In lodgings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In lodgings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в квартире
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- lodgings [noun]

noun: комната, сдаваемая комната

  • in lodgings - в квартире

  • board and lodgings - доска и жилье

  • hotels and lodgings - гостиницы и жилье

  • Синонимы к lodgings: habitation, residence, dwelling place, pad, a roof over one’s head, dwelling, digs, abode, accommodations, chambers

    Антонимы к lodgings: destructive, eject, wing, depose, disaster area, dismiss, dispute, disregard, dissent, evict

    Значение lodgings: a place in which someone lives or stays temporarily.



The women got busy turning the room allotted to them into night lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины занялись устройством ночлега в отведенной комнате.

In Boston, he taught French for a time and lived in lodgings over what is now the Union Oyster House, Boston's oldest restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бостоне он некоторое время преподавал французский язык и жил в квартире над тем, что сейчас называется Юнион Ойстер Хаус, старейшим рестораном Бостона.

Twelve years old at the time, Dickens was sent to live in lodgings with Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время Диккенсу было всего двенадцать лет, и его отправили жить в квартиру к миссис Уотсон.

Please send them to my lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу вас, отправьте это в мои аппартаменты.

A copy of Mr Midshipman Easy by Captain Marryat was found in Oxford's lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли в вещах мистера Осфорда пьесу Мичман Изи капитана Марриота.

By a strenuous effort, after leaving Henchard she calmed herself in readiness to receive Donald at High-Place Hall when he came on from his lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расставшись с Хенчардом, она с большим трудом заставила себя успокоиться, и, когда Дональд пришел в Высокий дом из своей бывшей квартиры, она была готова принять его.

This lower amount forced them to find cheaper lodgings in the convent of Notre Dame at Meaux-en-Brie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта меньшая сумма заставила их найти более дешевое жилье в монастыре Нотр-Дам в МО-ан-Бри.

Eventually he was forced to abandon this siege and march south into Phocis in order to secure his supply lines and lodgings for winter by capturing Anticyra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он был вынужден оставить эту осаду и двинуться на юг в Фокис, чтобы обеспечить свои линии снабжения и жилье на зиму, захватив Антициру.

Not as a patient, of course but as a cleaner - with board and lodgings, and on-site nursery facilities for her baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно не в качестве пациента, а в качестве уборщицы. с проживанием, питанием и яслями для ее малыша.

There were once Shinto beliefs that prostitution was sacred, and there used to be lodgings for the temple prostitutes on the shrine grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то существовали синтоистские верования, что проституция священна, и на территории святилища раньше жили храмовые проститутки.

He left Emmy under the persuasion that she was slain by his wit and attractions and went home to his lodgings to write a pretty little note to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расстался с Эмми вполне убежденный, что сразил ее своим остроумием и прочими чарами, и отправился к себе домой, чтобы написать ей любовную записочку.

Then, through the car window, he began searching the panorama visible on the horizon for that neighborhood above the river, at the exit from Yuriatin, where their lodgings had been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом через вагонное окно стал разыскивать в видневшейся на горизонте панораме тот район над рекой, у выезда из Юрятина, где была их квартира.

However, this relatively respectable period of Chaloner's life ended when he was suspected of robbery and forced to flee his lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот относительно респектабельный период жизни Чалонера закончился, когда его заподозрили в грабеже и вынудили покинуть свою квартиру.

They were soon settled in comfortable lodgings in Pulteney Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их устроили в удобных комнатах на Палтни-стрит.

The cab was waiting for us, and in twenty minutes we were at my lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извозчик нас дожидался, и через двадцать минут я был уже на своей квартире.

The sea-wind, howling off Biscay, rattled the casements of her lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От морского ветра, дующего с Бискайского залива, в ее жилище грохотали ставни.

This does not apply to asylum-seekers already in lodgings whose total expenses are covered by State aid or the welfare system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не касается просителей убежища, которые уже были размещены и получили полное обеспечение в рамках помощи или социальной программы государства.

You might have better luck at his lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам может повезти и на его для ночлега.

