In crossing borders - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In crossing borders - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в пересечении границ
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- crossing [noun]

noun: пересечение, переход, переезд, переправа, скрещивание, перекресток, железнодорожный переезд, скрещение, крестовина, перекрест

adjective: пересекающий

  • oblique crossing - косой переезд

  • grounded railway crossing - охраняемый железнодорожный переезд

  • movable crossing frog - крестовина стрелочного перевода с подвижным сердечником

  • inbred line crossing - скрещивание инбредных линий

  • crossing threshold - пересечения порога

  • to force a crossing - форсировать

  • crossing a threshold - пересекая порог

  • rafah crossing - Рафы

  • at the crossing point - на пересечении точки

  • crossing the divide - пересекая водораздел

  • Синонимы к crossing: interchange, crossroads, junction, intersection, passage, journey, trip, voyage, ford, crosswalk

    Антонимы к crossing: remaining, staying, separating, parting, assisting, aiding, helping

    Значение crossing: a place where two roads, two railroad lines, or a road and a railroad line cross.

- borders [noun]

noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз

verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим

  • lack of borders - отсутствие границ

  • june 4 1967 borders - 4 июня 1967 года границы

  • shifting borders - смещение границ

  • national borders - национальные границы

  • land borders - сухопутные границы

  • open borders - открытые границы

  • shared borders - общие границы

  • artificial borders - искусственные границы

  • across our borders - через наши границы

  • engineers without borders - Инженеры без границ

  • Синонимы к borders: perimeter, edge, fringe, verge, margin, periphery, sides, rim, circumference, marches

    Антонимы к borders: centers, middles, territories, interiors, insides, regions

    Значение borders: a line separating two political or geographical areas, especially countries.



The NEB regulated mostly the construction and operation of oil and natural gas pipelines crossing provincial or international borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НЭБ регулировал главным образом строительство и эксплуатацию нефте-и газопроводов, проходящих через провинциальные или международные границы.

EDSA enters Mandaluyong after crossing the borders of the Ortigas Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЭДСА входит в Мандалуйонг после пересечения границ Центра Ортигаса.

There are not important bottlenecks on major transport axes in the AGC and AGTC lines in Romania, excepting those at the crossing borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительных узких мест на основных транспортных маршрутах по линиям СМЖЛ и СЛКП в Румынии, за исключением узких мест на пограничных пунктах, не возникает.

In crossing borders, the sharp portfolio reallocations and the rush to safer assets are creating not only financial but also exchange-rate crises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При пересечении границ резкое перераспределение портфелей ценных бумаг и стремление к более безопасным активам приводит не только к финансовому кризису, но также и к кризису валютного курса.

However, many controls on goods crossing borders are legitimate responses to national and international public interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем многие меры контроля за товарами, пересекающими границы, являются обоснованными с учетом национальных и международных общественных интересов.

Foreign internal defense may also involve defense against infiltrators, or even conventional military forces, crossing national borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя внутренняя оборона может также включать защиту от проникновения злоумышленников или даже обычных вооруженных сил, пересекающих национальные границы.

We strongly urge Governments to grant refugee status to women and girls who are crossing borders looking for food and survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решительно призываем правительства предоставить статус беженцев женщинам и девочкам, пересекающим границу в поисках пропитания и в стремлении выжить.

Before crossing to Asia, Alexander wanted to safeguard his northern borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем отправиться в Азию, Александр хотел защитить свои северные границы.

Thirdly, the mobility of people crossing borders had increased in magnitude and complexity in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, перемещение лиц через границы за последние годы значительно активизировалось и стало гораздо более сложным явлением.

Goods not crossing borders, 47.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельство о происхождении товаров, 148.

Comprehensive approaches are needed to tackle HIV/AIDS and must cover minors, people crossing borders and child labourers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо разработать всесторонние подходы для решения проблемы ВИЧ/СПИДа, которые должны охватывать несовершеннолетних, лиц, пересекающих национальные границы, и работающих детей.

Searches of vehicles crossing international borders to detect radioactive materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

осмотр транспортных средств, пересекающих государственную границу с целью выявления радиоактивных материалов;.

