In different shades - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In different shades - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в различных оттенках
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in law or in fact - в законе или в самом деле

  • in translating - в переводе

  • in designated - в назначенный

  • in dominica - в Доминике

  • in congo - в конго

  • in imports - импорта

  • ethnicity in - этническая принадлежность в

  • burnt in - сжигается в

  • biased in - смещена в

  • graffiti in - граффити

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный

- shades [noun]

noun: оттенок, тень, абажур, штора, полумрак, экран, нюанс, щит, бленда, прохлада

verb: затенять, растушевывать, штриховать, смягчать, защищать, тушевать, защищать от света, заслонять от света, затуманивать, омрачать



The varying densities of the object will show up as different shades in the image thus showing where the defects are located.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные плотности объекта будут проявляться в виде различных оттенков на изображении, таким образом показывая, где расположены дефекты.

So, we all know that the honeycomb pattern on Jane's right hand is made up of two subtly different shades of ink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам всём известно, что рисунок сот на правой руке Джейн выполнен двумя оттенками чернил.

Unless otherwise noted, the root colours are shades of red and dark red with different degrees of zoning noticeable in slices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не указано иное, корневые цвета - это оттенки красного и темно-красного с разной степенью зональности, заметной в срезах.

They both professed to interpret Adam Smith as the true prophet, and represented different shades of opinion rather than diverging sects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оба исповедовали истолкование Адама Смита как истинного пророка и представляли различные оттенки мнений, а не расходящиеся секты.

Typically when this occurs, the different kanji refer to specific shades of meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, когда это происходит, различные кандзи относятся к определенным оттенкам смысла.

Other shades of brown may be produced through different combinations and concentrations of the two colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие оттенки коричневого могут быть получены с помощью различных комбинаций и концентраций этих двух цветов.

Various subcategories of blond hair have been defined to describe the different shades and sources of the hair color more accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для более точного описания различных оттенков и источников цвета волос были определены различные подкатегории светлых волос.

Most common colors are black/white; fawn of different shades, from almost white to deep red; brindle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенными цветами являются черный/белый; палевый различных оттенков, от почти белого до темно-красного; тигровый.

Not to shout absurdly or to demand a meal, but to talk to different shades of a timbre of a gentle and melodious voice, looking directly in eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не кричать бестолково или требовать еду, а именно поговорить с разными оттенками тембра нежного и мелодичного голоса, глядя прямо в глаза.

What's up with all of the different shades/colours for the different districts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что происходит со всеми различными оттенками / цветами для разных районов?

However, all these shades, all these differences, do not affect the surfaces of edifices only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, все эти оттенки и различия касаются лишь внешнего вида здания.

Vermeer used different shades and tints of vermilion to paint the red skirt, then glazed it with madder lake to make a more luminous color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вермеер использовал различные оттенки и оттенки киновари, чтобы покрасить красную юбку, а затем покрыл ее мареной озера, чтобы сделать более яркий цвет.

Each spring the tree's blossom is a mix of different shades of red, pink and white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую весну цвет дерева представляет собой смесь различных оттенков красного, розового и белого.

They should look to you to be very different shades of gray, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что они разных оттенков серого, не так ли?

Look, we have different shades of gray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, боже, Франсуа, смотри! Все оттенки серого.

The colour need not be completely uniform, and most Šarplaninac have several different shades of the same colour fading into one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет не обязательно должен быть полностью однородным, и большинство Шарпланинац имеют несколько различных оттенков одного и того же цвета, переходящих один в другой.

However, insurrection, riot, and points of difference between the former and the latter,-the bourgeois, properly speaking, knows nothing of such shades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, восстание, мятеж, чем бы первое ни отличалось от второго, в глазах истого буржуа одно и то же, он плохо разбирается в этих оттенках.

They were likewise sharply differentiated in the minutest shades of mentality and temperament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сильно отличались одна от другой еще и тончайшими нюансами темперамента и душевного склада.

Columns are faced with stainless steel and pink rhodonite, floors and walls are finished in four different shades of granite and marble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонны облицованы нержавеющей сталью и розовым родонитом, полы и стены отделаны в четырех различных оттенках гранита и мрамора.

Pei utilized creamy limestone for the outer facades to emphasize the various shades during the different times of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пей использовал кремовый известняк для наружных фасадов, чтобы подчеркнуть различные оттенки в разное время суток.

The green paints used by China and Russia are slightly different shades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленая краска, используемая Китаем и Россией, немного различается по оттенкам.

The ground color for males varies and includes many different shades of gray, sometimes yellowish or pinkish gray, or yellowish brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной цвет у самцов варьируется и включает в себя множество различных оттенков серого, иногда желтоватого или розовато-серого, или желтовато-коричневого.

The Italians introduced grey-green in 1909, followed by the German and Austrian armies who adopted different shades of grey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянцы ввели серо-зеленый цвет в 1909 году, а затем немецкая и австрийская армии приняли различные оттенки серого.

In classical literature of Hinduism, compassion is a virtue with many shades, each shade explained by different terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В классической литературе индуизма сострадание - это добродетель со многими оттенками, каждый оттенок которой объясняется различными терминами.

His shirt had been patched so many times that it was like the sail and the patches were faded to many different shades by the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубаха его была такая же латаная-перелатаная, как и парус, а заплаты были разных оттенков, потому что неровно выгорели на солнце.

Variety was given to the facade by the use of different shades and colors of brick and stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразие фасаду придавалось за счет использования различных оттенков и цветов кирпича и камня.

So he still knew the difference between right and wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он по-прежнему осознавал разницу между добром и злом?