It's not paid, just board and lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без оплаты, просто проживание и питание.

We'll look for lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искать ночлег.

This man had the air of a person who is seeking lodgings, and he seemed to halt, by preference, at the most modest houses on that dilapidated border of the faubourg Saint-Marceau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, он подыскивал себе квартиру и, видимо, предпочитав самые скромные дома этой пришедшей в упадок окраины предместья Сен -Марсо.

He then packed up his daughter and the parson into the hackney coach, after which he mounted himself, and ordered it to drive to his lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сквайр усадил дочь и священника в наемную карету, сел сам и приказал кучеру ехать в дом, где он остановился.

I was sick exceedingly, and dizzy, and faint; and thus compelled perforce to accept lodgings under his roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня мутило, кружилась голова, я совсем ослабел, пришлось поневоле согласиться провести ночь под его крышей.

Board and lodgings, for those rats surviving this extermination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картон и жилье для крыс, переживших это истребление.

I know it's not ideal, but I'm sure the Mayor is working quickly to secure more suitable lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, это не идеально, но я уверен, что мэр работает над тем, чтобы обеспечить вас более подходящим жильём.

You share these squalid lodgings, so your wife, perhaps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы делите это жалкое жилище, так что жена, наверное?

We will go to London for a while and take possession of our old lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переедем-ка все в Лондон и поживем на своей прежней квартире.

Dr Turner's out on call, and my lodgings aren't far away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Тёрнер на вызове,а моя квартира находится неподалёку.

After he hanged himself in prison, someone searched his lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как он повесился в тюрьме, кто-то обыскал его комнату.

At his return to his lodgings, Jones found the situation of affairs greatly altered from what they had been in at his departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возвращении домой Джонс нашел положение дел сильно изменившимся по сравнению с тем, в каком было при его уходе.

Notwithstanding this little restraint, he was so pleased with the chearfulness and good-humour of the company, that he insisted on their meeting the next day at his lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это маленькое стеснение, он остался так доволен веселым обществом, что пригласил всех на завтра к себе.

With this mild beverage before him, George Osborne found the ex- Collector of Boggley Wollah groaning on the sofa at his lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За вкушением этого-то безобидного напитка Джордж Осборн и застал бывшего коллектора Богли-Уолаха охающим на диване в своей квартире.

Please leave here as soon as you find new lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу вас выехать отсюда, как только найдете себе жилье.

There will be a new front along the east river, privy lodgings for the Lady Mary, and a banqueting house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужен новый фасад вдоль восточной реки, ...личные покои для леди Мэри, ...и зал для банкетов.

After luncheon he felt so tired, his head was aching so, that he went back to his lodgings and lay down; he tried to read a novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обеда он почувствовал неимоверную усталость, голова у него раскалывалась от боли; он вернулся домой, прилег и попытался почитать какой-то роман.

But in the days of Bloomsbury lodgings and first-night pits we thought each other clever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в дни, когда мы жили в Блумсбери и на театральных премьерах сидели рядом в последних рядах партера, мы считали друг друга большими умниками.

She had not slept all night and even went out early to Stepan Trofimovitch's lodgings to ask his advice, and shed tears there, a thing which she had never been known to do before anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всю ночь не спала и даже ходила рано утром совещаться к Степану Трофимовичу и у него заплакала, чего никогда еще с нею при людях не случалось.

Diana provided lodgings to a handful of second- and third-year students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диана обеспечила жильем нескольких второкурсников и третьекурсников.

Lubinka received Anninka with open arms and told her a room had been prepared for her at the lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любинька приняла сестру с распростертыми объятиями и объявила, что в ее квартире для нее приготовлена комната.

I now find you was not at home when my notes came to your lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, вас не было дома, когда вам принесли мои записки.

Having finished packing, he settled accounts with his landlady to whom he had previously given notice of his departure, and drove in a cab to Erkel's lodgings, near the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кончив с чемоданом, он рассчитался с хозяйкой, предуведомленною им заранее, и переехал на извозчике к Эркелю, жившему близко от вокзала.

