрать такой же образец, и платье будет плохо смотреться. |
The pattern of the air war in Korea gives credence to this interpretation. |
Данные о воздушной войне в Корее свидетельствуют в поддержку этой интерпретации. |
This pattern of condemn-then-copy foreign policy has been going on for some time. |
Подобная внешнеполитическая модель — осуждай, а затем копируй — существует уже довольно продолжительное время. |
Evasive manoeuvres, pattern Omega. |
Маневры уклонения... по образцу омега. |
The Amphitheatre was a huge circular enclosure, with a notch at opposite extremities of its diameter north and south. |
Этот амфитеатр был гигантским круглым сооружением со входами с севера и с юга. |
He's breaking the pattern. |
Он ломает шаблон. |
His pattern is to target innocent civilians and inflict mass casualties. |
Шаблон его действий - причинение вреда мирному населению и нанесение массового урона. |
Input processing, pattern recognition all within established parameters. |
Обработка входящих данных, распознавание образов - все в пределах заданных параметров. |
And the pattern on your gloves matches the ones we found on the rear bumper of his car. |
И рисунок на ваших перчатках тот же, что мы нашли на заднем бампере его машины. |
There is an opening on one side of the road, of circular shape, and having a superficies of some two or three acres. |
Вблизи дороги - круглая поляна в два или в три акра величиной; она покрыта травой. |
Поиск твари по расширяющемуся кругу, кажется самым лучшим выбором. |
|
We got a pattern now... kids go missing, blood-bank van gets jumped. |
Теперь у нас есть схема... Похищение детей, нападение на машину с донорской кровью. |
Applications of such circuits may include, e.g., pattern recognition. |
Применение таких схем может включать, например, распознавание образов. |
The fifth instar larva has a more complex banding pattern and white dots on the prolegs, with front legs that are small and very close to the head. |
Личинка пятого возраста имеет более сложный узор окантовки и белые точки На проножках, с передними ногами, которые маленькие и очень близко к голове. |
Meta-circular evaluation is most prominent in the context of Lisp. |
Мета-круговой оценки является наиболее заметным в контексте Лиспа. |
There is then a cut to close shot of the hands on the girl's foot shown inside a black circular mask, and then a cut back to the continuation of the original scene. |
Затем делается разрез, чтобы закрыть снимок рук на ноге девушки, показанный внутри черной круглой маски, а затем разрез обратно к продолжению первоначальной сцены. |
The location of the line can give an indication of the pattern of growth. |
Расположение линии может дать представление о характере роста. |
For convenience in the calculations, we assume that the planet and star are spherical, the stellar disk is uniform, and the orbit is circular. |
Для удобства расчетов мы предполагаем, что планета и звезда имеют сферическую форму, звездный диск однороден, а орбита-круговая. |
Башня имела полный круглый пол и 157 см высоты над головой. |
|
Over the timescale of the system, it should have been tidally damped into a more circular orbit. |
В масштабах всей системы она должна была бы постепенно перейти на более круговую орбиту. |
All three are log-structured file systems in that they treat their media as circular logs and write to them in sequential passes. |
Все три системы являются лог-структурированными файловыми системами, поскольку они обрабатывают свои носители как циклические журналы и записывают в них последовательные проходы. |
Agarose gel electrophoresis can be used to resolve circular DNA with different supercoiling topology. |
Электрофорез агарозного геля может быть использован для разрешения круговой ДНК с различной топологией намотки. |
It is commonly prepared by cutting a circular or square hole in the center of a piece of bread. |
Его обычно готовят, вырезая круглое или квадратное отверстие в центре куска хлеба. |
Due to the presence of tangential acceleration in non uniform circular motion, that does not hold true any more. |
Из-за наличия тангенциального ускорения в неравномерном круговом движении это уже не соответствует действительности. |
He argued that those objects move uniformly in a strictly circular motion around the earth, following Aristotelian principles. |
Он утверждал, что эти объекты движутся равномерно в строго круговом движении вокруг Земли, следуя принципам Аристотеля. |
On Swiss stamps of the 1930s, Courvoisier used a gum-breaking machine that pressed a pattern of small squares into the gum, resulting in so-called grilled gum. |
На швейцарских марках 1930-х годов Курвуазье использовал машину для разрушения жвачки, которая вдавливала в жвачку узор из маленьких квадратиков, в результате чего получалась так называемая жареная жвачка. |
The pattern of attack-points is the emphasis, not the pattern of pitches. |
Шаблон точек атаки-это акцент, а не шаблон питчей. |