The importance of guaranteeing respect for the rights of migrants while in transit, including while crossing borders and in migration checkpoints, was underscored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подчеркивалась также важность обеспечения гарантий уважения прав мигрантов, следующих транзитом, в том числе на пограничных переходах и миграционных контрольно-пропускных пунктах.

Lenovo Connect eliminates the need to buy new SIM cards when crossing borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenovo Connect избавляет от необходимости покупать новые SIM-карты при пересечении границ.

It continues to be necessary, therefore, to monitor shipments crossing borders and also within countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи по-прежнему необходимо проводить контроль партий грузов, перемещаемых через границы, а также в пределах территории стран.

Isolated cases of rabies involving illegally smuggled pets from Africa, as well as infected animals crossing the German and French borders, do occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единичные случаи бешенства с участием незаконно ввезенных домашних животных из Африки, а также зараженных животных, пересекающих немецкую и французскую границы, действительно имеют место.

The objective of the travel ban is to prevent listed individuals from crossing borders unless specifically authorized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель запрета на поездки заключается в недопущении того, чтобы включенные в перечень лица пересекали границы, если они не имеют на то конкретного разрешения.

So what we have is crossing jurisdictional borders, three dead bodies and international drug trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у нас налицо - выход за территорию юрисдикции, три трупа и наркотрафик международного масштаба.

All persons crossing external bordersinbound or outbound—are subject to a check by a border guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все лица, пересекающие внешние границы-въезжающие или выезжающие—подлежат проверке пограничником.

Our people have been crossing borders without permission since Texas was Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши люди пересекали границу безо всякого разрешения еще с тех пор, как Техас принадлежал Мексике.

It is an effective way to share key police intelligence on a global scale and prevent offenders from crossing borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ служит эффективным средством обмена ключевой информацией между полицейскими службами на глобальном уровне и недопущения пересечения границ преступниками.

Over 80 per cent of traders' crossing borders in Africa are women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свыше 80 процентов лиц, занимающихся трансграничной торговлей в Африке, являются женщинами.

Migrants seeking safety from persecution or better opportunities for their future have forever been crossing borders throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории мигранты в надежде спастись от преследований или в поиске лучшей доли пересекали границы по всему миру.

Over the past decade, the mobility of people crossing borders has increased in magnitude and complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении последнего десятилетия мобильность людей, пересекающих границы, увеличилась как с точки зрения масштабов, так и с точки зрения сложности.

It collects huge volumes of data on everyone crossing their borders- travel patterns, contacts from their phones, locations from their GPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Она собирает огромные объемы данных о каждом пересечении их границ, маршруты поездок, телефонные контакты, местонахождение по GPS.

It is extremely difficult or even impossible for African and other developing countries to determine the nature of substances crossing their borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для африканских и других развивающихся стран чрезвычайно трудно или даже невозможно определить характер веществ, пересекающих их границу.

But you are an expert at crossing borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь, что в моё резюме внесены последние изменения.

Non-financial assets, ownership of which has been transferred from residents to non-residents, without crossing borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача нефинансовых активов резидентов в собственность нерезидентов без пересечения границ.

Minimize and define the principal documents required for the clearance of goods crossing borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимизировать и определить основные документы, являющиеся необходимыми для контрольных операций с грузами, пересекающими границу.

Crossing borders: transborder crime and computer forensics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преодолевая границы: трансграничная преступность и компьютерно-техническая судебная экспертиза.

The event was an attempt to promote mobility and the exchange of ideas, crossing borders physically, psychologically, artistically and emotionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятие было попыткой способствовать мобильности и обмену идеями, пересекая границы физически, психологически, художественно и эмоционально.

It can help minimize the interventions of the various agencies in the process of crossing borders while maintaining tight control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может содействовать в минимизации вмешательства различных учреждений в процесс пересечения границ при сохранении жесткого контроля.

Another important influence was his crossing the borders between classical ballet and modern dance by performing both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое важное влияние оказало то, что он пересек границу между классическим балетом и современным танцем, исполнив и то, и другое.