All these differences struck upon her mind, as she and her mother went out next morning to look for lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти отличия поразили воображение Маргарет, когда она с миссис Хейл вышла искать для них временное жилье.

When he returned to his lodgings all the lights in the Sedley tenement were put out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда майор вернулся к себе, все огни в помещении, занятом Седли, были потушены.

Tomorrow I'd be obliged if you found yourself new lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду признательна, если завтра ты найдешь себе другое жилье.

At the old lodgings it was understood that he was summoned to Dover, and, in fact, he was taken down the Dover road and cornered out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где он проживал раньше, хозяевам дали знать, что его вызвали в Дувр, и он действительно отбыл по Дуврской дороге, а уже потом свернул в сторону.

I promise you, answered Nightingale, I don't intend to bilk my lodgings; but I have a private reason for not taking a formal leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я не собираюсь увильнуть от уплаты за квартиру, но имею тайные причины не прощаться формально.

He got a list of rooms from him, and took lodgings in a dingy house which had the advantage of being within two minutes' walk of the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него же он получил список квартир, сдаваемых студентам, и снял себе жилье в ветхом доме, имевшем лишь то преимущество, что от него было две минуты ходьбы до больницы.

We had not driven very far from our lodgings when we stopped in a by-street at a public-looking place lighted up with gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отъехали еще не очень далеко от нашего дома, как вдруг остановились в переулке у освещенного газом здания, где, видимо, помещалось какое-то учреждение.

He would lie in bed at night and think of the joy of never seeing again that dingy office or any of the men in it, and of getting away from those drab lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежа в постели, он думал о том, какое счастье не видеть больше эту мрачную контору и людей, которые в ней работают, покинуть это унылое жилье.

Madrasas contained lodgings for the professor and some of his students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В медресе находились комнаты для профессора и некоторых его учеников.

Theophilus took his lodgings in one of the imperial palaces, and held conferences with all the adversaries of Chrysostom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феофил поселился в одном из императорских дворцов и вел переговоры со всеми противниками Златоуста.

This compelled the group to take lodgings in a former Carthusian monastery in Valldemossa, which gave little shelter from the cold winter weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вынудило группу поселиться в бывшем Картезианском монастыре в Вальдемосе, который давал мало укрытия от холодной зимней погоды.

Teams are generally sequestered to the lodgings but may otherwise use their time freely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды, как правило, изолированы в квартирах, но в противном случае могут свободно использовать свое время.

In her delight at his election she threw a brilliant party at her lodgings in Hamburg, with illuminations and wine in the fountain outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восторге от его избрания она устроила блистательную вечеринку у себя дома в Гамбурге, с иллюминацией и вином в фонтане снаружи.

Early the next morning, Hawkey was visited in his lodgings by a naval officer, Lieutenant Rowles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранним утром следующего дня Хоуки посетил в своей квартире морской офицер лейтенант Роулз.

He died at his lodgings in Carter Lane, near St Paul's Cathedral, at the end of May 1688, and was buried in St Gregory by St Paul's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер в своей квартире на Картер-Лейн, недалеко от Собора Святого Павла, в конце мая 1688 года и был похоронен в церкви Святого Григория рядом с Собором Святого Павла.

In his lodgings, he kept an image of Minamoto no Yoshitsune, the legendary Japanese war hero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей квартире он хранил образ Минамото-но Есицунэ, легендарного героя японской войны.

When they adjourned each day, they lived in nearby lodgings, as guests, roomers or renters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день, когда они делали перерыв, они жили в соседних квартирах, как гости, квартиранты или арендаторы.

Lodgings were made by 15,031,244 guests, who occupied 49.9 percent of the city's 86,687 hotel rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилье было предоставлено 15 031 244 гостям, которые занимали 49,9 процента от 86 687 гостиничных номеров города.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in lodgings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in lodgings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, lodgings , а также произношение и транскрипцию к «in lodgings». Также, к фразе «in lodgings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information