This phyllotactic pattern creates an optical effect of criss-crossing spirals. |
Этот филлотактический узор создает оптический эффект перекрещивающихся спиралей. |
The actinofibrils themselves consisted of three distinct layers in the wing, forming a crisscross pattern when superimposed on one another. |
Сами актинофибриллы состояли из трех различных слоев в крыле, образуя крест-накрест рисунок, когда накладывались друг на друга. |
The chambers are rapidly inflated and deflated, either simultaneously, or in a pattern of specific chambers only. |
Камеры быстро надуваются и сдуваются, либо одновременно, либо только в виде отдельных камер. |
As is the case in most scallops, the shell is mostly circular with two flat auricles or ears that extend off the hinge. |
Как и в случае с большинством гребешков, раковина в основном круглая с двумя плоскими ушами или ушами, которые отходят от шарнира. |
Another drawback of circular slide rules is that less-important scales are closer to the center, and have lower precisions. |
Еще одним недостатком круглых логарифмических правил является то, что менее важные шкалы расположены ближе к центру и имеют более низкую точность. |
This pattern of artificial production and later natural discovery has been repeated with several other radioactive naturally occurring rare elements. |
Эта модель искусственного производства и последующего естественного открытия была повторена с несколькими другими радиоактивными природными редкими элементами. |
There are many exceptions to this pattern, however; the ground-nesting nightjars have pale eggs, and camouflage is instead provided by their plumage. |
Однако есть много исключений из этого правила: у гнездящихся на земле ночных яичек яйца бледные,а маскировка обеспечивается их оперением. |
The Madison is a line dance that features a regular back-and-forth pattern interspersed with called steps. |
Мэдисон-это линейный танец, который имеет регулярный рисунок взад-вперед, перемежающийся с так называемыми шагами. |
The willow pattern was, in turn, copied by Chinese potters, but with the decoration hand painted rather than transfer-printed. |
Рисунок ивы, в свою очередь, был скопирован китайскими гончарами, но с украшением, нарисованным вручную, а не напечатанным на бумаге. |
In cities such as and also Moscow, this pattern is still clearly visible. |
В таких городах, как Москва, эта закономерность все еще отчетливо видна. |
The M-48 then being the first actual production model fishtail parka after the pattern being standardized on December 24, 1948. |
В то время М-48 была первой реальной серийной моделью fishtail parka после того, как образец был стандартизирован 24 декабря 1948 года. |
Many species, including humans, have this pattern of inheritance. |
Многие виды, включая человека, имеют такую схему наследования. |
Today the field supports the idea of a 'protomap', which is a molecular pre-pattern of the cortical areas during early embryonic stages. |
Сегодня это поле поддерживает идею протомапа, который представляет собой молекулярный пред-паттерн кортикальных областей на ранних стадиях эмбрионального развития. |
This is the first X‐ray diffraction pattern of a protein crystal. |
Даже если он этого не делает, другие в вышеприведенных разделах явно спорят об этом. |
Damage to upper motor neuron axons in the spinal cord results in a characteristic pattern of ipsilateral deficits. |
Повреждение аксонов верхних двигательных нейронов в спинном мозге приводит к характерной картине ипсилатерального дефицита. |
Roosevelt announces that there are two more murders that match the pattern. |
Рузвельт объявляет, что есть еще два убийства, которые соответствуют этой схеме. |
A key problem with the dispose pattern is that if the dispose method is not called, the resource is leaked. |
Ключевая проблема с шаблоном dispose заключается в том, что если метод dispose не вызывается, происходит утечка ресурса. |
Mathematics is the study of numbers, quantity, space, pattern, structure, and change. |
Математика-это изучение чисел, количества, пространства, паттерна, структуры и изменений. |
The colour pattern of a rainbow is different from a spectrum, and the colours are less saturated. |
Цветовая гамма радуги отличается от спектра, и цвета в ней менее насыщенные. |
Many microphones have an omnidirectional polar pattern which means their sensitivity is independent of the direction of the incident sound. |
Многие микрофоны имеют всенаправленную полярную картину, что означает, что их чувствительность не зависит от направления падающего звука. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in a circular pattern».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in a circular pattern» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, a, circular, pattern , а также произношение и транскрипцию к «in a circular pattern». Также, к фразе «in a circular pattern» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.