The United Kingdom is concerned that the use of child soldiers appears increasingly to be crossing borders and migrating within regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенное Королевство обеспокоено тем, что явление использования детей-солдат приобретает все большие масштабы, пересекая границы и мигрируя внутри регионов.

The change in the number of borders should reduce the number of duty payments, i.e. changes in customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в сфере таможенных пошлин, вызванные ликвидацией границ, которые должны привести к сокращению числа выплачиваемых пошлин.

This was a ridiculously threadbare force that was incapable of protecting the country’s borders, never mind defending its towns and cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что выглядело смехотворным, ведь такие силы неспособны защитить границы, не говоря уже о городах.

In crossing the street, you must watch out for cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходя улицу, нужно осмотреться, нет ли автомобилей.

We've sealed all the borders, but we still don't know her whereabouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы закрыли все границы, но до сих пор её не нашли.

Gentlemen, we're after Mr. Big, and this double-crossing fink is gonna lead us to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены, мы ищем главаря. И этот обманщик собирается привести нас к нему.

But you're getting dangerously close to crossing the line with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты очень близко приблизился к линии, которую не стоит переступать.

As the 100-foot marshmallow man tried to kill them... they decided to reverse reality by crossing their beams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТридцатиметроВый человек-суфле чуть не убил их, и тогда они обратили реальность вспять, скрестив лучи.

As Mr Wells settled himself in the prow of the boat, he remarked on the unseemly noise of the evacuees crossing Kingston Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Уэллс, сидевший на носу лодки, обратил наше внимание на беженцев, валом валивших через Кингстонский мост.

Wherever it is placed on the borders of a capital, a railway station is the death of a suburb and the birth of a city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всюду, где на окраине столицы появляется железнодорожная станция, умирает предместье и рождается город.

Break their spirits so they'll never dare try to cross our borders again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сломил бы их волю, чтобы они больше никогда не пересекли наших границ.

Their quarrel will not spill over borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их ссора не выльется за границы.

Working for Doctors Without Borders is a very noble cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работать на врачей без границ - очень почетно.

But the point is its land borders Chinon Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дело в том, что оно граничит с Шинон Корт.

Iran also condemned the offensive since many refugees in Azerbaijan were fleeing south towards its borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран также осудил это наступление, поскольку многие беженцы в Азербайджане бежали на юг к его границам.

In 2019, Gaetz mentioned to acquaintances that he could run for Senate in Alabama in 2020, a state which borders his district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году гаец упомянул знакомым, что он может баллотироваться в Сенат штата Алабама в 2020 году, который граничит с его округом.

The copies of each map itself were almost exact, while the decorative borders were updated in style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копии каждой карты были почти точными, в то время как декоративные границы были обновлены в стиле.

In 2000, she advocated for open borders with Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году она выступала за открытие границ с Мексикой.

Mayon Volcano, one of the Philippines' most popular icons and tourist destinations, is partly within the city's borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вулкан Майон, один из самых популярных символов Филиппин и туристических объектов, частично находится в пределах города.

VGA is particularly important with international railway traffic because gauge changes tend to occur more often at international borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VGA особенно важна при международных железнодорожных перевозках, поскольку изменения колеи, как правило, чаще происходят на международных границах.

In smaller numbers it is also attested in the British Isles, again in its northern and western borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В меньших количествах он также засвидетельствован на Британских островах, опять же в его северных и западных границах.

However, when the same forms mated with each other and no crossing occurred between lakes, the spawning rates were normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда одни и те же формы спаривались друг с другом и не происходило скрещивания между озерами, скорость нереста была нормальной.

South Lake is the smallest of the three lakes, and borders Martin Luther King Jr. Drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саут-Лейк-самое маленькое из трех озер и граничит с улицей Мартина Лютера Кинга-младшего.

Bold black line indicates the borders of modern Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жирной черной линией обозначены границы современной Украины.

The impetus for the development of gunpowder weapons in China was increasing encroachment by tribes on its borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толчком к развитию порохового оружия в Китае стало все большее вторжение племен на его границы.

About borders we are all living in myths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О границах мы все живем в мифах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in crossing borders». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in crossing borders» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, crossing, borders , а также произношение и транскрипцию к «in crossing borders». Также, к фразе «in crossing borders» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information