The difference can be explained by the increase in productivity per hectare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это различие можно объяснить повышением продуктивности на гектар земли.

Think about the difference between Putin when oil was in the $20-$40 range and now, when it is $40-$60.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумайте о различиях в Путине, когда нефть стоила 20-40 долларов, и когда она сейчас стоит 40-60 долларов.

What’s the difference between physics and biology?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем разница между физикой и биологией?

And even some questions about race - for example affirmative action, which is kind of a political question, a policy question about race, if you will - not much difference here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже при ответах на некоторые вопросы о расе например, о приёме на работу человека другой расы, что тоже связано с политикой и соблюдением законов, не очень большая разница в ответах.

Would it make a difference if it were hornets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А имеет значение, что это были осы?

But if a critic is able to put over a perfectly worthless play - ah, you do perceive the difference!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если критик способен поднять на щит совершенно никчёмную пьесу - вы видите разницу!

I know the difference between a prehistoric pig and Jumbo Sally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, уж я-то как-нибудь отличу мегасвинью от Толстухи Салли.

There is no difference, here below, at least, in predestination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всех по крайней мере здесь, на земле -одна судьба.

That with hard work and positivity, a group of people can make a difference during my term as your city councilor...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что благодаря позитивности и тяжёлой работе горстка людей может всё изменить... Во время моего пребывания на посту городского управляющего.

The difference between Aileen and most of the women involved a difference between naturalism and illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница между Эйлин и большинством этих дам была примерно та же, что между реальностью и иллюзией.

A few days after we left, he was hit by an air strike in a nearby village, where he was doing his job... making a difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару дней после того, как мы ушли был авианалет в соседнюю деревню, где он делал свою работу... пытался что-то изменить.

There's a difference, professor... between giving up and leaving something unfinished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть разница, Профессор... между отказом и откладыванием чего-нибудь незаконченного.

I request that the defendants, who are both guilty, and equally so, between whom not the slightest difference prevails be sentenced to four years' imprisonment, and that each be fined 150,000 euros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу, чтобы эти обвиняемые, чья вина абсолютно одинакова, и между которыми нет ни малейшей разницы, были приговорены к четырем годам лишения свободы, и к 150 тысячам евро штрафа каждый.

He knew that, that beyond the dark shades of her room people were not asleep and that she was not there alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал это - знал, что за темными шторами в ее комнате не спят и что она там не одна.

Sir Charles registered for a moment the difference between the spoken and the written word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Чарлз отметил разницу между речью и литературным стилем мисс Уиллс.

I can find time difference so you can call him in third world country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу посчитать разницу во времени, так что вы можете позвонить ему в страну третьего мира

I think the fact that you would use hemp proves that I have made a difference in your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что тот факт, что ты будешь использовать травку подтверждает, что я внес некоторые перемены в твою жизнь.

But the difference is, in country and western music, they've lost, they've given up and they're just at home whining about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница в том, что в кантри и вестерн-музыке вы теряете, вы сдаетесь, сидите дома и ноете об этом.

Numbers show how answers varied between survey modes and the information is given on whether the difference between methods was significant or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифры показывают, как варьировались ответы между режимами опроса, и дается информация о том, была ли разница между методами существенной или нет.

The main difference between New Orleans and other Southern cities was its unique cultural heritage as a result of formerly having been a French and Spanish possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным отличием Нового Орлеана от других южных городов было его уникальное культурное наследие, возникшее в результате того, что ранее он был французским и испанским владением.

The efficiency solely depends on the temperature difference between the hot and cold thermal reservoirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность зависит исключительно от разницы температур между горячими и холодными тепловыми резервуарами.

The primary difference in the approach to low stage rectal cancer is the incorporation of radiation therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным отличием подхода к лечению рака прямой кишки низкой стадии является включение лучевой терапии.

Among women, however, no difference in life expectancy was seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако среди женщин не наблюдалось никакой разницы в продолжительности жизни.

The difference is that a water mist system uses a compressed gas as an atomizing medium, which is pumped through the sprinkler pipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница заключается в том, что в системе водяного тумана в качестве распыляющей среды используется сжатый газ, который прокачивается через спринклерную трубу.

The difference between the two types lies in how the study is actually conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница между этими двумя типами заключается в том, как на самом деле проводится исследование.

Angora fiber comes in white, black, and various shades of brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волокно ангоры бывает белого, черного и различных оттенков коричневого цвета.

I came to this article to learn the difference between the two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел к этой статье, чтобы узнать разницу между ними.

These women had little to no difference in infant birth weight compared to the women whom did not undergo amalgam restoration during pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этих женщин практически не было различий в весе новорожденных по сравнению с женщинами, которые не подвергались восстановлению амальгамы во время беременности.

I don't understand the difference described in this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю разницы, описанной в этом разделе.

This is true for both rural and urban populations, but in the 0–10 age group, the difference between males and females is less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это справедливо как для сельского, так и для городского населения, но в возрастной группе 0-10 лет разница между мужчинами и женщинами меньше.

Variations in value are also called tints and shades, a tint being a blue or other hue mixed with white, a shade being mixed with black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариации в значении также называются оттенками и оттенками, причем оттенок-это синий или другой оттенок, смешанный с белым, а оттенок-с черным.

Using the red-brown colours it is set using five shades on the front and four on the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя красно-коричневые цвета, он устанавливается с использованием пяти оттенков спереди и четырех сзади.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in different shades». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in different shades» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, different, shades , а также произношение и транскрипцию к «in different shades». Также, к фразе «in different shades» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information